Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

функциональные

Глагольная сочетаемость

определять функциональные обязанности => демонстрация

Полезные сервисы

функциональные доминанты высказывания

Переводоведческий словарь

функциональные доминанты высказывания - функции денотативная, экспрессивная и другие, играющие в нем главенствующую роль.

Полезные сервисы

функциональные парадигмы в лексике

Лингвистические термины

Парадигмы, объединяющие слова одной функционально-стилистической сферы употребления (например, книжная лексика: специальная, высокая, поэтическая; разговорная лексика; просторечная лексика).

Полезные сервисы

функциональные разряды частиц

Лингвистические термины

1) смысловые;

2) модальные;

3) эмоционально-экспрессивные;

4) формообразующие.

Полезные сервисы

функциональные союзы

Лингвистические термины

функциональные союзы - см. союзы подчинительные (в статье союз).

Полезные сервисы

функциональные стили

Лингвистические термины

Стили, выделяемые в соответствии с основными функциями языка, связанными с той или иной сферой деятельности человека (см. функции языка). Функциональные стили не образуют замкнутых систем, между стилями существует широкое взаимодействие, влияние одного на другие. Признаки, характеризующие отдельный стиль (преимущественное использование в нем определенных лексических средств, синтаксических конструкций и т. д.), повторяются в других языковых стилях, не говоря уже о том, что подавляющее большинство языковых средств является общим для всех стилей (межстилевые средства языка). Кроме того, следует иметь в виду, что стиль - категория историческая: подвижны не только границы между стилями, но и границы отдельного стиля в ходе его развития.

Стиль деловой (официально-документальный, обиходно-деловой). Реализует функцию сообщения. Характеризуется наличием особого запаса лексики и фразеологии (официальной, канцелярской), употреблением слов в прямом, номинативном значении, широким использованием клише и штампов, номенклатурных наименований, условных сокращений, сложных союзов, отыменных предлогов, конструкций с отглагольными существительными, номинативных предложений с перечислением, ограниченностью употребления многих видов односоставных предложений, неполных предложений, тенденцией к распространенным предложениям с развернутой синтаксической связью, почти полным отсутствием экспрессивных речевых средств, слабой степенью индивидуализации стиля.

Среди книжных стилей языка официально-деловой стиль выделяется своей относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он, естественно, претерпевает некоторые изменения, но главные его черты, исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, фразеология,синтаксические конструкции придают ему в целом устойчивый характер.

Официально-деловой стиль -это стиль документальный, стиль международных договоров, государственных актов, юридических законов, постановлений, уставов, инструкций, служебной переписки, деловых бумаг и т. д.

Неоднородность тематики и разнообразие жанров позволяют выделить в этом стиле две разновидности:

официально-документальный стиль и обиходно-деловой стиль (их можно назвать подстилями). В свою очередь в первом можно выделить разновидность стиля законодательных документов, связанных с деятельностью государственных органов, и разновидность стиля дипломатических актов, связанных с международными отношениями. В обиходно-деловом стиле различаются по содержанию, жанрам и по характеру используемых языковых средств служебная переписка между учреждениями и организациями, с одной стороны, и частные деловые бумаги - с другой.

Стиль научный. Реализует функцию сообщения. Характеризуется широким использованием терминологии и абстрактной лексики, преимущественным употреблением слов в их прямых, конкретных значениях, наличием особой фразеологии, тенденцией к сложным синтаксическим построениям, развернутой и упорядоченной связью между отдельными частями высказывания, четким построением абзацев и цепи абзацев, использованием вводных слов, указывающих на отношения между частями предложения, а также содержащих оценку достоверности сообщения, употреблением конструкций с обобщающим родовым наименованием перед перечислением, слабым использованием безличных и эллиптических предложений.

Выделяются следующие подстили научного стиля:

научно-технический, научно-деловой, научно-популярный, научно-публицистический, учебно-научный. Научный стиль имеет ряд общих черт, проявляющихся независимо от характера самих наук (естественных, точных, гуманитарных) и различий между жанрами высказывания (монография, научная статья, доклад, учебник и т. д.), тем самым создается возможность говорить о специфике стиля в целом.

Стиль публицистический (общественно-публицистический, газётно-публицистический). Реализует функции воздействия и сообщения. Характеризуется широким употреблением общественно-политической лексики и фразеологии, жанровым разнообразием и связанным с этим разнообразием стилистического использования языковых средств: многозначности слова, ресурсов словообразования (авторские неологизмы), эмоционально-экспрессивной лексики, средств стилистического синтаксиса (риторические вопросы и восклицания, параллелизм построения, повторы, инверсия и т. д.). В публицистических произведениях затрагиваются вопросы весьма широкой тематики - любые актуальные вопросы современности, представляющие интерес для общества: политические, экономические, моральные, философские, вопросы культуры, воспитания, повседневного быта. Публицистический стиль находит применение в общественно-политической литературе, периодической печати (газетах, журналах), политических выступлениях, речах на собраниях и т. д. Отсюда возможность сочетания функции воздействия (агитации и пропаганды) с функцией чисто информативной (одни газетно-журнальные жанры по стилю сближаются с научной речью, другие - с речью деловой, третьи - с художественно-беллетристическими произведениями), что неизбежно приводит к расширению диапазона использования лексико-фразеологических и грамматических средств языка других стилей, включая богатые ресурсы разговорной речи.

Стиль разговорный (разговорно-обиходный, обиходно-бытовой). Реализует функцию общения. Характеризуется особыми условиями функционирования (контекст ситуации, непосредственность речевого общения, отсутствие предварительного отбора языкового материала), использованием внелексических средств (интонация - фразовое и эмфатическое ударение, паузы, темп речи, ритм и т. д.), использованием внеязыковых факторов (мимика, жесты, реакция собеседника), широким употреблением обиходно-бытовой лексики и фразеологии, лексики эмоционально-экспрессивной, частиц, междометий, разных разрядов вводных слов, особенностями синтаксиса (эллиптические и неполные предложения различного типа, слова-обращения, слова-предложения, разрыв предложений вставочными конструкциями, повторы слов, ослабление и нарушение форм синтаксической связи между частями высказывания, присоединительные конструкции, преобладание диалога и т. д.). Разговорный стиль противопоставлен книжным стилям в целом. Ему в первую очередь присуща функция общения, он образует систему, имеющую свои особенности на всех ярусах языковой структуры: в фонетике (точнее, в произношении, ударении, интонации), лексике, фразеологии, словообразовании, морфологии, синтаксисе. Термин "разговорный стиль" понимается двояко. С одной стороны, он употребляется для обозначения степени литературности речи и включается в ряд: высокий (книжный) стиль - средний (нейтральный) стиль - сниженный (разговорный) стиль. Такое подразделение удобно для описания лексики и применяется в виде соответствующих помет в словарях (слова нейтрального стиля даются без помет). С другой стороны, этим же термином обозначается одна из функциональных разновидностей литературного языка. Для избежания неудобства, связанного с двузначностью термина, во втором значении часто лингвистами используется термин "разговорная речь"

