мест.
Употребляется при обозначении предмета речи.
ОНО́ - местоимение, употр. сравн. часто
Морфология: (нет) кого/чего? его́, кому/чему? ему́, (вижу) кого? его́, кем/чем? и́м, о ком/чём? о нём
1. Оно заменяет в речи существительное единственного числа среднего рода, ранее уже упомянутое, названное вами или вашим собеседником во время вашего разговора.
Не поставил молоко в холодильник, оно и прокисло. | Возьми полотенце из шкафа и дай мне его! | Будете писать объявление, не забудьте указать в нём свой телефон.
2. Оно самое говорите вы, когда хотите дать понять собеседнику, что это именно тот предмет, о котором ранее шла речь.
Неужели это её письмо? - Оно самое.
3. Вот оно как! говорите вы, когда сильно удивлены тем, что вам рассказал, сообщил ваш собеседник.
- О машине меня не спрашивай, продал я её. - Вот оно как! | - Развелась?.. Глупости говоришь, она и замужем-то никогда не была. - Вот оно как!
ОНО́, его, ему, его, им, о нём (о начальном н после предлогов см. §66; без н, напр. с им, у его и т.п. - прост. обл.), мест. личное 3-го лица ед. ср.
1. Те же значения, что у он 1 в 1 и 2 знач., но применительно к предмету ср. ед. «Письмо Татьяны предо мною, его я свято берегу.» Пушкин. «Давно замыслили мы дело; теперь оно кипит у нас.» Пушкин.
2. в знач. сущ. (употр. только в им.). То же, что "это" в знач. сущ. (разг.). «Пускай поэт дурачится: в осьмнадцать лет оно простительно.» Пушкин.
|| То же употр. в знач. частицы в безличных предложениях в качестве неопределенного намека на подлежащее (прост.). «Как оно следует ожидать.» А.Тургенев. «Оно конечно, Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать?» Гоголь. «Конечно, если продать парочку лошадок, да одну из коров, да барашков, оно, может быть, и хватит.» Герцен. Так оно и вышло. Вот оно что! Оно и видно. Оно и лучше. Оно хорошо бы, да нельзя.
• То-то и оно (прост.) - выражение назидательного или укоризненного указания на вывод, следствие, заключение из чего-нибудь. «Вот то-то и оно, выходит, что с баронами фашисты заодно.» Демьян Бедный.
ОНО́
1. нескл., ср. Употр. в знач. мест. «это» (разг.). О. и понятно. Так о. и вышло.
2. частица. Выражает принятие при нек-ром внутреннем несогласии, готовности к оговорке (прост.). О. конечно, в чём-то ты прав.
Так вот оно что! (разг.) выражение уяснения, понимания того, что раньше было неясно, непонятно.
II. ОНО́ см. он.
ОНО́ его́, ему́, его́, им, о нём (с предлогами: него́, нему́, ним, нём)
I. местоим. сущ.
1. Указывает на предмет речи или на лицо, не являющееся ни говорящим, ни собеседником (выраженные существительным ед., ср.). Он шёл через поле вечером, и оно показалось ему огромным. Собака - существо верное, и оно любит человека. // (обычно как уточнение со сл.: само, самое). Именно то, а не другое, то самое. Неужели это её письмо? - Оно самое.
2. (с частицей вот). Разг. Приобретает указательный или усилительный характер. Вот оно, объяснение.
3. Разг. Указывает на что-л. предварительно названное, упомянутое; это. Вы будете её встречать? - Не знаю, будет ли оно хорошо.
II. частица (с вводным сл. и в безл. предл.). Разг. Усиливает, выделяет слово или высказывание. Оно правильно, что ты сказал. Чаю? Кофе? - Как оно скорее. Я неудачник. - Оно и видно. * Оно, конечно, Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать? (Гоголь).
◊ Вот оно́ как! Употр. для выражения удивления.
его́, ему́, его́, им, о нём (в косвенных падежах принимает в начале „н", если стоит после предлога, например: от него́, к нему́, на него́, с ним), мест. личн. 3 л. ед. ч. ср. р. (род. п. его́ употребляется также в качестве притяжательного местоимения, см. его).
1. Указывает на предмет речи, выраженный в предшествующем или последующем повествовании существительным ср. р. ед. ч.
Начальство во время боя в бараки не заглядывало, - теперь снова оно зачастило. Вересаев, На японской войне.
