Институ́ты языкозна́ния
В системе АН СССР проблемы языкознания
разрабатываются в специализированных языковедческих институтах
(Институте языкознания и Институте русского языка), в институтах
комплексной проблематики (Институте востоковедения, Институте
славяноведения и балканистики), в комплексных институтах, входящих в
состав Башкирского, Дагестанского, Казанского, Карельского филиалов АН
СССР, а также Коми научного центра Уральского отделения АН СССР и
Якутского филиала Сибирского отделения АН СССР. Институты, занимающиеся
исследованием языка (или языка и литературы), имеются в академиях
наук союзных республик (см. также Академия
наук СССР. Отделение литературы и языка).
Институт языкознания АН СССР -
научно-исследовательское учреждение по проблемам общего
и прикладного языкознания, изучению языков народов
СССР и зарубежных стран. Находится в Москве, имеет отделение в
Ленинграде. Создан в 1950 на базе Института языка и мышления АН СССР и
Института русского языка АН СССР. В постановлении Президиума АН СССР
(1958) были определены основные научные задачи института: изучение
языков народов СССР (кроме славянских) в их
современном состоянии и истории, а также родственных им зарубежных
языков; изучение романских и германских языков; разработка вопросов общего и
прикладного языкознания. Структура института в последующие годы
совершенствовалась и изменялась в соответствии с развитием
исследований по теоретическим проблемам языкознания, социальной и
прикладной лингвистике, психолингвистике и
расширению круга исследуемых языков. С 1970 основные направления научной
деятельности института: общие вопросы теории, методологии языкознания; методы лингвистического исследования, разработка
проблем социальной лингвистики и теории массовой коммуникации; языковая политика и национальные
отношения на современном этапе; процессы функционирования русского языка
как средства межнационального общения; типологическое, генетическое и ареальное изучение языков народов СССР и
родственных им зарубежных языков; координация работы по изучению языков
народов СССР, ведущейся в других научных учреждениях; вопросы
становления языков в их литературной и народно-разговорной формах;
изучение строя романских, германских, других индоевропейских, а также африканских языков и истории их развития; изучение
процессов формирования языковых семей, раскрытие природы языковых
общностей разных типов; вопросы лексикологии и
и орфографии национальных языков СССР; разработка проблем прикладной лингвистики.
В 70-80‑х гг. активизировались исследования по проблемам: русский
язык как средство межнационального и международного общения; развитие
национальных языков народов СССР; развитие национально-русского и
русско-национального двуязычия; развитие национальных языков и культур в
их взаимосвязи в условиях социалистического общества и дальнейшего
развития национально-языковых отношений; психолингвистика - речевое
воздействие и смысловое восприятие текстов в
массовой коммуникации и пропаганде; психолингвистические проблемы
социального и личностного общения и его культурно-национальная
специфика; семантика - категория языкового значения, её гносеологические
и лингвистические аспекты; специфика знаковых
систем естественных и искусственных языков; основы лингвистической
семантики, национальная специфика языка в семантической структуре;
разработка методологии лингвистических исследований в аспекте
изучения языковой семантики; языки мира - структурная и функциональная
характеристика языков мира на всех языковых уровнях; проблема
универсальных категорий при описании языков мира; выявление
специфических особенностей разноструктурных языков, принципы их
классификации; формализация языка в связи с потребностями
научно-технического прогресса. Формальное описание естественного языка,
статистические, структурно-вероятностные и психометрические методы
исследования языка; информационно-лингвистическое обеспечение
автоматизированных информационных систем и АСУ.
Выполнение научных исследований обеспечивается организационной
структурой института, основными подразделениями которого (в Москве)
являются отделы, лаборатории и секторы, образованные: а) по проблемному
принципу - лаборатория теоретического языкознания с группой логического
анализа языка; отдел прикладного языкознания с сектором вычислительной
лингвистики, сектором психолингвистики и теории коммуникации и группой
ономастических исследований; лаборатория лингвистической
компаративистики; центр по национально-языковым проблемам СССР; б) по
принципу генетического родства языков - отдел германистики и
кельтологии с сектором германских языков и группой «Языки мира»;
национально-языковые лаборатории: тюркских и монгольских языков, иранистики, романских, кавказских, финно-угорских
языков с сектором лингвистических проблем финно-угорских народностей
Крайнего Севера, а также африканских языков и языков Восточной,
Юго-Восточной и Южной Азии. Исследования по отдельным проблемам
координируются проблемными группами по развитию литературных языков, лексикологии и лексикографии,
лингвистической теории перевода, по интерлингвистике, по этнолингвистике, по логическому анализу языка. Для
помощи школе и вузам создана специальная консультативно-методическая
комиссия. Ленинградское отделение включает отдел теории грамматики и
типологических исследований индоевропейских языков, отделы
сравнительно-исторического изучения индоевропейских языков и ареальной
лингвистики; алтайских языков; палеоазиатских и самодийских языков, а также отдел словарей русского языка (в научном отношении
подчинённый Институту русского языка АН СССР).