Разговорная речь представляет собой особую стилистически однородную функциональную систему, настолько обособленную от книжной речи (ее иногда называют литературным языком), что это позволило Л. В. Щербе сделать такое замечание: "Литературный язык может настолько отличаться от разговорного, что приходится иногда говорить о двух разных языках" Не следует буквально понимать противопоставление "литературный язык - разговорный язык", т. е. выводить разговорную речь за пределы литературного языка: имеются в виду две разновидности последнего, обладающие каждая своей системой, своими нормами, но в одном случае это кодифицированный (строго систематизированный, упорядоченный) литературный язык, а в другом - некодифицированный (с более свободной системой, меньшей степенью регламентации), но тоже литературный язык (за пределами которого находится частично включаемое в литературную речь, частично выходящее за ее рамки так называемое просторечие, см. этот термин). Впрочем, следует иметь в виду, что в разговорной речи выделяются две разновидности; литературно-разговорная и обиходно-бытовая речь. Стиль художественно-беллетристический. Реализует функцию воздействия; характеризуется единством коммуникативной и эстетической функций языка, разнообразием стилистических подсистем, мотивированным использованием и преобразованием элементов других стилей, широким применением экспрессивных и изобразительных средств языка, переносно-метафорического и образного свойства слова, богатством синтаксических форм (поэтический синтаксис), индивидуализацией стиля (слог писателя). Вопрос о включении художественно-беллетристического стиля (стиля художественной литературы) в систему функциональных стилей принадлежит к числу спорных вопросов стилистики. Одни исследователи (назовем в первую очередь В. П. Мурат) выступают против подобного включения, указывая на то, что языку художественной литературы присущи черты, выходящие за пределы понятия "функциональный стиль" Такими чертами являются: многостильность (использование языковых средств всех стилей), широкий охват средств общенародного языка, включая такие, которые не входят в литературный язык или находятся на его периферии (диалектизмы, просторечные слова), особая - эстетическая -функция художественной речи, несоотносительная с функциями остальных стилей. Другие ученые (Р. А. Будагов, А. Н. Гвоздев, А. И. Ефимов, М. Н. Кожина и др.) стоят за включение художественно-беллетристического. стиля в систему функциональных стилей, мотивируя это включение тем, что он участвует в выполнении языком социальной функции воздействия, что художественная литература тоже является сферой использования языка (хотя и не вполне соотносительной с другими сферами, связанными с общественной деятельностью людей), что эстетическая функция основывается на коммуникативной функции языка, что, впитывая в себя элементы других стилей, литературно-художественный стиль не просто воспроизводит их, а приспосабливает к своим задачам выразительности и изобразительности, придает им нбвую функцию. В. В. Виноградов, указывая, что "понятие стиля в применении к языку художественной литературы наполняется иным содержанием, чем, например, в отношении стилей делового или канцелярского и даже стилей публицистического и научного", выделяет особые "стили художественной литературы". В настоящее время наблюдается тенденция к интенсивному взаимопроникновению стилей, усилению влияния одних стилей на другие, в результате чего происходят заметные изменения в соотношении стилей литературного языка в современную эпоху. Вместе с тем выявляется тенденция к усилению дифференциации языковых средств внутри отдельных стилей, что позволяет говорить о формировании новых стилей, таких, как научно-популярный, производственно-технический и др. Предложенная выше классификация стилей не является поэтому исчерпывающей, но для изучения стилистической системы современного русского литературного языка она вполне приемлема. Такие стили, как научно-популярный и производственно-технический, хотя и обладают несомненным своеобразием используемых в них языковых средств, в плане общей классификации еще не должны отрываться от породившего их научного стиля, с которым они объединены одинаковой функцией сообщения и важнейшими лексико-грамматическими ресурсами. Встречающееся в некоторых исследованиях понятие "ораторский стиль" свободно умещается в рамках более широкого понятия "публицистический стиль", если иметь в виду общую для них функцию воздействия и основную часть используемых в них языковых средств. Не может в наше время претендовать на автономное существование и так называемый эпистолярный стиль, жанры и языковые средства которого связаны иди с разговорной речью (частное письмо бытового содержания), или с речью деловой (официальная переписка между учреждениями), речью публицистической (открытое письмо в редакцию), речью художественно-беллетристической("эпистолярный роман") и т. д.

Методические термины

ФУНКЦИОНА́ЛЬНЫЕ СТИ́ЛИ.

Стили, выделяемые в соответствии с основными функциями языка, связанными с той или иной сферой деятельности человека. Ф. с. не образуют замкнутых систем, между стилями существует широкое взаимодействие, влияние одного на другие. Признаки, характеризующие один стиль (преимущественное использование в нем определенных лексических средств, синтаксических конструкций и т. д.), повторяются в других языковых стилях, не говоря уже о том, что подавляющее большинство языковых средств является общим для всех стилей (это так называемые межстилевые средства языка). Традиционно выделяются следующие стили: деловой (официально-деловой), научный, публицистический, разговорный, художественно-беллетристический (Горшков, 2006; Культура русской речи, 2003).

Полезные сервисы

функциональные стили в соотношении с разговорной речью и художественной речью

Стилистический словарь

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ В СООТНОШЕНИИ С РАЗГОВОРНОЙ РЕЧЬЮ И ХУДОЖЕСТВЕННОЙ РЕЧЬЮ - см. Художественный стиль речи, или художественно-изобразительный, художественно-беллетристический; Разговорный стиль.

Полезные сервисы

функциональные типы бессоюзных сложных предложений

Лингвистические термины

1) повествовательное;

2) побудительное;

3) вопросительное предложение;

4) повествовательно-вопросительное;

5) побудительно-повествовательное предложение.

Синтаксис

1) повествовательное;

2) побудительное;

3) вопросительное предложение;

4) повествовательно-вопросительное;

5) побудительно-повествовательное предложение.

Полезные сервисы

функциональные типы текстов

Методические термины

ФУНКЦИОНА́ЛЬНЫЕ ТИ́ПЫ ТЕ́КСТОВ.

