Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

собственное имя

Синонимы к слову собственное имя

сущ., кол-во синонимов: 2

личное имя, имя

Лингвистика

Со́бственное и́мя

(оним) (калька лат.

nomen proprium; оним - от греч. ὄνομα, ὄνυμα - имя, название) - слово, словосочетание

или предложение, которое служит для выделения

именуемого им объекта из ряда подобных, индивидуализируя и идентифицируя

данный объект. К С. и. относятся: антропонимы

(С. и. людей), топонимы (С. и. географических

объектов), теонимы (С. и. божеств), зоонимы [С. и. (или клички)

животных], астронимы (С. и. небесных тел), космонимы (С. и. зон

космического пространства и созвездий), фитонимы (С. и. растений),

хрононимы (С. и. отрезков времени, связанных с историческими событиями),

идеонимы (С. и. объектов духовной культуры), хрематонимы (С. и. объектов

материальной культуры) и др. Один и тот же оним может быть топонимом,

антропонимом, зоонимом и др.; например, Раздан - река, имя личное,

кличка животного; «Раздан» - кафе, пароход, рассказ. Это

С. и.-омонимы.

Все С. и. в языке данного народа, называющие любые реальные,

гипотетические и фантастические объекты, есть ономастическое

пространство, представляющее собой непрерывный ряд сменяющихся типов.

Эти типы образуют ономастические поля. Имена смежных

ономастических полей тесно взаимосвязаны.

Подкласс С. и. в классе имён был

выделен в европейской культуре стоиками (3 в. до н. э.). Чёткое

выделение и разграничение С. и. достигнуто ономастикой в 60-70‑х гг. 20 в. Ономастика

противопоставляет ономастическую лексику апеллятивной, т. е. всему

остальному лексическому составу языка, и

соответственно оним - апеллятиву (любому слову лексического

состава языка). В грамматиках С. и. противополагаются нарицательным

именам, но только в классе существительных.

Понятие нарицательных имён поэтому не совпадает с понятием

апеллятивной лексики.

В отличие от других слов С. и. не связано непосредственно с понятием; оно вторично по отношению к апеллятиву;

основное значение С. и. заключено в его связи с денотатом; С. и. являются значительным

межъязыковым слоем лексики, как правило не требующим перевода, что ведёт

к появлению иноязычных С. и. в любом языке. В состав С. и. могут входить

любые части речи, артикли, предлоги. С. и.

может полностью или частично совпадать по форме с апеллятивом, например

«бей» - фамилия Бей, «чёрная» - река Чёрная, «покаяние» - фильм

«Покаяние», «суглинок» - деревня Суглинки, «ведь» - фамилия Ведь. Оно

может совпадать с чистой основой, словом, словосочетанием, предложением, так как любая из этих форм

субстантивируется благодаря основной функции С. и. - называть

индивидуальный объект (или индивидуализировать группу родственных

объектов).

У С. и. и у апеллятивов в частотности употребления грамматических и словообразовательных средств языка существуют

значительные расхождения: то, что частотно в С. и., может быть редким

или совсем отсутствовать в апеллятивах в данной языковой среде, и

наоборот. Это позволяет выявлять определённые словообразовательные

модели в С. и. данного языка, отличные от словообразовательных

моделей апеллятивов по флексиям и

грамматическому роду, а также особое словоизменение. В целом можно говорить об

ономастических системах и подсистемах и об особых ономастических

закономерностях. Элементы лексики избирательно вовлекаются в С. и.,

получают особые условия функционирования и часто, особенно у

антропонимов и теонимов, благодаря длительности существования

«консервируются», что способствует сохранению уникальных языковых единиц.

С. и. имеют 3 основных источника: переход апеллятива в С. и.

(онимизация); заимствование иноязычных С. и.;

переход С. и. из одного разряда в другой (трансонимизация). Они могут

быть созданы и искусственно, такие имена-окказионализмы далеки от сферы

образования несобственных имён, например личные имена Фрит, Эпик,

Виоланта и т. п. Возникновение С. и. диктуется общественной

необходимостью различения однотипных объектов. Характер С. и.

определяется многими факторами: географической средой (влияет на

топонимы, астронимы и др.), культурой народа и религией (влияет на

антропонимы и теонимы); историей народа (влияет на все категории

онимов); социальной средой и её изменениями (мода на имена, изменение их

состава, появление новых имен и моделей). У каждого народа в каждую

эпоху имеется свой ономастикон, включающий имена разных сфер

ономастического пространства.

С. и. - составная часть языковой коммуникативной системы. Оно может быть подвержено

апеллятивации, например село Палех → изделие палех; терминологизации, например Генри → генри

(единица индуктивности); фразеологизации,

например город Вавилон → Вавилонское столпотворение. В ономастической

системе часто наблюдается иррадиация (например, река Дон, его приток

Северский Донец, город Донецк, Донецкий кряж, Донбасс, Подонье, Войско

Донское, Дмитрий Донской, роман «Тихий Дон» и др.); стилистическая переоценка; заимствованное С. и.

подвергается адаптации.

Курилович Е., Положение имени собственного в языке, в его

кн.: Очерки по лингвистике, М.,1962;

Топоров В. Н. Из области теоретической топономастики,

«Вопросы языкознания», 1962, № 6;

Суперанская А. В., Общая теория имени собственного, М.,

1973;

Теория и методика ономастических исследований, М., 1986;

Gardiner A., The theory of proper names, 2 ed.,

L. - N. Y., 1954.

Н. В. Подольская.

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

Полезные сервисы

собственное имя существительное

Лингвистические термины

Разряд существительного по значению, обладающего свойствами собственного имени. С.и.с. называет имена людей, фамилии, названия населенных пунктов, географические названия. С. и. с. зачастую встречается в публицистической речи. Его функционирование здесь помогает описывать точные, реально существующие факты из жизни страны: На лице женщины застыли скорбное раздумье, неизбывная печаль. Так выглядит памятник, созданный скульптором Антониной Петровной Усаченко. Памятник установлен на месте бывшей псковской деревни Красуха. (И. Железнов). В деловой речи, в зависимости от ее содержания, могут перечисляться фамилии, населенные пункты и т. п.

Полезные сервисы