Важнейшие труды:
«Сравнительная грамматика германских языков» (т. 1-4, 1962-66);
«Языки народов СССР» (т. 1-5, 1966-68);
«Основы финно-угорского языкознания» (в. 1-3, 1974-76);
«Русский язык как средство межнационального общения» (1977,
совместно с Институтом русского языка АН СССР);
«Научно-техническая революция и функционирование языков мира»
(1977);
«Основы иранского языкознания» (кн. 1-4. 1979-87);
Исаев М. И., «Языковое строительство в СССР» (1979);
Степанов Г. В., «К проблеме языкового варьирования» (1979);
«Опыт совершенствования алфавитов и орфографий языков народов СССР»
(1982);
«Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков»
(1984-88);
«Роль человеческого фактора в языке» (1988);
Севортян Э. В., «Этимологический словарь тюркских языков» (т. 1-3,
1974-80);
Абаев В. П., «Историко-этимологический словарь осетинского языка»
(т. 1-4, 1958-89; Гос. премия СССР, 1981).
Ю. С. Елисеев.
Институт русского языка АН СССР -
научно-исследовательское учреждение по изучению русского языка и пропаганде научных знаний о нём.
Находится в Москве, словарный отдел в Ленинграде. Основан в 1944.
Ведущие направления научно-исследовательской работы: исследование
процессов развития русского языка в связи с развитием общества, описание
грамматического строя русского языка в его современном состоянии и
истории, определение места и роли русского языка в современном мире и в
межнациональном общении народов СССР, изучение вопросов культуры речи, разработка теории лексикологии и
лексикографии, создание словаря языка В. И. Ленина, создание словарей
русского языка разных типов, исследование литературного языка и диалектов в их современном состоянии и истории;
создание машинного фонда русского языка как базы для интенсификации
лингвистических исследований.
Выполнение научных исследований обеспечивается организационной
структурой института, состоящего из 12 отделов: современного русского
языка, культуры русской речи, грамматики, стилистики и языка
художественной литературы, словаря языка В. И. Ленина, изучения
русского языка как средства межнационального общения народов СССР, этимологии и ономастики,
истории русского языка, исторической лексикологии и лексикографии,
лингвистического источниковедения и истории русского литературного
языка, диалектологии и лингвистической географии, машинного фонда русского
языка (включает лаборатории вычислительной лингвистики и экспериментальной фонетики)
и орфографические группы. Словарный отдел в административном отношении
подчинён Институту языкознания АН СССР.
Важнейшие труды:
«Грамматика русского языка» (т. 1-2, 1960);
«Грамматика современного русского литературного языка» (1970);
«Русская грамматика» (т. 1-2, 1980; Гос. премия СССР, 1982);
циклы работ по русской разговорной речи, по
культуре русской речи, по языку художественной литературы, монографии по
исторической грамматике русского языка, издания памятников письменности
11-17 вв. и др.;
«Словарь русского языка» С. И. Ожегова (1949, 20 изд., 1988);
«Словарь современного русского литературного языка» (т. 1-17,
1950-56; Ленинская премия, 1970);
«Словарь языка Пушкина» (т. 1-4, 1956-61);
«Орфографический словарь русского языка» (1956, 25 изд., 1987);
«Словарь русского языка» (т. 1-4, 1957-1961, 2 изд., 1981-84);
«Словарь русских народных говоров» (в. 1-23, 1965-87; изд.
продолжается);
«Этимологический словарь славянских языков» (в. 1-5, 1974-88; изд.
продолжается);
«Словарь русского языка XI-XVII вв.» (в. 1-15, 1975-89; изд.
продолжается);
«Орфоэпический словарь русского языка» (1983, 2 изд., 1985);
словарь-справочник «Новые слова и значения» (1984);
«Словарь русского языка XVIII в.» (в. 1-5, 1984-89; изд.
продолжается).
А. М. Молдован.