Типы текстов с точки зрения их функционально-стилистических особенностей: прагматические, информационные, научно-публицистические, научно-популярные, художественные поэтические или прозаические. См. текст, речевые жанры.

Полезные сервисы

функциональные типы языковых образований

Лингвистические термины

Разновидности языковых образований (идиомов), выделенные по следующим параметрам:

1) по числу частных коммуникативных функций: монофункциональные, полифункциональные и универсальные языковые образования;

2) по вхождению в те или иные сферы коммуникации: языки-макропосредники, региональные языки, ритуальные языки (Л.Б. Никольский, Дж. Гамперц, Е. Найда, У. Уондерли). Монофункциональное языковое образование обслуживает одну сферу общения того или иного социума. Полифункциональное языковое образование - несколько сфер. Универсальное языковое образование обслуживает все сферы общения того или иного социума.

Понятия лингвистики

Разновидности языковых образований (идиомов), выделенные по следующим параметрам:

1) по числу частных коммуникативных функций: монофункциональные, полифункциональные и универсальные языковые образования;

2) по вхождению в те или иные сферы коммуникации: языки-макропосредники, региональные языки, ритуальные языки (Л.Б. Никольский, Дж. Гамперц, Е. Найда, У. Уондерли). Монофункциональное языковое образование обслуживает одну сферу общения того или иного социума. Полифункциональное языковое образование - несколько сфер. Универсальное языковое образование обслуживает все сферы общения того или иного социума.

Социолингвистика

Разновидности языковых образований (идиомов), выделенные по двум параметрам:

1) по числу частных коммуникативных функций

2) по вхождению в те или иные сферы коммуникации.

В результате классификации по первому признаку выделяются монофункциональные, полифункциональные и универсальные языковые образования, а по второму - языки-макропосредники, региональные языки, ритуальные языки. Классификация разработана Л.Б. Никольским; сходные, однако менее детализированные, классификации предлагались Дж. Гамперцом, Е. Найдой и У.

Уондерли.

монофункциональное языковое образование - обслуживает лишь одну сферу общения данного социума; напр., арабский язык как язык религии в мусульманских тюркоязычных общностях;

полифункциональное языковое образование - обслуживает несколько сфер общения данного социума, но количество этих сфер на одну меньше, чем у универсальных языковых образований; не имеет официального статуса в многонациональном государстве;

универсальное языковое образование - обслуживает все сферы общения данного социума. Напр., современные национальные литературные языки в однонациональных государствах; национальные языки, имеющие статус государственных в многонациональных государствах, если официальный статус языка совпадает с фактическим.

См. также: Функционально-типологическая классификация языков

Полезные сервисы

функциональные характеристики

Переводоведческий словарь

функциональные характеристики - свойства высказывания, определяемые денотативной, экспрессивной и другими функциями.

Полезные сервисы

функциональный

Толковый словарь

I прил.

1. соотн. с сущ. функция II, связанный с ним

2. Связанный с проявлением жизнедеятельности организма, с отправлением функций [функция II] какого-либо органа.

II прил.

1. соотн. с сущ. функция IV, связанный с ним

2. Связанный с обязанностью, кругом деятельности, подлежащей исполнению работой.

ФУНКЦИОНА́ЛЬНЫЙ - прил., употр. сравн. часто

Морфология: функциона́лен, функциона́льна, функциона́льно, функциона́льны; функциона́льнее; нар. функциона́льно

1. Функциональным называется то, что относится к практике, конкретному использованию, употреблению какого-либо объекта или явления.

Функциональные возможности. | Функциональный анализ грамматических категорий.

2. В медицине функциональным называется то, что относится к деятельности органов тела человека.

Функциональное расстройство нервной системы.

3. В программировании функциональным языком называется вспомогательная программа, которая имеет узкую практическую направленность, конкретную цель.

4. В архитектуре функциональным называется всё, что связано с созданием помещений для какой-либо практической деятельности людей.

Функциональные требования к архитектуре. | Функциональный метод проектирования зданий. | Функциональная плоскость.

5. Функциональное использование земель означает проведение на этих землях каких-либо практических работ.

Виды функционального использования земель.

6. Функциональным называется всё, что связано с вычленением разнообразных математических, логических функций.

Функциональное моделирование. | Функциональные уравнения. | Функциональное программирование.

7. Функциональная мебель - это удобная в использовании, практичная мебель, которая лишена каких-либо лишних деталей, украшений и т. п.

8. Функциональным называется устройство, которое имеет практическое применение.

Функциональный прибор.

Толковый словарь Ушакова

ФУНКЦИОНА́ЛЬНЫЙ, функциональная, функциональное (научн.).

1. прил. к функция. Функциональное отношение. Функциональная зависимость.

2. Принадлежащий функциям чего-нибудь, объясняющийся функционированием чего-нибудь, зависящий от деятельности, а не от структуры, не от основных свойств чего-нибудь. Функциональное заболевание (в отличие от органического; мед.). Функциональное расстройство сердечной деятельности (без наличия анатомических изменений сердца). Функциональная ценность денег (см. функционализм).

Толковый словарь Ожегова

ФУНКЦИОНА́ЛЬНЫЙ, -ая, -ое; -лен, -льна.

1. см. функция.

2. Вызванный функционированием чего-н., зависящий от деятельности, а не от структуры, строения чего-н. (книжн.). Функциональное расстройство сердечной деятельности.

| сущ. функциональность, -и, жен.

Энциклопедический словарь

ФУНКЦИОНА́ЛЬНЫЙ -ая, -ое; -лен, -льна, -льно.

1. к Фу́нкция (1, 3-4 зн.). Ф-ая зависимость. Ф-ое отношение. Ф. анализ. Ф-ое расстройство нервной системы.

2. Основанный на вычленении разнообразных функций (1 зн.). Ф-ое разделение труда. Ф. метод проектирования зданий.

3. Служащий определённой цели, назначению. Ф-ая структура управления. Ф-ые стили языка. // Имеющий практическое применение; утилитарный, прикладной. Ф-ое назначение прибора.

4. Связанный с проявлением жизнедеятельности организма, с отправлением каким-л. его органом своих функций (2 зн.). Ф-ые жидкости.

Функциона́льно, нареч. Всё ф. в его кабинете. Функциона́льность, -и; ж. Ф. дерева доказывает, что это лучший из материалов.

Академический словарь

-ая, -ое.

1. прил. к функция (в 1, 2 и 4 знач.).

Функциональная зависимость. Функциональное отношение. Функциональный анализ.

2. Связанный с проявлением жизнедеятельности организма, с отправлением функций (в 3 знач.) каким-л. его органом.