До самой темноты полз Наумов через картофельное поле. Оно показалось ему бесконечным. Б. Полевой, Побратимы.
|| (обычно в сочетании со словами: „само", „самое").
Именно то, а не другое; то самое.
2. В сочетании с частицей „вот" приобретает указательный характер.
- Я должен сказать вам, - проговорил он. - Вот оно, объяснение, - подумала она, и ей стало страшно. Л. Толстой, Анна Каренина.
3. разг.
Употребляется в значении местоимения „это", указывая на что-л. предварительно названное, упомянутое.
В голове моей родилось подозрение, что этот слепой не так слеп, как оно кажется. Лермонтов, Тамань.
- А не лучше ли вам чего-нибудь съесть, Афанасий Иванович? - Не знаю, будет ли оно хорошо, Пульхерия Ивановна! Гоголь, Старосветские помещики.
|
В сочетании с частицей „и": оно и.
[Миша:] Но говорил он [Грановский] лучше, чем писал. Оно и хорошо - писать не время было. Н. Некрасов, Сцены из лирической комедии «Медвежья охота».
- Я совсем неудачник среди женщин, а главное - трус. - Оно и видно! Телешов, Счастливец.
4. разг.
Употребляется с вводными словами и в безличных предложениях в значении усилительной частицы.
[Городничий:] Оно конечно, Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать? Гоголь, Ревизор.
- Девочка, конечно, поплакала сдуру. Оно действительно жутко сначала ---. Однако она скоро к нам привыкла. Тургенев, Ермолай и мельничиха.
◊
вон{ (или вот)} оно что!; вон{ (или вот)} оно как!
выражение удивления.
- (вот) то-то и оно
ОНО (6*) част. Вон, вот:
а мы ихъ не гонялi… а кнѧзю ѥсме зла не створили никоторагоже. да оно имъ б҃ъ. и кр(с)тъ ч(с)тьныи. а мы собѣ кн҃зѧ промыслимъ. ЛН XIII2, 107 об. (1228); аже бра(т)е кн҃зь нашь тако сдѹмалъ. с нашим(i) кр(с)топерестѹпникы. оно имъ б҃ъ и ст҃а˫а софь˫а. а кн҃зь безъ грѣха. ЛН ок. 1330, 134 об. (1255); ѥдин же поваръ… ре(ч) посмиха˫асѧ Iсакию. ѡно ти [в др. сп. воно] сѣдить вранъ че||рныи иди ими и. ЛЛ 1377, 65-66 (1074); и ре(ч) купець ѹношѣ ѡно есть гробъ ѡц҃а твоего. СбТр XIV/XV, 204-204 об.; но и ѣще то вамъ есмь. ˫авилъ ѡже Изѧславъ ѣда битсѧ. съ Игоремъ ‹ѣда битсѧ› тако. молвить. ˫азъ Киева не собѣ ищю. но ѡно ѡц҃ь мои Вѧчьславъ. бра(т) старѣи. а тому его ищю… а ты пакы брате поѣда Пере˫аславлю съ Изѧславомъ. битьсѧ. тако же молвиши. азъ Киева не собѣ ищю. ѡно ѹ мене бра(т) старѣи Вѧчьславъ. ˫ако и ѡц҃ь мнѣ а тому его ищю. ЛИ ок. 1425, 155 об. (1151).
ОНО [оно], неизм., ср.
Отдел народного образования. АГС, 281.
• В ОНО и в ВИКе к общей благости... Маяковский. Собр. соч., т. 6, 103.
- В каком романе Стивена Кинга зло появляется каждые 27 лет?
- В этом романе Стивена Кинга семеро школьных друзей объединились в «Клуб неудачников», чтобы найти и уничтожить монстра.
- Японская художница, на которой женился Джон Леннон.
- Молодожёны Джон Леннон и Йоко ... после свадьбы начали кампанию за мир, пытаясь привлечь внимание общественности оригинальным способом - лёжа в постели гостиничного номера.
- «Местоимение», ставшее женой Джона Леннона.
- Фильм по Стивену Кингу.
- Йоко ...
- Роман Стивена Кинга.
- Американский драматический фильм ужасов режиссёра Андреса Мускетти вышедший на экраны в 2017 году.