Институт востоковедения АН СССР -
научно-исследовательское учреждение, изучающее историю,
экономику, культуру, литературу и языки стран и народов Азии, Северной
Африки, а также Австралии и Океании;
координирует востоковедческую работу в СССР. Основан в 1930 в
Ленинграде на базе Азиатского музея, Коллегии востоковедов, Института
буддийской культуры и Тюркологического кабинета, в 1950 включён
Тихоокеанский институт АН СССР. С 1950 находится в Москве, имеет
отделение в Ленинграде, где находится библиотека и рукописный фонд.
Награждён орденом Трудового Красного Знамени (1980).
Институт - крупнейший центр восточного языкознания, в котором ведутся
исследования всех официальных (а также ряда других) языков стран
зарубежного Востока. Осуществляется описание современных восточных
языков, создаются грамматики, словари, изучается история восточных
языков (включая сравнительно-исторические исследования), ведутся
общелингвистические и типологические, а также
социолингвистические исследования, разрабатываются вопросы машинного перевода.
Важнейшие труды:
ряд серийных лингвистических изданий, в т. ч. «Языки народов Азии и
Африки» (1959-, монографические описания отдельных языков; вышло около
120 книг);
«Языки Азии и Африки» (1976-, описание основных языковых семей и
групп региона; изд. продолжается);
«Языки Азии и Африки» (т. 1-3, 1978-79);
«Материалы советско-вьетнамской лингвистической экспедиции» (научное
описание ранее не описанных языков Юго-Восточной Азии, 1986);
«Большой японско-русский словарь» (под ред. Н. И. Конрада, т. 1-2,
1970; Гос. премия СССР, 1972);
«Большой китайско-русский словарь» (под ред. И. М. Ошанина, т. 1-4,
1983-84; Гос. премия СССР, 1986).
Солнцев В., Базиянц А., Советское
востоковедение и АН СССР. [К 250‑летию АН СССР], «Вестник АН СССР»,
1974, № 5;
Кононов А. Н., Ленинградское отделение института
востоковедения АН СССР (основные направления деятельности), «Народы Азии
и Африки», 1979, № 1;
Ордена Трудового Красного Знамени Институт востоковедения, М.,
1986.
В. М. Солнцев.
Институт славяноведения и балканистики АН СССР -
научно-исследовательское учреждение, изучающее историю,
литературу, языки и культуру зарубежных славянских народов, а также
других народов Балкан и Центральной Европы. Находится в Москве. Создан в
1947 на базе сектора славяноведения Института истории АН СССР,
славяно-балтийского сектора Института русского языка АН СССР и
Славянской комиссии при Президиуме АН СССР. До 1968 - Институт
славяноведения, в связи с расширением научных задач в 1968 переименован
в Институт славяноведения и балканистики.
Институт - крупнейший центр славянского
языкознания, в котором изучаются языки зарубежных славянских народов
в сравнительно-историческом, сопоставительно-типологическом, ареальном и
лингвогеографическом аспектах. Исследуются
лингвистические проблемы этногенеза славянских,
народов; древние славянские письменности и история литературных языков; изучается лексика, фонологический и
грамматический строй современных славянских
литературных языков и диалектов и социолингвистические аспекты их
функционирования; история славянского языкознания. Институт координирует
работу научных учреждений и вузов СССР по славянскому языкознанию,
сотрудничает с зарубежными центрами славистики.
Важнейшие труды:
серийные лингвистические издания - «Славянское и балканское
языкознание» (1975-) и «Балто-славянские исследования» (1981-);
Бернштейн С. Б., «Очерк сравнительной грамматики славянских языков»
(ч. 1-2, 1961-74);
Иллич-Свитыч В. М., «Опыт сравнения ностратических языков» (т. 1-2,
1971-76);
«Национальное возрождение и формирование славянских литературных
языков» (1978);
Дыбо В. А., «Славянская акцентология. Опыт реконструкции системы
акцентных парадигм в праславянском» (1981);
«Полесский этнолингвистический сборник» (1983);
Гамкрелидзе Т. В., Иванов В. В., «Индоевропейский язык и
индоевропейцы. Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и
протокультуры» (ч. 1-2, 1984; Ленинская премия, 1988);
Толстой Н. И., «История и структура славянских литературных языков»
(1988);
Топоров В. Н., «Прусский язык. Словарь» (т. 1-4, 1975-84; изд.
продолжается).
Институт славяноведения и балканистики, 1947-1977.
Справочно-информационный обзор. М., 1977.