Орфографический словарь

функциона́льный; кратк. форма - лен, -льна

Формы слов для слова функциональный

функциона́льный, функциона́льная, функциона́льное, функциона́льные, функциона́льного, функциона́льной, функциона́льных, функциона́льному, функциона́льным, функциона́льную, функциона́льною, функциона́льными, функциона́льном, функциона́лен, функциона́льна, функциона́льно, функциона́льны, функциона́льнее, пофункциона́льнее, функциона́льней, пофункциона́льней

Синонимы к слову функциональный

операторный; двухфункциональный, моральный

Тезаурус русской деловой лексики

Syn: операторный

Лингвистические термины

функциональный (< функция)

1) Выполняющий ту или иную функцию;

2) в лингвистике: Ф. грамматика, Ф. стилистика.

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. funzionale.

Морфемно-орфографический словарь

функци/он/а́льн/ый.

Грамматический словарь

функциона́льный п 1*a

Глагольная сочетаемость

дать функциональную характеристику => действие

определять функциональные обязанности => демонстрация

Большой словарь иностранных слов

функциональный

- относящийся к функциям; функциональная зависимость - то же, что функция 2

Полезные сервисы

функциональный анализ

Энциклопедический словарь

Функциона́льный ана́лиз - один из основных разделов современной математики. Возник в результате взаимного влияния, объединения и обобщения идей и методов многих разделов классического математического анализа, алгебры, геометрии. Характеризуется использованием понятий, связанных с различными абстрактными пространствами, такими, как векторное пространство, гильбертово пространство и др. Находит разнообразные применения в современной физике и других науках.

* * *

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ - ФУНКЦИОНА́ЛЬНЫЙ АНА́ЛИЗ, один из основных разделов современной математики. Возник в результате взаимного влияния, объединения и обобщения идей и методов многих разделов классического математического анализа, алгебры, геометрии. Характеризуется использованием понятий, связанных с различными абстрактными пространствами, такими, как векторное пространство, гильбертово пространство и др. Находит разнообразные применения в современной физике и других науках.

Большой энциклопедический словарь

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ - один из основных разделов современной математики. Возник в результате взаимного влияния, объединения и обобщения идей и методов многих разделов классического математического анализа, алгебры, геометрии. Характеризуется использованием понятий, связанных с различными абстрактными пространствами, такими, как векторное пространство, гильбертово пространство и др. Находит разнообразные применения в современной физике и других науках.

Синонимы к слову функциональный анализ

сущ., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

функциональный билингвизм

Лингвистические термины

Вид индивидуального билингвизма, при котором билингв использует второй язык в определенных сферах общения: напр., в производственной сфере.

Понятия лингвистики

Вид индивидуального билингвизма, при котором билингв использует второй язык в определенных сферах общения: напр., в производственной сфере.

Социолингвистика

Вид индивидуального билингвизма, при котором билингв использует второй язык преимущественно в определенных сферах общения, напр., только при общении с иноязычными индивидами, или только в производственной сфере.

♦ билингвизм

См. также: Билингвизм

Полезные сервисы

функциональный перенос

Лингвистические термины

Изменение значения слова на основе общности или близости функций, выполняемых предметами и лицами. Например, слово "стрелять" в древности значило "пускать стрелы". Позже глагол "стрелять" приобретает значение "производить выстрелы" при помощи любого вида оружия. Произошел перенос значения слова по функции.

Полезные сервисы

функциональный подход

Методические термины

ФУНКЦИОНА́ЛЬНЫЙ ПОДХО́Д.

Способ представления языкового материала и формирования речевых навыков и умений на занятиях, при котором содержание высказывания первично и определяет характер представления лексико-грамматического материала. Основной характеристикой такого подхода является использование речевых функций и понятий, с помощью которых осуществляется коммуникация и реализуются речевые интенции обучаемых. В отличие от формального (структурного) подхода, в соответствии с которым изложение лексико-грамматического материала в виде моделей предложения воспроизводит последовательность подачи материала формальных грамматик, при функциональном подходе материал дается в соответствии с коммуникативными функциями (просьба, предложение, несогласие и др.), отражающими коммуникативное намерение говорящего, и в этой связи вводятся языковые структуры, с помощью которых данные функции могут быть реализованы в процессе общения. Большинство коммуникативных учебников для изучающих иностранные языки опираются на идеи функционального подхода к обучению.

Полезные сервисы

функциональный подход к отбору и подаче языкового материала

Методические термины

ФУНКЦИОНА́ЛЬНЫЙ ПОДХО́Д К ОТБО́РУ И ПОДА́ЧЕ ЯЗЫКОВО́ГО МАТЕРИА́ЛА.

То же, что принцип функциональности.

Полезные сервисы

функциональный статус языка

Лингвистические термины

Понятия лингвистики

Социолингвистика

Полезные сервисы

функциональный стиль

Переводоведческий словарь

функциональный стиль

1. Дифференцируемый (выделяемый) в соответствии с функцией языка в той или иной сфере, ситуации и теме общения, сообщения и воздействия.

2. Языковая подсистема, обладающая своими фонетическим, лексическими и грамматическими характеристиками и обслуживающая определенную сферу общения.

Лингвистика

Функциона́льный стиль -

разновидность литературного языка, в которой

язык выступает в той или иной социально значимой

сфере общественно-речевой практики людей и особенности которой

обусловлены особенностями общения в данной сфере. Наличие Ф. с.

связывают также с различием функций, выполняемых языком (см. Функции языка). К внеязыковым

стилеобразующим факторам относят формы общественного сознания,

социальных отношений, виды производственной и другой деятельности.

Важную роль играют и типичные для той или иной сферы автор речи (частное

лицо, официальное лицо, государственное учреждение и т. п.), адресат

(собеседник, массовая аудитория), тематика общения, целевая установка и

др.

Для многих современных литературных языков выделяются

обиходно-литературный, газетно-политический,

производственно-технический, официально-деловой и научный Ф. с., но

объём каждого из них, соотношение друг с другом, место в стилистической

системе в разных языках неодинаковы. Во всех языках центральное

положение занимает обиходно-литературный стиль, бытующий в широком

повседневном неспециальном общении и в художественной литературе, -

«нейтральная» разновидность литературного языка, на фоне которой

проявляются особенности других Ф. с. В её пределах дифференцируются

возвышенный​/​сниженный стили языка, отражающие различие типов ситуаций

общения (см. Стиль в языкознании).