- Кто разместил на рекламном щите в центре Лондона надпись «Представьте, что все живут в мире»?
- Одна из инстанций, которую Зигмунд Фрейд выделил в структуре личности.
- Фамилия вдовы Леннона.
- По одной из версий, убийца Гейси, развлекавший соседских детей как клоун Пого, натолкнул Стивена Кинга на образ ужасного Пеннивайза в этом романе.
- Психологический термин, обозначающий безличную внутреннюю силу.
- Картина французского художника Жана-Франсуа Милле «Портрет Армана ...».
- Бесполое местоимение.
- Город близ Фукуи.
- Нечто.
Разг. Есть основание убедиться, удостовериться в чём-либо; так оно и есть.
- Скажу вам откровенно, в возрасте вашего сына я и покуривал втихомолку, и в картишки был не прочь перекинуться с ребятами… Оно и видно по всему! - отбрила его мама (Н. Думбадзе. Кукарача).
Разг. Есть основание убедиться, удостовериться в чём-либо; так оно и есть.
- Скажу вам откровенно, в возрасте вашего сына я и покуривал втихомолку, и в картишки был не прочь перекинуться с ребятами… Оно и видно по всему! - отбрила его мама (Н. Думбадзе. Кукарача).
Ср. А я бы, право, был гораздо боле рад
Зерну ячменному: оно не столь хоть видно,
Да сытно.
Крылов. Петух и Жемчужное зерно.
Ср. La Fontaine. Le Coq et la Perle.
Ср. Hoc illis narro, qui me non intelligunt.
Это тем повествую, которые меня не понимают.
Phaedr. fab. 3, 10. Pullus ad margaritam (о петухах).
См. печной горшок тебе дороже.
ОНО Такаси - О́НО Такаси (р. 26 июля 1931, Акита), японский спортсмен (спортивная гимнастика (см. СПОРТИВНАЯ ГИМНАСТИКА)).
Лдидер японской гимнастической сборной в 1952-64 гг. Пятикратный чемпион Олимпийских игр (1956 - перекладина; 1960 - перекладина, опорный прыжок, командные состязания; 1964 - командные состяхания); обладатель 4 серебряных (1956 - личное и командное первенство, конь; 1960 - личное первенство) и 4 бронзовых (1952 - опорный прыжок; 1956 - брусья; 1960 - брусья, кольца) медалей на Олимпийских играх. Чемпион мира (1962, перекладина и командные состязания).
ОНО Такаси (р. 1931) - японский спортсмен (спортивная гимнастика). Чемпион Олимпийских игр (1956 - одна золотая медаль, 1960 - три золотых, 1964 - одна); обладатель 4 серебряных и 4 бронзовых медалей на Олимпийских играх (1952-60) в различных видах гимнастического многоборья. Чемпион мира (1962).
О́но-но Кома́ти (около 850 - ?), японская писательница. Создала образцы лирической поэзии в жанре танка, вошедшие в классическую антологию лирики «Кокинсю» (905-922).
* * *
ОНО-НО КОМАТИ - О́НО-НО КОМА́ТИ (ок. 850-?), японская писательница. Создала образцы лирической поэзии в жанре танка (см. ТАНКА), вошедшие в классическую антологию лирики «Кокинсю» (905-922).
ОНО-НО КОМАТИ (ок. 850-?) - японская писательница. Создала образцы лирической поэзии в жанре танка, вошедшие в классическую антологию лирики "Кокинсю" (905-922).
ОНОГДА (2*) нар. Тогда:
и по двою д҃нью. посла авъва пуменъ къ брату и гл҃а ѥму. слуша-ющю ми авъва анува. ѥже ре(ч) ми ты ѡногда. ˫ако ѹмъ мои индѣ бѣ (τῇ ἄλλῃ) ПНЧ к. XIV, 145а; не створите та(к) ˫ако же оногда. Пал 1406, 151г.
оногда́
"недавно, на днях", диал. оногды́, оноды́, курск., воронежск., (о)ногды́сь, казанск. (Даль), укр. о́ногда, о́ногди, чеш. оnеhdу, оnаdу "недавно". От он аналогично всегда́, иногда́, тогда́, когда́ или с помощью суф. -ды, ср. польск. kiedy и т. д. Относительно конечного -сь ср. се.
(гк)
ὄνομα имя
В ряде слов употребляется также оним.