Л. Н. Смирнов.
Институты филиалов АН СССР
[Башкирский филиал]
Ордена «Знак Почёта» Институт истории, языка и литературы
Башкирского филиала АН СССР (Уфа). Основан в 1932. Исследует
грамматический строй, словарный состав башкирского
литературного языка, его диалекты, связи с родственными тюркскими
языками, а также с русским языком
Важнейшие труды:
Баишев Т. Г., «Башкирские диалекты в их отношении к литературному
языку» (1955);
Гарипов Т. М., «Кипчакские языки Урало-Поволжья» (1979);
«Грамматика современного башкирского литературного языка»
(1981);
«Русско-башкирский словарь» (1964);
«Словарь башкирских говоров» (т. 1- 2, 1967-70; на башк. яз.).
В научном поиске. К 50‑летию Института истории,
языка и литературы Башкирского филиала АН СССР, Уфа, 1982.
[Дагестанский филиал]
Ордена «Знак Почёта» Институт истории, языка и литературы им.
Г. Цадасы Дагестанского филиала АН СССР (Махачкала). Основан в
1924. Исследует литературные и бесписьменные языки Дагестана, их
грамматический строй и словарный состав, диалектное состояние,
исторические контакты с тюркскими и другими языками, нахско-дагестанские историко-генетические связи,
взаимодействие дагестанских и русского языков.
Важнейшие труды:
Жирков Л. И., «Грамматика лезгинского языка» (1941);
Абдуллаев С., «Грамматика даргинского языка» (1954);
Микаилов Ш. И., «Очерки аварской диалектологии» (1959);
Мейланова У. А., «Очерки лезгинской диалектологии» (1964);
Гасанова С. М., «Очерки даргинской диалектологии» (1971);
«Сравнительно-историческая лексика дагестанских языков» (1971);
Талибов Б. Б., «Сравнительная фонетика лезгинских языков»
(1979);
«Русско-даргинский словарь» (1950);
«Русско-лакский словарь» (1953);
«Русско-аварский словарь» (1955);
«Лезгинско-русский словарь» (1966);
«Аварско-русский словарь» (1967);
«Кумыкско-русский словарь» (1969)
и др.
[Казанский филиал]
Институт языка, литературы и истории им. Г. Ибрагимова
Казанского филиала АН СССР (Казань). Основан в 1939.
В Институте исследуется грамматический строй, словарный состав, история
и диалектология татарского языка, его связи с
другими языками Поволжья, взаимодействие с русским языком.
Важнейшие труды:
Заляй Л., «Татарская диалектология» (1947; на тат. яз.);
«Современный татарский литературный язык» (т. 1-2, 1969-71; на тат.
яз.);
Хакимзянов Ф. С., «Язык эпитафий волжских булгар» (1978);
«Русско-татарский словарь» (т. 1 -4, 1955-59);
«Татарско-русский словарь» (1966);
«Толковый словарь татарского языка» (т. 1-3, 1977-81; на тат.
яз.)
и др.
[Карельский филиал]
Институт языка, литературы и истории Карельского филиала АН
СССР (Петрозаводск). Основан в 1931. Изучает проблемы развития и
функционирования прибалтийско-финских языков и
диалектов - финский литературный язык, диалекты
саамского языков, ингерманландские говоры финского языка, а также общие проблемы финно-угорского языкознания.
Важнейшие труды:
Бубрих Д. В., «Историческая фонетика финского-суоми языка»
(1948);
его же, «Историческая морфология финского языка» (1955);
«Прибалтийско-финское языкознание» (в. 1-5, 1958-81);
Керт Г. М., «Образцы саамской речи» (1961);
Макаров Г. Н., «Образцы карельской речи. Калининские говоры»
(1963);
Зайцева М., Муллонен М., «Образцы вепсской речи» (1969);
Макаров Г. Н., Рягоев В. Д., «Образцы карельской речи. Говоры
ливвиковского диалекта карельского языка» (1969);
Баранцев А. П., «Образцы людиковской речи» ([1], 1978);
«Русско-финский словарь» (1963);
«Финско-русский словарь» (1975).
[Коми]
Институт языка, литературы и истории Коми научного центра
Уральского отделения АН СССР (Сыктывкар). Основан в 1970. Исследует
проблемы финно-угорского языкознания, грамматический строй и лексический
состав коми языка, его диалекты, историю,
контакты коми языка с родственными и неродственными языками,
взаимодействие его с русским языком в советскую эпоху.