Газетно-политический стиль связан с общественно-политической сферой

жизни, официально-деловой - стиль деловых бумаг и специального общения в

экономической, юридической, дипломатической сферах, в

государственных учреждениях и т. п., научный и

производственно-технический стили обслуживают науку и

производственно-техническую сферу. Статус языка художественной литературы вызывает споры.

Некоторые учёные считают его Ф. с. (Р. А. Будагов, М. Н. Кожина и

другие), другие видят в нем особое явление, отмечая, что он соотносится

со всем национальным языком, включая

территориальные и социальные диалекты. Спорным

остаётся вопрос о месте разговорной

разновидности в системе Ф. с. литературного языка (работы

Е. А. Земской, О. А. Лаптевой, О. Б. Сиротининой и других).

Ф. с. - категория социальная и историческая, зависящая от исторически

изменяющихся социально-культурных условий использования языка,

порождённая сложностью и многообразием общественно-речевой практики

людей. Системы Ф. с. различны в различных языках и в разные эпохи

существования одного языка. Так, социально значимыми являются у многих

народов сферы устной народной словесности, культа, что вызывает к

жизни соответствующие функциональные разновидности языка.

В определённые периоды, особенно предшествующие складыванию наций и

литературных языков, определённые сферы общения могут обслуживаться

чужими языками (см. Латинский

язык).

Ф. с. реализуется в устной и письменной формах и имеет особенности в

лексике, фразеологии,

словообразовании, морфологии, синтаксисе, фонетике, в использовании

эмоционально-оценочных и экспрессивно-образных

средств, в наличии своей системы клишированных

средств. Для системы Ф. с. существенную роль играет взаимодействие

противопоставленных по своим признакам книжно-письменных и

устно-разговорных языковых средств. Различен в Ф. с. удельный вес

стилистически-нейтральных средств выражения.

Функционально-стилистические границы в современных литературных

языках тонки и сложны, однако существует регулярная воспроизводимость,

предсказуемость употребления определённых языковых явлений для каждого

Ф. с. Закономерности функционально-стилистической системы носят во

многом вероятностно-статистический характер; например, грамматических явлений, имеющих

функционально-стилистическую отмеченность, в целом немного, но

различия в частотности сходных грамматических явлений в разных Ф. с.

весьма значительны.

Научное изучение Ф. с. начинается в 20 в. и углубляется в связи с

формированием функционального подхода к языку. Основы функциональной

стилистики в советском языкознании были

заложены в 20-30‑х гг. 20 в. трудами В. В. Виноградова, Г. О. Винокура,

Б. А. Ларина, А. М. Пешковского, Л. В. Щербы, Л. П. Якубинского и

других. Существенную роль в выяснении понятий стилистики сыграла

дискуссия в журнале «Вопросы языкознания» (1954-55), работы

Г. В. Степанова, Д. Н. Шмелёва, Лаптевой, Кожиной и других.

Исследованию проблем функциональной стилистики посвящены работы

В. Матезиуса, В. Гавранека, Й. Вахека, А. Едлички, а также Дж. Р. Фёрса,

М. А. К. Халлидея, этно- и социолингвистов США (Дж. Гамперца, У. Лабова и

других), исследовавших языковую ситуацию у

многих народов мира. В связи с компьютерным моделированием речевого общения ведётся также

изучение типов (жанров) текстов, которые пересекаются с Ф. с. и

выделяются по сходным признакам, поддающимся статистической

обработке.

Виноградов В. В., О понятии «стиля языка» (применительно к

истории русского литературного языка), «Изв. АН СССР, сер. ОЛЯ», 1955,

т. 14, в. 4;

его же, Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика, М.,

1963;

Щерба Л. В., Современный русский литературный язык, в его

кн.: Избранные работы по русскому языку, М., 1957;

Винокур Г. О., О задачах истории языка, в его кн.:

Избранные работы по русскому языку, М., 1959;

Гавранек Б., О функциональном расслоении литературного

языка, пер. с чеш., в кн.: Пражский лингвистический кружок, М.,

1967;

Кожина М. Н., К основаниям функциональной стилистики,

Пермь, 1968;

Развитие функциональный стилей современного русского языка, М.,

1968;

Новое в лингвистике, в. 7. Социолингвистика, М., 1975;

Степанов Г. В., Типология языковых состояний и ситуаций в

странах романской речи, М., 1976;

Шмелёв Д. Н., Русский язык в его функциональных

разновидностях. (К постановке проблемы), М., 1977;

Новое в зарубежной лингвистике, в. 9. Лингвостилистика, М.,

1979;

Лаптева О. А., О языковых основаниях выделения и

разграничения разновидностей современного русского литературного языка,

«Вопросы языкознания», 1984, № 6;

Новое в зарубежной лингвистике, в. 24. Компьютерная лингвистика, М.,

1989;

Crystal D., Davy D., Investigating

English style, [L. - Harlow, 1969];

см. также литературу при статьях Стиль в языкознании и Стилистика.

В. П. Мурот.

Лингвистические термины

функциональный стиль (функциональная разновидность языка, функциональный тип речи)

Исторически сложившаяся, общественно осознанная речевая разновидность, обладающая речевой системностью, специфическим характером, сложившимся в результате реализации особых принципов отбора и сочетания языковых средств, разновидность, соответствующая сфере общения и деятельности, соотносимой с определенной формой сознания: наукой, искусством, правом и т.п. По А.Н. Васильевой, Ф.с. - это макростили. Ф.с. - это исторически сложившийся тип функционирования языка, существующий в сознании говорящих, представляющий собой крупные композиционные типы речи, созданный под влиянием комплекса базовых экстралингвистических стилеобразующих факторов (В.В. Виноградов, М.М. Бахтин, Б.Н. Головин). В русской лингвистической и чехословацкой традиции выделяются следующие Ф.с.: научный, публицистический, официально-деловой, художественный, религиозный. В русистике существует противоречивое мнение о статусе художественного стиля речи и разговорного стиля. Ф.с. обычно рассматривается как речевое явление (текстуальное), как стиль речи. По В.В. Виноградову, Ф.с. - явление литературного языка. Ф.с. рассматриваются как разновидности литературного языка (строя языка) Д.Н. Шмелевым, А.Н. Кожиным. А. Панфиловым, В.В. Одинцовым и др. По М.Н. Кожиной, правомерно объединение обеих позиций: "Ф.с. речи - это реализация в живом речевом общении потенциальных возможностей языка".