ономастика часть лексикологии, изучающая имена собственные
анонимный безымянный, без обозначения автора
синоним «соимя», слово с близким значением
антоним «противоимя», слово с противоположным значением
эпоним «по имени», дающий чему-л. своё имя (например, Сталин - ср. город Сталинград)
прил.
1. соотн. с сущ. ономасиология, связанный с ним
2. Свойственный ономасиологии, характерный для неё.
ОНОМАСИОЛОГИ́ЧЕСКИЙ -ая, -ое. Лингв. к Ономасио́лог и Ономасиоло́гия. О-ая концепция. О-ая конференция.
Ономасиологический - Прил. от Ономасиология
ОНОМАСИОЛО́ГИЯ -и; ж. [греч. onoma - имя, logos - учение] Лингв. Раздел языкознания, изучающий средства номинации.
Ономасиоло́гия -
теория номинации; один из двух
разделов семантики,
противопоставленный семасиологии по
направлению исследования от вещи или явления к мысли об этой вещи,
явлении и к их обозначению языковыми
средствами.
Ономасиология изучает все единицы
языка с точки зрения осуществления ими номинативной, или
репрезентативной, функции и, в частности, занимается вопросами
номинативной техники и способами формирования единиц номинации разного
уровневого статуса (см. Уровни языка),
разной протяжённости и структуры, а также неодинаковых по способу
представления действительности в знаках языка
(например, мотивированные и немотивированные знаки, знаки с разной
степенью расчленённости в подаче языкового содержания - ср. «двустволка»
и «двуствольное ружьё», «карета скорой помощи» и «скорая» и т. п.).
В современном языкознании представлена и более
узкая трактовка ономасиологии, понимаемой лишь как учение о процессах
называния словом и лексической объективации
понятий, и более широкая концепция ономасиологии как области
исследования всей номинативной деятельности в языке, отражающей и
объективирующей членение мира в ходе познания его объектов и
связей.
Истоки теоретической ономасиологии относятся ко времени античности; теория именования составляла важную
часть античной философии и обусловливалась интересом последней к вопросу
о природе языка. Этот вопрос решался в значит, степени на материале
анализа возникновения имён и их истинности или ложности;
подчёркивалось, что акт наименования отражает характерные черты
структуры языковой деятельности и ее зависимости от говорящего и
слушающего. В следующие века центром логико-философских дискуссий долгое
время оставалась полемика между номиналистами и реалистами (см. Логическое направление) о том, как
происходит именование вещей - «по природе» или «по установлению», в
силу определённого соглашения; их особенно интересовала природа общих
понятий («универсалий») и их отношение к конкретным вещам и к языку.
Ряд основных для ономасиологии положений возник раньше её оформления
в самостоятельную дисциплину; особо следует отметить теорию и практику
составления тезаурусных словарей (см. Тезаурус), возникшую с середины 19 в., а
также - несколько позднее - цикл исследований о названиях животного
и растительного мира, терминах родства и т. п. Особую роль позднее, в
10‑е гг. 20 в., сыграли труды представителей школы «слов и вещей»
Р. Мерингера, Г. Шухардта, с именем которого связано важное положение о
необходимости различать значение и обозначение, а равно и дисциплины,
изучающие эти явления, затем - представителей теории семантических полей Л. Вайсгербера, К. Бальдингера.
Начало современной ономасиологии связывают обычно с именем
А. Цаунера, предложившего в 1903 новое направление анализа,
противопоставленное семасиологическому и обозначенное им как
ономасиология. Однако ещё в конце 19 в. основания такого деления были
намечены М. М. Покровским, называвшим две возможные области
исследования внутри семантики, одна из которых связана с изучением
общих закономерностей в судьбе слов,
принадлежащих к одной морфологической или деривационной категории, а другая - с
установлением того, как выражается в различных языках определённое
понятие.
Широкая программа ономасиологических исследований была намечена в
«Тезисах Пражского лингвистического кружка», где
было выдвинуто положение о том, что слово с точки зрения выполняемой
им назывной функции следует рассматривать как результат номинативной
деятельности языка, последняя же считалась осуществляющей классификацию
в процессах познания и обеспечивающей создание системы номинации
конкретного языка. Реализация этой программы осталась незавершённой,
хотя с конца 50‑х гг. были проведены важные исследования в сфере словообразования (труды М. Докулила и его
последователей). Как утверждал В. Матезиус, изучение средств и способов
называния отдельных элементов действительности и объединения этих
названий в предложение - важнейшее направление лингвистического
анализа; для освещения этих явлений в грамматике надо, по его мнению,
выделять разделы функциональной ономатологии и функционального синтаксиса.
