Ха́рьковская лингвисти́ческая шко́ла -
одно из направлений отечественного языкознания 2‑й половины 19 в.,
представители которого (А. А. Потебня, Д. Н. Овсянико-Куликовский,
А. В. Ветухов, А. Г. Горнфельд, М. А. Колосов, Б. А. Лезин, А. В. Попов,
М. Г. Халанский, В. И. Харциев и другие) исследовали язык в широком
культурном и историческом контексте. Изучая происхождение и развитие
языков и словесности в связи с историей народа, учёные Х. л. ш.
исследовали фонетические и грамматические особенности восточно-славянских
языков в их эволюции, собирали и изучали фольклор и художественные
ценности, составляющие достояние национальной культуры. У истоков
Х. л. ш. стояли И. И. Срезневский («Мысли и заметки», 1831; «Мысли об
истории русского языка», 1850) и его ученик П. А. Лавровский («О языке
северных русских летописей», 1852).
Наиболее значительные достижения Х. л. ш. связаны с деятельностью
Потебни, члена-корреспондента Петербургской АН (1875), профессора
Харьковского университета (с 1875). Потебня разрабатывал теорию происхождения и развития языка, историческую
грамматику, семасиологию, поэтику, историю
литературы, занимался фольклором и этнографией, исследовал вопросы
взаимоотношения языка и мышления, языка и нации («Мысль и язык», 1862).
На формирование его философских взглядов оказали влияние идеи русских
революционеров-демократов А. И. Герцена, Н. Г. Чернышевского,
Н. А. Добролюбова, эстетические идеи В. Г. Белинского, философско-филологические взгляды В. фон Гумбольдта и
Г. Штейнталя. В разработанной (и названной) Потебнёй
«ономатопоэтической теории языка» мыслительно-речевой акт считается
индивидуально-психическим творческим актом, результаты которого
признаются или отвергаются при его творческом восприятии («Из лекций по
теории словесности», 1894; «Из записок по теории словесности»,
1905). Отсюда, с одной стороны, утверждается, что слово материально
существует только как отдельное употребление (отрицание реальности слова как совокупности словоформ), с другой - последовательно проводится
изучение истории употребления слов и процесса исторического
развития конкретного языка. Прослеживая это развитие, Потебня делал
выводы об исторических изменениях в характере языкового мышления
данного народа и человечества в целом. Он считал, что в основе развития
языка лежит смена поэтического мышления, отразившегося в формах слов и
высказываний, прозаическим мышлением.
Определение искусства как основной формы познания, предшествующей
философской и научной формам познания, было распространено в начале
20 в. Взгляды Потебни на поэтический язык, природу поэзии и вообще
искусства составляют его «лингвистическую поэтику» («Эстетика и
поэтика», 1976). В поэтическом слове и соответственно в поэтическом
произведении в целом Потебня выделяет 3 составных элемента: внешнюю
форму (звучание), значение (семантика) и внутреннюю форму (образ).
Учение Потебни о внутренней форме
слова восходит к идеям Гумбольдта.
«Теория словесности» Потебни утверждает, что тропы и фигуры
речи используются независимо от жанра произведения, чем
достигается единство метода художественного представления, содержания
речи. Утверждается вторичность прозы по отношению к поэзии. Поэтому
предмет филологии после Потебни стал пониматься
как сочетание анализа языка с анализом только художественной речи, а
филология в школе преподавалась под углом зрения лингвистической
поэтики (Д. Н. Овсянико-Куликовский, «Теория поэзии и прозы», 1923).
В работах по исторической фонетике Лавровского («О русском полногласии», 1859; «Обзор замечательных
особенностей наречия малорусского сравнительно с великорусским и другими
славянскими наречиями», 1859) и Потебни («Два исследования о звуках
русского языка», 1866; «Заметки о малорусском наречии», 1871; «К истории
звуков русского языка», ч. 1, 1876, ч. 2, 1880, ч. 3, 1881, ч. 4, 1883;
«Разбор сочинения П. Житецкого: „Очерк звуковой истории малорусского
наречия"», Киев, 1876; СПБ, 1878) была углублена методика
сравнительно-исторического исследования, научное изучение истории слов
поставлено в связь с историей народа. Особое место здесь занимала
проблема происхождения восточнославянских
языков, в частности украинского. Потебнёй
дана развернутая картина развития восточнославянской фонетической
системы от древнейшего периода до середины 19 в., сформулированы
принципы этимологических исследований в связи
с изучением фонетических законов развития
языка, сделаны открытия так называемого нового ѣ, второго
полногласия в связи с утратой редуцированных, обосновано явление
второй палатализации. С достижениями в исторической фонетике связано
становление отечественной диалектологии.