Важнейшие труды:
Жилина Т. И., Бараксанов Г. Г., «Присыктывкарский диалект и коми
литературный язык» (1971);
«Образцы коми-зырянской речи» (под ред. Сорвачевой В. А., Жилиной
Т. И., 1971);
«Современный коми язык. Лексикология» (1985);
«Коми-русский словарь» (1961);
«Сравнительный словарь коми-зырянских диалектов» (1961);
«Русско-коми словарь» (1966);
Лыткин В. И., Гуляев Е. С., «Краткий этимологический словарь коми
языка» (1970).
[Якутский филиал]
Институт языка, литературы и истории Якутского филиала
Сибирского отделения АН СССР (Якутск). Основан в 1935. Разрабатывает
вопросы фонетики, морфологии, синтаксиса, лексикологии,
диалектологии и истории, современного состояния якутского языка, его связей с русским и контактов с
соседними языками. Проводит комплексные исследования языков народов
юкагиров). Ведёт экспериментально-фонетическое
изучение звукового строя и интонационной
структуры языков народов Якутии. Занимается составлением словарей разных
типов (толкового словаря якутского языка, орфографического, двуязычных и
других).
Важнейшие труды:
Харитонов Л. Н., «Современный якутский язык» (1947);
«Грамматика современного якутского литературного языка», ч. 1,
Фонетика и морфология (1982);
Слепцов П. А., «Якутский литературный язык» (ч. 1, 1986);
«Русско-якутский словарь» (1968);
«Якутско-русский словарь» (1972);
«Диалектологический словарь якутского языка» (1976).
Академии наук союзных республик
В рамках академий наук союзных республик лингвистическую
проблематику разрабатывают специализированные и комплексные
научно-исследовательские институты (по алфавиту республик):
[Азербайджан]
Институт языкознания им. Насими АН Азербайджанской ССР
(Баку). Основан в 1945. Разрабатывает общие проблемы языкознания,
проводит комплексное исследование азербайджанского языка, его диалектов, истории и
современного состояния, его места в кругу родственных тюркских языков,
взаимодействия с русским и другими языками.
Важнейшие труды:
Ширалиев М. Ш., «Основы азербайджанской диалектологии» (2 изд.,
1967; на азерб. яз.);
«Грамматика азербайджанского языка» (1971; на азерб. яз.);
«Современный азербайджанский язык» (т. 1-3, 1978-81; на азерб.
яз.);
Саадиев Ш. М., «Общественные науки Советского Азербайджана.
Библиографический указатель». Серия «Азербайджанское языкознание» (1983;
на рус. и азерб. яз.);
«Толковый словарь азербайджанского языка» (т. 1-3, 1964-1983; на
азерб. яз.);
«Диалектологический словарь азербайджанского языка» (1964; на азерб.
яз.);
«Русско-азербайджанский словарь» (3 изд., т. 1-3, 1976-78).
[Армения]
Институт языка им. Р. Ачаряна АН Армянской ССР (Ереван).
Основан в 1943. Изучает вопросы общего и армянского языкознания,
исторического развития и современного состояния армянского языка, его место в семье индоевропейских языков, исторические контакты с
языками Передней Азии, взаимодействие с русским языком в советскую
эпоху.
Важнейшие труды:
Ачарян Р., «Полная грамматика армянского языка» (т. 1-6, 1953-71; на
арм. яз.);
его же, «Этимологический коренной словарь армянского языка» (т. 1-4,
2 изд., 1971-1979; на арм. яз.);
«Современный армянский язык» (т. 1-3, 1974-79; на арм. яз.);
Джаукян Г. Б., «Сравнительная грамматика армянского языка»
(1982);
«Сопоставительный анализ русского и армянского языков» (т. 1-3,
1981-85; на арм. и рус. яз.);
«Русско-армянский словарь» (т. 1-4, 1954-58);
«Толковый словарь современного армянского языка» (т. 1-4, 1969-80;
на арм. яз.).
[Белоруссия]
Институт языкознания им. Я. Коласа АН Белорусской ССР
(Минск). Основан в 1929. Изучает современное состояние белорусского языка, его диалекты, историю, связи с
русским, украинским и другими славянскими языками, проблемы общего и
прикладного языкознания.
Важнейшие труды:
«Курс современного белорусского литературного языка» (ч. 1-3,
1957-61; на белорус. яз.);
«Грамматика белорусского языка» (т. 1-2, 1962-66; на белорус.