С конца 60‑х гг., особенно в советском
языкознании, происходит интенсивное развитие ономасиологии;
продолжают разрабатываться гносеологические и лингвистические основы её
теории и принципы ономасиологического подхода к анализу языковых явлений
(Б. А. Серебренников, Г. В. Колшанский). Происходит расширение границ
ономасиологии и усложнение её теоретического аппарата; от изучения собственных имён ономасиология переходит к изучению
нарицательных имён, от исследования номинативной функции только существительных - к рассмотрению других
полнозначных частей речи, от отдельных
полнозначных знаков - к комбинаторике знаков и их сочетанию в рамках
единиц разной структуры (производного слова, сложного слова, словосочетания и т. п.), от изучения процесса
создания новых названий - к анализу обозначения целых ситуаций, к
рассмотрению не только непредикативных сочетаний, но и единиц,
характеризующихся предикативностью
(Н. Д. Арутюнова, Е. С. Кубрякова, В. Г. Гак, В. Н. Телия,
А. А. Уфимцева, Д. Н. Шмелёв).
В общую ономасиологию включаются соответственно не только разделы лексикологии, но и разделы синтаксиса, в которых
изучаются номинативные аспекты предложения.
Важное достижение советского языкознания - включение в число
ономасиологических проблем препозитивной номинации, что отразилось не
только на понимании предмета самой ономасиологии, но и существенно
сказалось на определении функций предложения. В свою очередь, признание
органической связи номинации и предикации
отразилось на понимании словообразования как фиксирующего с помощью
специальных средств и особых словообразовательных моделей пути
перехода от суждения об обозначаемом к его обозначению лексической
единицей (ср. «Он учится в школе» - «Он школьник», «Он пашет землю» -
«Он землепашец»).
Одной из значительных проблем современной ономасиологии является
проблема её соотношения с семантикой и семасиологией. Принципы
противопоставления ономасиологии семасиологии понимаются различно. По
Ф. Дорнзайфу, повторявшему в этом отношении Цаунера, путь
исследования в семасиологии - это путь от звучания к содержанию,
связанный с тем, что значит данное слово, словосочетание;
ономасиологический анализ - путь от содержания к выражению, связанный с
тем, какие существуют слова, словосочетания и т. п. для выражения
определённого содержания. Это определение отлично от данного в школе
«Слова́ и вещи», связывавшей обозначение с вещью, предметом.
Ономасиологическим подходом к исследованию языка, в отличие от
семасиологического, является тот, который рассматривает содержательную
сторону языковых единиц не с точки зрения формирования их
внутрисистемных значимостей и механизма семантического
распространения слов и словосочетаний, а с точки зрения предметной
направленности, т. е. соотнесённости языковых единиц с внеязыковым
предметным рядом как средства обозначения, именования последнего
(«Языковая номинация», т. 1-2, 1977). При решении этой сложной проблемы
необходимо учитывать основополагающие идеи марксистской диалектики,
относящиеся к функции наименования.
В цепочке «предметный ряд - обозначение» выделяется ещё одно звено:
осмысления объекта и формирования представления или понятия о нем в ходе
предметной и/или познавательной деятельности человека, что и позволяет
в конечном счёте говорить о значении как исходной величине
ономасиологического анализа (в других терминах - о понятии, смысле
и т. п.).
Противопоставление ономасиологии и семасиологии носит
гносеологический характер, ибо выбор того или другого аспекта в анализе
явления обусловлен конкретными задачами исследования, но это
противопоставление имеет и онтологические корни: переход от значения или
смысла к формам его выражения соответствует деятельности говорящего, а
переход от формы к значению - деятельности слушающего. На этом основании
нередко полагают, что ономасиология имеет динамический характер,
семасиология же статична, т. к. исходит из готовой, имеющейся формы.