В работах Потебни были охарактеризованы границы распространения
важнейших диалектных звуковых явлений,
определены отношения южновеликорусских говоров к северновеликорусским, указаны
признаки, которыми отличается украинский язык. Эти работы знаменовали
новый этап в развитии диалектологии, сформировали научные основы
восточнославянской диалектологии как самостоятельной дисциплины
(труды Колосова, Халанского, отчасти П. И. Житецкого).
Синтаксическое учение Потебни («Значение
множественного числа в русском языке», 1888; «Из
записок по русской грамматике», т. 1-2, 1874, т. 3, 1899, т. 4 - в. 1,
1985, в. 2, 1977) было новым этапом в разработке понятий слова, грамматической
формы, грамматической категории и др.
Стремление раскрыть этапы развития человеческого мышления в фактах
языковой эволюции, основанное на понимании связи языка и мышления, а
отсюда применение историко-генетического принципа анализа и осмысления
синтаксических явлений позволило учёным Х. л. ш. углубить
исследования в области исторической грамматики русского и других
славянских языков, более глубоко исследовать морфологию и синтаксис восточнославянских языков
(работы Овсянико-Куликовского, Попова, Халанского и других). В том же
направлении работали последователи Х. л. ш. - И. М. Белоруссов,
А. С. Будилович, Н. К. Грунский, А. А. Дмитревский, А. В. Добиаш,
отчасти Б. М. Ляпунов. Историко-генетический подход к изучению языковых
явлений содействовал развитию отечественной семасиологии, лексикологии, этимологии. В трудах учёных
Х. л. ш. разрабатывались также проблемы истории
восточнославянских литературных языков, лингвостилистики.
Лавровский П. А., Разбор исследования А. А. Потебни
«О мифическом значении некоторых поверий и обрядов», [Москва, 1865], М.,
1866;
Филин Ф. П., Методология лингвистических исследований
А. А. Потебни, в кн.: Язык и мышление, т. 3-4. М.-Л., 1935;
Нефедов Г. Ф., Митрофан Алексеевич Колосов (1839-1881), в
кн.: Бюллетень диалектологического сектора Института русского языка АН
СССР, М.-Л., 1947, в. 1, с. 119-26;
Булаховский Л. А., Александр Афанасьевич Потебня.
(К 60‑летию со дня смерти), К., 1952;
Виноградов В. В., Из истории изучения русского синтаксиса.
(От Ломоносова до Потебни и Фортунатова). М., 1958;
О. О. Потебня і деякі питання сучасної славістики,
Харьків, 1962;
Иванов В. В., И. И. Срезневский (к 160‑летию со дня
рождения), «Русский язык в школе», 1972, № 3;
Франчук В. Ю., Олександр Опанасович
Потебня (биобиблиографический очерк), Київ,
1975;
её же, Олександр Опанасович Потебня, Київ,
1985;
Березин Ф. М., Русское языкознание конца XIX - начала
XX вв., М., 1976;
Пресняков О. П., Поэтика познания и творчества. Теория
словесности А. А. Потебни, М., 1980;
Осьмаков Н. В., Психологическое направление в русском
литературоведении. Д. Н. Овсянико-Куликовский, М., 1981;
Потебнянські читання, Київ, 1981;
Ляпунов Б. М., Изучение восточнославянских говоров в трудах
проф. М. Г. Халанского, в кн.: Русские говоры на Украине, К., 1982;
Наукова спадщина О. О. Потебні і сучасна філологія, Київ,
1985.
В. Ю. Франчук, Ю. В. Рождественский.