Ф.с. не отличается монолитностью:

1) на высшем уровне абстракции - это макростиль;

2) на низшем - подстили и другие частные разновидности, периферийные структуры. Научное изучение Ф.с. началось в 20-е гг. ХХ в. в трудах ученых Пражского лингвистического кружка, в работах Г.О. Винокура, В.В. Виноградова, затем - Ю.С. Степанова, В.П. Мурат, Т.Г. Винокур, А.Н. Васильевой, Б.Н. Головина, В.Г. Костомарова, М.Н. Кожиной, К.А. Роговой, Н.М. Разинкиной, О.Б. Сиротининой, Г.Я. Солганика, Т.В. Матвеевой и др.

по М.Н. Кожиной. Своеобразный характер речи той или иной социальной ее разновидности, соответствующей определенной сфере общественной деятельности и соотносительной с ней форме сознания, создаваемой особенностями функционирования в этой сфере языковых средств и специфической речевой организацией [Стилист. рус. яз. 1993: 51].

(в социолингвистике)

Разновидность литературного языка, в которой язык выступает в той или иной сфере общественно-речевой практики людей. Ф.с. выделяется с учетом цели высказывания, понимаемой в социолингвистике как неосознанное стремление говорящего идентифицировать себя с определенной социальной ролью, продемонстрировать свою принадлежность к той или иной речевой общности, сформировавшейся под влиянием использования языка как средства ролевой идентификации. По В.В. Виноградову, Ф.с. - "общественно осознанная и функционально обусловленная, внутренне объединенная совокупность приемов употребления, отбора и сочетания средств речевого общения в сфере того или иного общенародного, общенационального языка, соотносительная с другими способами выражения, которые служат для иных целей, выполняют иные функции в речевой общественной практике данного народа".

Понятия лингвистики

Функциональный стиль (функциональная разновидность языка, функциональный тип речи)

Исторически сложившаяся, общественно осознанная речевая разновидность, обладающая речевой системностью, специфическим характером, сложившимся в результате реализации особых принципов отбора и сочетания языковых средств, разновидность, соответствующая сфере общения и деятельности, соотносимой с определенной формой сознания: наукой, искусством, правом и т.п. По А.Н. Васильевой, Ф.с. - это макростили. Ф.с. - это исторически сложившийся тип функционирования языка, существующий в сознании говорящих, представляющий собой крупные композиционные типы речи, созданный под влиянием комплекса базовых экстралингвистических стилеобразующих факторов (В.В. Виноградов, М.М. Бахтин, Б.Н. Головин). В русской лингвистической и чехословацкой традиции выделяются следующие Ф.с.: научный, публицистический, официально-деловой, художественный, религиозный. В русистике существует противоречивое мнение о статусе художественного стиля речи и разговорного стиля. Ф.с. обычно рассматривается как речевое явление (текстуальное), как стиль речи. По В.В. Виноградову, Ф.с. - явление литературного языка. Ф.с. рассматриваются как разновидности литературного языка (строя языка) Д.Н. Шмелевым, А.Н. Кожиным. А. Панфиловым, В.В. Одинцовым и др. По М.Н. Кожиной, правомерно объединение обеих позиций: «Ф.с. речи - это реализация в живом речевом общении потенциальных возможностей языка».

Ф.с. не отличается монолитностью:

1) на высшем уровне абстракции - это макростиль;

2) на низшем - подстили и другие частные разновидности, периферийные структуры. Научное изучение Ф.с. началось в 20-е гг. ХХ в. в трудах ученых Пражского лингвистического кружка, в работах Г.О. Винокура, В.В. Виноградова, затем - Ю.С. Степанова, В.П. Мурат, Т.Г. Винокур, А.Н. Васильевой, Б.Н. Головина, В.Г. Костомарова, М.Н. Кожиной, К.А. Роговой, Н.М. Разинкиной, О.Б. Сиротининой, Г.Я. Солганика, Т.В. Матвеевой и др.

в социолингвистике

Разновидность литературного языка, в которой язык выступает в той или иной сфере общественно-речевой практики людей. Ф.с. выделяется с учетом цели высказывания, понимаемой в социолингвистике как неосознанное стремление говорящего идентифицировать себя с определенной социальной ролью, продемонстрировать свою принадлежность к той или иной речевой общности, сформировавшейся под влиянием использования языка как средства ролевой идентификации. По В.В. Виноградову, Ф.с. - «общественно осознанная и функционально обусловленная, внутренне объединенная совокупность приемов употребления, отбора и сочетания средств речевого общения в сфере того или иного общенародного, общенационального языка, соотносительная с другими способами выражения, которые служат для иных целей, выполняют иные функции в речевой общественной практике данного народа».

Морфемика и словообразоние

по М.Н. Кожиной. Своеобразный характер речи той или иной социальной ее разновидности, соответствующей определенной сфере общественной деятельности и соотносительной с ней форме сознания, создаваемый особенностями функционирования в этой сфере языковых средств и специфической речевой организацией [Стилист. рус. яз. 1993: 51].

Педагогическое речеведение

Функциональный стиль - основная категория функциональной стилистики, изучающей системные отношения языковых средств в процессе их функционирования в зависимости от сфер, условий и целей общения, а также соответствующие условия выбора языковых единиц и их организацию в

процессе речи. Ф. с. определяется как свойство языковой ткани текста, обусловленное спецификой его экстралингвистической основы и выражающееся во взаимосвязи языковых единиц текста общего функционального значения (М.Н. Кожина). Ф. с. языка понимаются как слои (подсистемы) языковых средств, обладающих общим функциональным значением и функционально-стилистической окраской, частотных в определенных сферах общения, тогда как Ф. с. речи - либо как композиционные формы современной устной и письменной речи (например, жанра лекции, беседы, индивидуального стиля) (В.В. Виноградов и др.), либо как реализация средств языка по законам его функционирования в соответствующих тем же сферам общения речевых разновидностях (Д.Н. Шмелев, М.Н. Кожина и др.). М.Н. Кожина определяет Ф. с. речи как «своеобразный характер речи той или иной социальной ее разновидности, соответствующей определенной сфере общественной деятельности и соотносительной с ней форме сознания, создаваемой особенностями функционирования в этой среде языковых средств и специфической речевой организацией, несущей определенную стилистическую окраску».

Выделяют следующие Ф. с: научный, официально-деловой, публицистический, разговорно-бытовой. Каждый из них подразделяется на подстили (например, научный - на собственно научный и научно-технический; каждый из них может быть представлен в научно-популярном изложении). Идет речь о том, чтобы выделять и особый научно-учебный подстиль научного стиля. Таким образом, речь учителя может быть отнесена либо к научно-популярному варианту собственно научного подсти-ля, либо к научно-учебному подстилю научного стиля речи. На характер речи влияют также ее жанр, способ изложения (повествование, рассуждение, описание), разновидность речи (монологическая или диалогическая), характер коммуникации (массовая или немассовая), особенности содержания, форма (устная или письменная), а также множество экстралингвистических факторов (индивидуальные черты говорящего, принадлежность его к определенной социальной группе, социальная роль, ситуация речи и пр.). Экстралингвистические факторы делят на две группы - объективные стилеобразующие и субъективные (образование, пол, возраст индивида).

