ВЬСЕЛѢТЬНЫИ (1*) пр. Относящийся к году в целом:
весна ѿ того… м(с)ца Марта начинаѥть(с)… и вселѣтна˫а времена ·д҃· по ·г҃·мъ же м(с)цемъ имѹще чтѹть(с) (τοῦ ἐνιαυτοῦ) ГА XIII-XIV, 65г.
ВЬСЕЛОУКАВЫИ (10) пр. Изощренный в кознях, коварстве:
Бысть въ то врѣмѩ съмѩтениѥ нѣкако. ѿ вьселѹкавааго врага въ трьхъ кънѩзьхъ братии сѹщемъ по плъти. ЖФП XII, 57г; помѩни г҃и… пь˫аницю вселѹкаваго нетреба лѣниваго. изнемагательника. СбЯр XIII, 80 об.; пономаръ бо то˫а цр҃кве ˫ако же по ѹтрьне||мъ пѣтьи. омраченъмъ бывъ сномъ ѿ вселукаваго сотоны. ЧтБГ к. XI сп. XIV, 31-32; Лютыи врагъ и вселукавыи. тщасѩ ѿлучити тѩ и ѿтергнути. ѿ гнѣзда преѹкрашена и желаема тобою. Мин XIV (май, 2), 17; и разѹмѣвъ бѣсовьско дѣиство… ре(ч) велиимь гл(с)мь запрѣщае(т) ти г(с)ь вселѹкавыи бѣсе. ПКП 1406, 188в; плѣнилъ бо ны бѩше злыи супостатъ и вселукавыи ди˫аво(л) своими прельстьми. Пал 1406, 159в; искони же вселукавыи дь˫аволъ не хотѩи добра всѩкому хр(с)ть˫ану. и любви межи бра(т)ею. ЛИ ок. 1425, 193 (1170).
ВЬСЕЛЬСТЬНЫИ (2*) пр. Преисполненный лжи, обмана:
О бл҃жнии ст҃ли… вселестьноѥ іскоренисте терньѥ, і б҃оразумьѥ во всѩ чл҃вкы присадисте КТур XII сп. XIV, 63; Чл҃вколюбець же б҃ъ. и сию его [дьявола] всельстьную кознь. ѿ бж(с)твьныихъ писании. ˫авлено намъ показа. ПНЧ XIV, 167г.
ВЬСЕЛЮДЬСКЫИ (7*) пр. Всенародный:
прозвѹтеръ сократъ, ѥлиномъ вселюдьскыи творѩще праздьникъ бѣсомъ. и покланѩющесѩ идоломъ. бл҃гоговѣинъ же сы. ПрЛ XIII, 55а; вселю(д)ска˫а же въскрича(н)˫а. и погнань˫а не на обидѩщи(х). но на злочастны˫а бываю(т). (πάνδημοι) ГБ XIV, 97б; мнози ихъ ни ѿ студа торжьствъ бѣгаю(т). се ѹбо противно в ты врѣваютсѩ потребы ради. си˫а ѹбо г҃лю вселю(д)скы˫а и ст҃ы˫а. (πανδήμους) Там же, 97г; вопье(т) дв҃дъ. ˫ако нѣкыи великогл(с)ныи проповѣдате(л). с высока и вселю(д)скаго проповѣдань˫а. (πανδήμου) Там же, 101а; и все аще всхощемъ ѹдобно намъ буду(т). праз(д)никъ ѹкраси вселю(д)скыи къ мл(с)рды(м) б҃мъ. (δημοτελῆ) ЖВИ XIV-XV, 107б; и велику створи радо(с) и вселю(д)скыи праз(д)никъ о пришествіи с҃на свое(г). (δημοτελῆ) Там же, 122а. Испорч.:
будеть ˫ако же нѣ на коѥмъ строители. полагающимъ вамъ вселюдьскоѥ ѡбильѥ б҃атно могуща кормити св҃щны˫а ваша д҃ша. (πανδαισίαν) ФСт XIV, 88г.