В ономасиологии, идя от неких заданных значений, мы часто приступаем к
поискам форм их объективации, которые связаны с восстановлением синхронной истории создания формы, а значит, с её
синтезом и динамическим процессом её создания. Однако ономасиологический
анализ может иметь и нединамический характер: исследуя, например,
определённый класс слов, мы задаемся вопросом о том, для наречения каких
сущностей, величин и т. п. этот класс служит, обозначение каких явлений
он отражает. Именно такой путь исследования позволил установить
ономасиологические характеристики отдельных частей речи и уточнить
особенности выполняемых ими номинативных функций. Объединение
ономасиологии и семасиологии как взаимодополнительных разделов в
рамках семантики диктуется тем, что обе дисциплины связаны с изучением
значения, но подходят к нему с разных сторон. Жёсткое
противопоставление ономасиологии и семасиологии поэтому
нецелесообразно, и в анализе ряда явлений правильнее совмещать
ономасиологический подход с семантическим.
Важной частью теоретического аппарата ономасиологии являются понятия
ономасиологической категории и ономасиологической структуры
номинативной единицы, разработанные полнее всего в словообразовании и
позволяющие описывать акт номинации словообразовательного порядка
как состоящий в подведении обозначаемого под определённую
ономасиологическую категорию (предметности, процессуальности или
признаковости и их разновидностей) и потому связанный прежде всего с
оформлением ономасиологического базиса будущего наименования. Изучение
словообразования позволяет поэтому сделать заключение о том, как
членится нашим мышлением экстралингвистическая реальность, какими
оказываются мотивы обозначения и какие ономасиологические категории
получают отражение на словообразовательном, грамматическом или же
лексическом уровнях. Обычно именно словообразовательные категории
формируют особые поля наименований в языке. Несомненна связь
ономасиологических категорий с понятийными
категориями (в частности, с выделяемыми в функциональной
грамматике) и когнитивной деятельностью человека.
Ономасиология - перспективная и развивающаяся область
исследования, в её рамках ставятся многие актуальные проблемы общего
языкознания, особенно вопрос о сущности номинативной функции языка как
тесно связанной с его коммуникативной и
когнитивно-познавательной функциями. Эта связь проявляется особенно
наглядно в процессе возникновения нового наименования как нового
языкового знака.
Матезиус В., О системном грамматическом анализе, пер. с
чеш., в кн.: Пражский лингвистический кружок, М., 1967;
Комлев Н. Г., Ономасиология как учение о языковом
обозначении неязыковой действительности, в кн.: Вопросы лингвистики и
методики преподавания иностранных языков, М., 1968;
Заонегин Е. В., Некоторые общие вопросы ономасиологии,
«Филологические науки», 1969, № 6;
[Арутюнова Н. Д.], Синтаксис, в кн.: Общее языкознание.
Внутренняя структура языка, М., 1972;
Никитевич В., О минимальной номинативной единице и предмете
ономатологии, в кн.: Проблемы лексикологии, Минск, 1973;
Щур Г. С., О семасиологическом и ономасиологическом подходе
в лингвистике, в кн.: Вопросы лингвистики, в. 4, Томск, 1975;
Голев Н. Д., О некоторых принципах выделения ономасиологии
и её категорий, в кн.: Актуальные проблемы лексикологии и
словообразования, в. 7, Новосиб., 1978;
Кубрякова Е. С., Части речи в ономасиологическом освещении,
М., 1978;
Новиков Л. А., Семантика русского языка, М., 1982;
Способы номинации в современном русском языке, М., 1982;
Шкатова Л. А., Развитие ономасиологических структур,
Иркутск, 1984;
Quadri B., Aufgaben und Methoden der
onomasiologischen Forschung, Bern, 1952;
Dornseiff F., Sprachen und
Sprechender, в его кн.: Kleine Schriften, Bd 2,
Lpz., 1964;
Probleme der sprachlichen Nomination, Lpz., 1982;
см. также литературу при статье Номинация.
Е. С. Кубрякова.
ономасиология (др.-греч. ονυμά имя + λογος, понятие, учение)
Научная дисциплина, исследующая слова языка как названия определенных явлений или предметов (вещей), т.е. это раздел лексикологии, изучающий словарный состав языка, его номинативные средства, типы словарных единиц языка, способы номинации.
См. onomasiologìa.
Ономасиология (греч. onomdzd 'именовать', logos 'слово; учение')
Аспект изучения содержательной стороны слова в направлении от значения к форме: «как значения получают свое формальное выражение? как вещи получают имена?»