яз.);
«Диалектологический атлас белорусского языка» (1963; Гос. премия
СССР, 1971);
Бирилло Н. В., «Белорусская антропонимия» (ч. 1-3, 1966-82; на
белорус. яз.);
«История белорусского литературного языка» (т. 1-2, 1967-68; на
белорус. яз.);
Подлужный А. И., «Фонологическая система в белорусском литературном
языке» (1969; на белорус. яз.);
Мартынов В. В., «Универсальный семантический код» ([ч. 1-3],
1977-84);
«Белорусская грамматика» (ч. 1-2, 1985-86; на белорус. яз.);
«Белорусско-русский словарь» (1962);
«Толковый словарь белорусского языка» (т. 1-5, 1977-84; на белорус.
яз.);
«Этимологический словарь белорусского языка» (т. 1-3, 1978-85; изд.
продолжается);
«Исторический словарь белорусского языка» (в. 1-6, 1982-86; на
белорус. яз.; изд. продолжается);
«Русско-белорусский словарь» (т. 1-2, 1982).
[Грузия]
Институт языкознания им. А. С. Чикобавы АН Грузинской ССР
(Тбилиси). Основан в 1936. Исследует общие и прикладные проблемы
языкознания, ведёт всестороннее изучение кавказских
(иберийско-кавказских) языков. Важное место в исследованиях
института занимает изучение грузинского языка
и его диалектов в историческом развитии, вопросы современного состояния
грузинского литературного языка, его взаимодействие с другими языками,
составление словарей различных типов.
Периодические издания: «Иберийско-кавказское языкознание» (1946; на
груз. и рус. языках), «Ежегодник иберийско-кавказского языкознания»
(1974-; на груз., рус. и англ. яз.).
Важнейшие труды:
Чикобава А. С., «Древнейшая структура именных основ в картвельских
языках» (1942; на груз. яз.);
Шарадзенидзе Т. С., «Теоретические вопросы современного языкознания»
(1972; на груз. яз.);
Ломтатидзе К. В., «Историко-сравнительный анализ абхазского и
абазинского языков. 1. Фонологическая система и фонетические процессы»
(1976; на груз. яз.);
«Толковый словарь грузинского языка» (т. 1-8, 1950-64; на груз.
яз.);
«Русско-грузинский словарь» (т. 1-3, 1956-59);
«Орфографический словарь грузинского языка» (1968);
«Инверсионный словарь грузинского языка» (1967),
«Русско-грузинский словарь» (1983).
[Абхазия]
Абхазский институт языка, литературы и истории им.
Д. И. Гулиа АН Грузинской ССР (Сухуми). Основан в 1930. Изучает абхазский язык, проблемы его истории и
диалектологии, его связи с другими языками Кавказа и с русским языком,
проблемы отраслевой терминологии и др.
Важнейшие труды:
Бгажба Х. С., «Бзыбский диалект абхазского языка» (1964; на абх.
яз.);
«Грамматика абхазского языка. Фонетика и морфология» (1968; на абх.
яз.);
Килба Э. К., «Особенности речи батумских абхазов» (1983; на рус. и
абх. языках).
[Казахстан]
Институт языкознания АН Казахской ССР (Алма-Ата). Основан в
1961. Изучает общие проблемы языкознания, историческое развитие и
современное состояние казахского языка, вопросы
литературного казахского языка и его диалектов, его место в семье
тюркских языков, взаимодействие с русским языком.
Важнейшие труды:
«Грамматика казахского языка» (т. 1-2, 1967; на казах. яз.);
Балакаев М., Сыздыкова Р., Жанпеисов Е., «История казахского
литературного языка» (1968; на казах. яз.);
Хасанов Б. Х., «Языки народов Казахстана и их взаимодействие» (1976;
на казах. яз.);
«Толковый словарь казахского языка» (2 изд., т. 1-9, 1974-86; на
казах. яз.);
«Русско-казахский словарь» (т. 1-2, 1978-81).
[Киргизия]
Институт языка и литературы АН Киргизской ССР (Фрунзе).
Основан в 1935. Изучает преимущественно проблемы исторического
развития киргизского языка, его современный
грамматический строй, памятники древнетюркской письменности.
Важнейшие труды:
Джумагулов Ч., «Эпиграфика Киргизии» (в. 1-2, 1963-82);
«Грамматика киргизского литературного языка» (ч. 1, 1980; на кирг.
яз.);
Конкобаев К., «Топонимия Южной Киргизии» (1980);
«Орхоно-енисейские тексты (хрестоматия)» (1982; на кирг. и рус.
