м.
Иностранное слово или выражение, употребленное в речи с сохранением особенностей формы и произношения или искаженное на иностранный манер.
м.
Иностранное слово или выражение, употребленное в речи с сохранением особенностей формы и произношения или искаженное на иностранный манер.
МАКАРОНИ́ЗМ, макаронизма, муж. (франц. macaronisme) (лит.).
1. Иностранное слово или выражение, механически, в неизмененном виде внесенное в речь, напр.: «Вздумалось моей кузине, бедную меня, малад, проводить жюска Кронштадт.» Мятлев (франц. malade - больная, jusqu'б - до).
2. первонач. Слово или выражение из живого народного языка (франц., итал.), проникавшее в литературную латинскую речь в средневековой зап.-европейской литературе.
МАКАРОНИ́ЗМ -а; м. [франц. macaronisme]. Книжн.
1. В Средневековой Европе: слово или выражение народной речи (французской, итальянской), проникшее в письменный литературный латинский язык.
2. Иноязычное слово или выражение, используемое в речи в том виде, в каком оно существует в языке-источнике (с сохранением его грамматических и произносительных особенностей). Пересыпать речь макаронизмами.
◁ Макаронический (см.).
-а, м. книжн.
1. Иностранное слово или выражение, механически, в неизмененном виде внесенное в речь.
2. Слово или выражение народной речи (французской, итальянской), проникшее в средние века в Европе в литературную латинскую речь.
[франц. macaronisme]
макарони́зм, -а
макарони́зм, макарони́змы, макарони́зма, макарони́змов, макарони́зму, макарони́змам, макарони́змом, макарони́змами, макарони́зме, макарони́змах
макаронизм (ит. macaronisme)
Слово или выражение, механически перенесенное из одного языка в другой, обычно с искажением.
макарони́зм м 1a
МАКАРОНИЗМ а, м. macaronisme m.
1. Иностранное слово или выражение, внесенное в родную речь с сохранением присущей ему формы и произношения. БАС-1. Греческие мокронизмы. Док. Рычк. 12. // Сл. 18. Макаронизм на фразеологическом уровне - записанное Гоголем выражение квартального: "Люблю деспотировать с народом совсем дезабилье". Лотман 3 435. Я не говорю уже о несообразности пересыпать русский язык словами другого языка и совершенно иной формы: это чистый макаронизм, верх безвкусия, совершенное отсутствие чувства изящности своего родного языка. Сенсковский Письмо тверских помещиков. // Живов 1996 489.
2. Слово или выражение живого народного языка (итальянского, французского), проникавшее в литературную латинскую речь в средневековой западноевропейской литературе. БАС-1. - Норм. Впервые отмечается в словаре Чудинова 1894 (488)ю До этого времени существовала форма мокронизм (1741 г. - Сл. 18 12 38). ЭС.- Лекс. Брокг.: макаронизмы; Уш. 1938: макарони/зм
МАКАРОНИЗМ [фр. macaronisme] - слово или выражение другого языка (первонач. - латинского), механически внесенное в речь, часто с искажением.