Теория номинации как раздел семантики.
Ср. семасиология.
Прил. ономасиологический.
ОНОМАСИОЛОГИЯ [нем. Onomasiologie < гр. onoma - имя + logos - учение] - лингв. учение о языковом обозначении понятий и неязыковых объектов. Ср. СЕМАСИОЛОГИЯ.
- Раздел языкознания, изучающий слова языка как названия определённых явлений или предметов.
- Наука, изучающая слово как название и его связи с другими словами лексической системы языка.
ж.
1. Раздел ономасиологии, изучающий собственные имена.
2. Совокупность собственных имен в каком-либо языке.
ОНОМА́СТИКА, ономастики, мн. нет, жен. (греч. onomastiko) (филол.).
1. Совокупность собственных имен.
2. То же, что ономатология.
ОНОМА́СТИКА, -и, жен.
1. В языкознании: совокупность собственных имён какого-н. языка.
2. Раздел языкознания, изучающий собственные имена.
| прил. ономастический, -ая, -ое.
Ономастика
-и, только ед., ж., лингв.
1) Лингвистическая дисциплина, изучающая собственные имена.
Региональная ономастика.
2) Совокупность каких-л. собственных имен.
Ономастика художественных текстов.
Родственные слова:
ономасти́ческий
Этимология:
От греческого onomastikē (techne) ‘искусство давать имена’.
Энциклопедический комментарий:
Ономастика традиционно дробится на разделы в соответствии с категориями объектов, носящих собственные имена: антропонимика изучает имена людей, топонимика - названия географических объектов, зоонимика - клички животных, астронимика - названия отдельных небесных тел и т. д. Ономастика делит собственные имена на реалионимы (имена существовавших или существующих объектов) и мифонимы (имена вымышленных объектов). В зависимости от языковых особенностей собственных имен ономастика делится на литературную (область литературного языка) и диалектную; реальную и поэтическую (ономастика художественных текстов), современную и историческую, теоретическую и прикладную.
Собственные имена были предметом внимания ученых и философов с древнейшей эпохи и на Востоке, и на Западе, но научный статус она получила в 30-х гг. XX в.
ОНОМА́СТИКА, -и, ж
Раздел языкознания, изучающий собственные имена различных типов, их происхождение, изменение, функционирование и т.п.
В зависимости от типа изучаемых имен ономастика как наука подразделяется на частные области: антропонимику, топонимику, гидронимику и некоторые другие.
ОНОМА́СТИКА -и; ж. [от греч. onomastikos - относящийся к наименованию] Лингв.
1. Раздел языкознания, изучающий собственные имена, историю их возникновения и изменения.
2. Совокупность собственных имён, имеющихся в языке.
◁ Ономасти́ческий, -ая, -ое. О-ие связи слов.
* * *
онома́стика (от греч. onomastikós - относящийся к наименованию), 1) собственные имена различных типов (см. Антропонимика,Топонимика).
2) Раздел языкознания, изучающий собственные имена.
* * *
ОНОМАСТИКА - ОНОМА́СТИКА (от греч. onomastikos - относящийся к наименованию),
1) собственные имена различных типов (см. Антропонимика (см. АНТРОПОНИМИКА), Топонимика (см. ТОПОНИМИКА)).
2) Раздел лексикологии, изучающий собственные имена.
ОНОМАСТИКА (от греч. onomastikos - относящийся к наименованию) -..1) собственные имена различных типов (см. Антропонимика, Топонимика)
2)] Раздел лексикологии, изучающий собственные имена.
-и, ж.
1. спец.
Совокупность собственных имен, имеющихся в языке.
2. Раздел языкознания, изучающий собственные имена.
[От греч. ’ονομαστικός - относящийся к наименованию]
ОНОМА́СТИКА - лингвистическая дисциплина, изучающая имена собств. Важнейшими разделами О. являются антропонимика, изучающая имена людей (т. е. личные имена, отчества, фамилии, прозвища) и топонимика - наука о географ. названиях. Наряду с этими ономастическими дисциплинами постепенно формируются и др. ветви О., посвящ. др. типам имен собств.: зоонимика (изучение кличек животных), астронимика (изучение назв. небесных объектов), прагмонимика (изучающая товарные знаки) и т. п.
Лит.: Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии. М, 1978.