Лит.: Кожина М.Н. Стилистика русского языка. - М., 1977; Панфилов А. К. Лекции по стилистике русского языка.- М., 1968; Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. - М., 1973.

А.К. Михальская

Социолингвистика

Разновидность литературного языка, в которой язык выступает в той или иной сфере общественно-речевой практики людей. Выделение функционального стиля основывается на учете цели высказывания, которая понимается в социолингвистике как неосознанное стремление говорящего идентифицировать себя с определенной социальной ролью, показать свою принадлежность к той или иной речевой общности, сложившейся вследствие использования в данном обществе языка как средства ролевой идентификации. «Общественно осознанная и функционально обусловленная, внутренне объединенная совокупность приемов употребления, отбора, и сочетания средств речевого общения в сфере того или иного общенародного, общенационального языка, соотносительная с другими способами выражения, которые служат для иных целей, выполняют иные функции в речевой общественной практике данного народа» (В.В.

Виноградов). Функциональные стили изучаются лингвостилистикой и социолингвистикой под разными углами зрения. Соответственно в рамках этих дисциплин разработаны разные классификации функциональных стилей. Лингвостилистика выделяет в большинстве современных литературных языков обиходно-литературный стиль, газетно-публицистический стиль, официально-деловой стиль, научный стиль. Социолингвисты выделяют официальный стиль, неофициальный стиль, профессиональный стиль, ритуальный (культовый) стиль.

См. также: Общественные функции языка, Подстиль языка, Речевой этикет, Стиль речи, Стиль языка, Сферы общения, Функциональное развитие языка, Функциональная стилистика

Полезные сервисы

функциональный стиль языка

Переводоведческий словарь

функциональный стиль языка

1. Исторически сложившееся появление литературного (нормированного) национального языка, представляющее собой подсистему, которая характеризуется одинаково направленными особенностями использования средств национального языка и приспособлена для наиболее оптимального выражения данного коммуникативного содерджания.

2. Языковая подсистема, обладающая своими фонетическими, лексическими и грамматическими характеристиками и обслуживающая определенную сферу общения.

3. В зависимости от цели коммуникации и сферы общения (употребления) в практике перевода выделяются следующие пять стилей:

стиль официального общения, стиль науки и техники, стиль публицистикии и прессы, стиль повседневного общения, стиль художественной литературы. Каждый из данных стилей характеризуется определенными особенностями на всех уровнях: фонетическом, лексико-фразеологическом, грамматическом. Указанные стили делятся на подстили, внутри которых выделяют еще более частные замкнутые языковые микросистемы или подсистемы. Так, например, в стиле официального общения выделяют подстиль дипломатических документов или дипломатический язык, который в свою очередь подразделяют на подъязык верительных грамот, подъязык проектных документов, подъязык протоколов и т.д.

Полезные сервисы

функциональный стиль, или функциональная разновидность языка, функциональный тип речи

Стилистический словарь

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ СТИЛЬ, ИЛИ ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ РАЗНОВИДНОСТЬ ЯЗЫКА, ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ТИП РЕЧИ - это исторически сложившаяся, общественно осознанная речевая разновидность, обладающая специфическим характером (своей речевой системностью - см.), сложившимся в результате реализации особых принципов отбора и сочетания языковых средств, это разновидность, соответствующая той или иной социально значимой сфере общения и деятельности, соотносительной с определенной формой сознания, - наука, искусство, право и т.д. См.: Ф. с. научный, оф.-деловой и др. - по А.Н. Васильевой, "макростили". Или иначе - это исторически сложившийся тип функционирования языка, отложившийся и существующий в сознании говорящих, который, реализуясь в речи в процессе общения, представляет собой крупные композиционные типы речи, обладающие спецификой. Ф. с. создается под влиянием комплекса базовых экстралингвистических стилеобразующих факторов (см.): наряду с видами деятельности и формами общественного сознания - функции языка; типовое содержание, характерное для соответствующей сферы общения; цели общения, связанные с назначением в социуме той или иной формы сознания и вида деятельности и др. (Эти две формулировки опираются на понимание стиля В.В. Виноградовым, М.М. Бахтиным и Б.Н. Головиным). По Виноградову, Ф. с. - явление литературного языка.

В русской лингвистической и чехословацкой традиции выделяют следующие Ф. с.: научный (научно-технический - см.), публицистический (или газетно-публицистический, политический - см.), официально-деловой (законодательный - см.), разговорный (обиходно-разговорный - см.), художественный (беллетристический - см.), религиозный - см. Эти Ф. с. представлены почти во всех современных европейских (и не только) языках. При этом закономерности функционально-стилевой системы (Ф. стиля) носят вероятностно-статистический характер. Они создаются не столько за счет готовых в языке стилистически маркированных средств, сколько за счет различной частоты употребления тех или иных языковых единиц и их организации, речевой системности (см.), образующейся под действием своей в каждом Ф. с. доминанты (или иначе: конструктивного принципа - см.). Напр., для оф.-дел. Ф. с. доминантой является императивность; точность, не допускающая инотолкования; стандартизация речи; для газетно-публиц. сочетание экспрессии и стандарта, яркая социальная оценочность, установка на новизну выражения.

В русистике нет единого мнения о статусе (возможности выделения наряду с другими в качестве Ф. с.) художественного стиля речи (см.); в известной мере это касается и разговорного стиля (см.).

Вероятностно-статистическая модель стиля разрабатывалась Б.Н. Головиным, О.Б. Сиротининой, Г.А. Лесскисом, М.Н. Кожиной, А.Я. Шайкевичем и др.). Она обладает предсказуемостью в отношении использования тех или иных единиц языка (включая грамматические явления).

В русской и чехословацкой лингвистике Ф. с. обычно рассматривается как явление речевое (текстуальное), т.е. как стиль речи. Но существует и т. зр., согласно которой Ф. стили - это разновидности лит. языка (строя языка) - (Д.Н. Шмелев; Н.А. Кожин, А.К. Панфилов, В.В. Одинцов и др.). Очевидно, правомерно объединение обеих позиций: Ф. с. речи - это реализация в живом речевом общении потенциальных возможностей языка (наличие в языковом сознании говорящих представлений о правилах создания Ф. стилей языка). Правда, при этом в процессе использования языка в речи появляются дополнительные "прибавки". Ср. слова М. Елинка о Ф. с. как явлении именно речевом (1965).