яз.);
«Толковый словарь киргизского языка» (т. 1, 1984; на кирг.
яз.).
[Латвия]
Институт языка и литературы им. А. Упита АН Латвийской ССР
(Рига). Основан в 1946. Изучает историю и современное состояние латышского языка и его диалектов, положение
латышского языка в кругу балтийских и индоевропейских языков, его
взаимодействие с русским языком в современную эпоху, а также вопросы
прикладного языкознания.
Важнейшие труды:
Эндзелин Я., «Грамматика латышского языка» (1951; Ленинская премия,
1958);
его же, «Топонимические названия Латвийской ССР» (ч. 1, т. 1-2,
1956-61; на латыш. яз.);
его же, «Избранные труды» (т. 1-4, 1971-1982; на латыш., рус. и нем.
языках);
«Грамматика современного латышского литературного языка» (т. 1-2,
1959-62; на латыш. яз.);
«Вопросы разработки научно-технической терминологии» (1973);
«Балтийские языки в настоящем и прошлом» (1985; на латыш., литов.,
рус. и нем. языках);
«Терминологический словарь» (т. 1-14, 1958-81; на латыш. яз.);
«Частотный словарь латышского языка» (т. 1-4, 1966-76);
«Словарь латышского литературного языка» (в 8 тт., т. 1-5, 1972-84;
на латыш. яз.).
[Литва]
Институт литовского языка и литературы АН Литовской ССР
(Вильнюс). Основан в 1952. Изучает проблемы общего и балтийского
языкознания, литовского языка в его историческом
развитии и современном состоянии, место и роль литовского языка в
индоевропейском языкознании, взаимодействие его с языками Прибалтики,
с русским языком и другими славянскими языками.
Важнейшие труды:
«Вопросы литовского языкознания» (т. 1-24, 1957-85; на литов.
яз.);
«Культура речи» (в. 1-51, 1961-86; на литов. яз.);
«Грамматика литовского языка» (т. 1-3, 1965-76; на литов. яз.);
«Атлас литовского языка», т. 1 - Лексика, т. 2 - Фонетика (1977-
1982; на литов. яз.);
«Грамматика литовского языка» (1985);
«Словарь литовского языка» (в 18 тт., т. 1-13, 1948-84; на литов.
яз.);
«Словарь современного литовского языка» (2 изд., 1972; на литов.
яз.).
[Молдавия]
Институт языка и литературы АН Молдавской ССР (Кишинёв).
Основан в 1958. Изучает вопросы молдавского
языка, проблемы общего и романского
языкознания, восточнороманско-славянские языковые контакты,
русско-молдавское языковое взаимодействие в советскую эпоху.
Важнейшие труды:
«Восточнославяно-молдавские языковые взаимоотношения» (1961-67; на
рус. и молд. языках);
Корлэтяну Н. Г., «Исследование лексической системы молдавского
языка. 1870-1890 гг.» (1964; на молд. яз.);
«Молдавский лингвистический атлас» (т. 1-2, 1968-72; на молд.
яз.);
«Социально-историческая обусловленность развития молдавского
национального языка» (1983; на рус. и молд. языках);
Ильяшенко Т. П., «Формирование романских литературных языков.
Молдавский язык.» (1983);
Борш А. П., «Русско-молдавский словарь» (1976);
«Толковый словарь молдавского языка» (в. 1-2, 1977-85; на молд.
яз.);
«Краткий этимологический словарь молдавского языка» (1978; на молд.
яз.).
[Таджикистан]
Институт языка и литературы им. Рудаки АН Таджикской ССР
(Душанбе). Основан в 1951. Изучает проблемы современного таджикского языка, его историю, диалектное
членение, вопросы двуязычия, а также памирские
языки и общие вопросы иранского
языкознания.
Важнейшие труды:
«Грамматика таджикского языка. Фонетика и морфология» (1956; на
тадж. яз.);
«Грамматика таджикского языка. Синтаксис» (1963; на тадж. яз.);
«Южные говоры таджикского языка» (т. 1-5, 1973-84; на тадж.
яз.);
Асимова Б., «Языковое строительство в Таджикистане» (1982);
«Грамматика современного таджикского литературного языка» (т. 1-2,
1985-87; на тадж. яз.);
«Русско-таджикский словарь» (1949, 1985);
«Таджикско-русский словарь» (1954);
Фазылов М., «Фразеология, словарь современного таджикского языка»
(т. 1-2, 1963-64).