Ф. с. не является монолитным, его можно рассматривать на разных уровнях абстракции: высшем - как макростиль (Ф. стиль) и низших, более конкретных (подстили и другие более частные разновидности). В этом плане следует говорить о ядре стиля и его периферии, в связи с чем целесообразно моделировать Ф. с. в аспекте полевой структуры С. (см.). С учетом не только базовых, но и других экстралингвистических факторов Ф. с. подразделяются, т. о., на подстили, жанры, на другие, в том числе периферийные, разновидности, отражающие взаимодействие стилей (пограничные "области" Ф. с.), так как в реальной речевой действительности стили взаимодействуют и пересекаются. Тем самым в стилевой стороне речи (текста) можно найти как инвариантные для данного Ф. с. (основные) стилевые черты (см.), так и черты, "идущие" от экстраоснов подстиля или жанра; кроме того, в некоторых периферийных - стилевые черты и элементы других Ф. стилей.

Ф. с. - явление историческое и социальное; становление их и развитие связано с изменениями социально-культурных условий жизни общества и использования языка. Ф. с. реализуются в письменной и устной формах, но по-разному. Известна особая точка зрения (О.А. Лаптевой) о существовании устной публичной речи (см.) вне зависимости от Ф. с., т.е. объединяющая ряд стилей в их устной форме. Другая позиция по этому вопросу принадлежит Е.А. Земской, Е.Н. Ширяеву, О.Б. Сиротининой.

Научное изучение Ф. с. - центрального понятия современной стилистики - начинается в 20-х гг. XX в. в трудах ученых Пражского лингвистического кружка, в работах Г.О. Винокура, В.В. Виноградова, М.М. Бахтина и позже - Ю.С. Степанова, В.П. Мурат, Т.Г. Винокур, А.Н. Васильевой, Б.Н. Головина, В.Г. Костомарова, М.Н. Кожиной, К.А. Роговой, Н.М. Разинкиной, О.Б. Сиротининой, Г.Я. Солганика, Т.В. Матвеевой и мн. др. Развитию учения о Ф. с. способствовал поворот языкознания от структурной парадигмы к коммуникативно-функциональной, которому в свою очередь содействовала функц. стилистика.

Ф. с. - существенный признак лит. языка; историческое развитие последнего связано с расширением его функций и тем самым формированием различных Ф. стилей, их постепенной "кристаллизацией" (более ярко выраженными стилевыми чертами каждого Ф. с., закономерным характером стилостатистических частот языковых единиц, стилевой "чистотой" его речевой системности, а также - подстилей и других более частных стилевых разновидностей). Специфическая речевая системность Ф. с. обнаруживается в тексте; стиль, таким образом, выступает как свойство текста, поэтому изучение Ф. с. не должно ограничиваться анализом функционирования в речи дотекстовых единиц. Тем самым стилистика текста (см.) представляет собою один из разделов функциональной стилистики (см. Стилистика). См. также Стиль.

Лит.: Виноградов В.В. Итоги обсуждения вопросов стилистики. - ВЯ. - 1955. - №1; Его же: Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. - М., 1963; Винокур Г.О. О задачах истории языка // Избр. работы по рус. языку. - М., 1959; Кожина М.Н. К основаниям функциональной стилистики. - Пермь, 1968; Ее же: О специфике художественной и научной речи в аспекте функциональной стилистики. - Пермь, 1966; Ее же: О речевой системности научного стиля сравнительно с некоторыми другими. - Пермь, 1972; Ее же: Стилистика русского языка.- 3-е изд. - М., 1993; Развитие функциональных стилей современного русского языка. - М., 1968; Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. - М., 1971; Сиротинина О.Б. Современная разговорная речь и ее особенности. - М., 1974; Рогова К.А. Синтаксические особенности публицистической речи. - Л., 1975; Васильева А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка. Общие понятия стилистики, разговорно-обиходный стиль речи. - М., 1976; Ее же: Курс лекций по стилистике. Научный стиль речи. - М., 1976; Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Эстетика словесного творчества. - М., 1979; Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. - М., 1980; Головин Б.Н. Основы культуры речи. Гл. II. - М., 1980; Одинцов В.В. Стилистика текста. - М., 1980; Солганик Г.Я. Лексика газеты. - М., 1981; Кожин Н.А., Крылова О.А., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. - М., 1982; Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. Лексика. - Саратов, 1983; Грамматика. - Саратов, 1992; Матвеева Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий. - Свердловск, 1990; Функциональные стили и формы речи / Под редакцией О.Б. Сиротининой. - Саратов, 1993; Салимовский В.А. Жанры речи в функционально-стилистическом освещении (научный академический текст). - Пермь, 2002; Havranek B. Studue o spisovnem jazyce. Praha, 1963; Jelinek M. Definice pojmu "jazykovy styl" // Sbornik praci filosofické faculty Brnĕnske university, 1965, A 13; Hausenblas K. Výstavba slovesných komunikatů a stylistyka // Československé přednašky pro VI mzn. sjezd slavistů. - Praha, 1968 (см. там же ст. Jelinka M.); Fleischer W., Michel G. Stilistik der deutschen Gegenwartssprache. - Leipzig. 1975; Mistrik I. Štylistika slovenského jazyka. - Bratislava, 1985; Tošovic B. Funkcionalni stilovi. - Sarajevo, 1988; Его же: Функционални стилови. - Београд, 2002.

М.Н. Кожина

Полезные сервисы

функциональный тип речи

Лингвистические термины

Понятия лингвистики

Полезные сервисы

функциональный тип сложноподчиненного предложения

Лингвистические термины

Тип СПП, определяемый в зависимости от целеустановки главной части:

1) если она носит повествовательный характер, все предложение является повествовательным;

2) если главная часть выражает вопрос, СПП квалифицируется как вопросительное;

3) если главная часть содержит побуждение, предложение рассматривается как побудительное;

4) в разговорной речи возможно функционирование повествовательно-вопросительного предложения.

Синтаксис

Тип СПП, определяемый в зависимости от целеустановки главной части:

1) если она носит повествовательный характер, все предложение является повествовательным;

2) если главная часть выражает вопрос, СПП квалифицируется как вопросительное;

3) если главная часть содержит побуждение, предложение рассматривается как побудительное;

4) в разговорной речи возможно функционирование повествовательно-вопросительного предложения.

Полезные сервисы