[Туркмения]
Институт языка и литературы им. Махтумкули АН Туркменской
ССР (Ашхабад). Основан в 1936. Изучает проблемы туркменского языка, его историю и современное
состояние, диалектное членение, вопросы тюркского языкознания,
взаимодействие туркменского с русским и другими языками.
Важнейшие труды:
Чарыяров Б., «Времена глагола в тюркских языках юго-западной группы»
(1969; на туркм. яз.);
«Грамматика туркменского языка» (ч. 1, 1970; на рус. яз.; ч. 2,
1977; на туркм. яз.);
Тачмурадов Т., «Развитие и нормализация туркменского литературного
языка в советскую эпоху» (1984; на туркм. яз.);
«Словарь туркменского языка» (1962; на туркм. яз.);
«Туркменско-русский словарь» (1968).
[Узбекистан]
Институт языка и литературы им. А. С. Пушкина АН Узбекской
ССР (Ташкент). Основан в 1934. Изучает вопросы общего и тюркского
языкознания, узбекского языка, его историю,
диалектное членение и современный литературный язык, взаимодействие с
русским языком в советскую эпоху.
Важнейшие труды:
«Грамматика узбекского языка» (т. 1-2, 1975-76; на узб. яз.);
«Узбекские говоры Ташкентской области» (1976; на узб. яз.);
«Вопросы истории узбекского языка» (1977; на узб. яз.);
«Проблемы изучения русского языка в Узбекистане» (1982);
«Толковый словарь узбекского языка» (т. 1-2, 1981).
[Каракалпакия]
Институт истории, языка и литературы им. Н. Давкараева
Каракалпакского филиала АН Узбекской ССР (Нукус). Основан в
1959. Изучает проблемы каракалпакского языка,
его современного состояния, исторического развития, диалектологии,
связей каракалпакского языка с другими тюркскими языками.
Важнейшие труды:
Насыров Д. С., «Становление каракалпакского общенародного
разговорного языка и его диалектная система» (1976; на каракалп.
яз.);
«Толковый словарь каракалпакского языка» (в 4 тт., т. 1-2, 1982-84;
на каракалп. яз.).
[Украина]
Ордена Трудового Красного Знамени Институт языковедения им.
А. А. Потебни АН Украинской ССР (Киев). Основан в 1921. Изучает
проблемы общего и прикладного языкознания, славянского, германского,
языкознания, закономерности исторического развития и современного
состояния украинского языка, взаимодействие
его с русским и другими языками.
Важнейшие труды:
«Современный украинский литературный язык» (т. 1-5, 1969-73; на укр.
яз.);
Булаховский Л. А., «Избранные труды» (т. 1-5, 1975- 1983; на укр. и
рус. яз.);
«Русский язык - язык межнационального общения и единения народов
СССР» (1976);
«История украинского языка» ([кн. 1-4], 1978-83; на укр. яз.);
«Украинско-русский словарь» (т. 1-6, 1953-63);
«Словарь украинского языка» (т. 1-11, 1970-80; Гос. премия СССР,
1983);
«Русско-украинский словарь» (2 изд., т. 1-3, 1980-81);
«Этимологический словарь украинского языка» (в 7 тт., т. 1-2,
1983-85; на укр. яз.).
[Эстония]
Институт языка и литературы АН Эстонской ССР (Таллинн).
Основан в 1947. Изучает эстонский язык и другие
финно-угорские языки, их историю и современное состояние, развивает
методы применения ЭВМ в лингвистике, ведёт сопоставительные
исследования эстонского и русского языков.
Важнейшие труды:
«Эстонские диалекты» (т. 1-3, 1961-70; на эст. яз.);
Лаанест А., «Введение в прибалтийско-финские языки» (1975; на эст.
яз.; 1982; на нем. яз.);
Вийтсо Т.-Р., «Вопросы фонологии прибалтийско-финских языков» (1981;
на эст. яз.);
Эрелт Т., «Эстонская терминология» (1982; на эст. яз.);
серия «Estonian papers in phonetics» (1972-;
на англ. яз.);
серия «Ars grammatica» (1981 -; на эст.
яз.);
серия «Comparativa» (1982-);
«Ортологический словарь» (1976, 4 изд. 1984; на эст. яз.);
«Краткий диалектный словарь» (т. 1-2, 1982-85; на эст. яз.);
«Словарь эстонского литературного языка» (в 6 тт., т. 1, в. 1,
1985).
В. П. Нерознак.