ОНОМАСТИКА (от греческого onomastikos - относящийся к наименованию),
1) собственные имена различных типов - антропонимы, топонимы и др. (смотри Антропонимика, Топонимика).
2) Раздел лексикологии, изучающий собственные имена.
онома́стика, онома́стики, онома́стик, онома́стике, онома́стикам, онома́стику, онома́стикой, онома́стикою, онома́стиками, онома́стиках
сущ., кол-во синонимов: 7
антропонимика (2)
астронимика (1)
зоонимика (1)
ономасиология (3)
ономатология (3)
прагмонимика (1)
топонимика (4)
Онома́стика
[от греч. ὀνομαστική (τέχνη) - искусство давать
имена] - раздел языкознания, изучающий собственные имена. Термином «ономастика»
называют также совокупность собственных имён, которая обозначается и
термином «онимия». В некоторых работах термин «ономастика»
употреблялся в значении антропонимика.
Ономастика традиционно членится на разделы в соответствии с
категориями объектов, носящих собственные имена: антропонимика изучает
имена людей, топонимика - названия географических объектов, зоонимика -
клички животных, астронимика - названия отдельных небесных тел и т. д.
Ономастика делит собственные имена на реалионимы (имена существовавших
или существующих объектов) и мифонимы (имена вымышленных объектов).
В зависимости от языковых особенностей собственных имён ономастика
делится на литературную (область литературного
языка) и диалектную; реальную и поэтическую
(т. е. ономастику художественных текстов),
современную и историческую, теоретическую и прикладную.
Объектом исследования ономастики являются история возникновения имен
и мотивы номинации, их становление в
каком-либо классе онимов, различные по характеру и форме переходы онимов
из одного класса в другой (трансонимизация), территориальное и языковое
распространение, функционирование в речи, различные преобразования,
социальный и психологический аспекты, юридический статус, формульность
имени, использование и создание собственных имён в художественном
тексте, табуирование. Ономастика исследует
фонетические, морфологические, словообразовательные, семантические, этимологические и другие аспекты собственных
имён.
Теоретическая ономастика использует различные методы языкознания: сравнительно-исторический, структурный
(формантный и исследования основ),
генетический (устанавливает родство собственных имён), ареальный (выявляет ареалы сходных элементов
собственных имён), метод ономастической картографии (создание
ономастических карт и использование материала карт для ономастических
исследований), типологический
(устанавливающий изоморфизм в онимии), региональный (исследование
ономастики региона), стратиграфический, сопоставительный (сопоставление собственных имён
различных языков), этимологический (применяется с ограничением:
выявляется только этимон-апеллятив или первичное собственное имя),
статистический подтверждает активность моделей и тенденции их развития).
При исследовании собственных имён используются: приём моделирования;
текстологический анализ (применяется к специальным ономастическим
текстам, где онимы преобладают над апеллятивами, и к обычным текстам,
особенно древним, где необходимо разграничение собственного и
несобственного имени); дешифровка текста по
именам; реконструкция имени; стилистический анализ, который применяется к
собственным именам в художественном тексте и в речи; приём построения
словообразовательных парадигм; фонетический
анализ «своих» и «чужих» собственных имён; составление специальных
анкет и вопросников и некоторые другие частные приёмы. При помощи этих
методов и приёмов ономастика выявляет ономастические системы, ряды, универсалии и др. Данные ономастики применяются в
сравнительно-историческом языкознании, при
этимологизировании апеллятивов; наложение ономастических ареалов
на ареалы иных языковых явлений выявляет их несовпадение или частичное
совпадение, что свидетельствует об обособленности онимов в языке.
Ономастика связана с историей, этнографией, археологией, генеалогией,
геральдикой, текстологией, литературоведением, географией,
астрономией, расширяет также связи с геологией, геоморфологией,
мелиорацией, демографией, страноведением и др.
Прикладная ономастика занимается транскрипцией и транслитерацией иноязычных имён, установлением
традиционных (по произношению и написанию), переводимых и непереводимых
имён, созданием инструкций по передаче «чужих» имен, образованием
производных от иноязычных имён, вопросами наименования и
переименования.
Хотя собственные имена были предметом внимания учёных и философов с
древнейшей эпохи и на Востоке, и на Западе, ономастика получила научный
статус в 30‑х гг. 20 в. 1‑й Международный ономастический конгресс
(1930) был созван во Франции по инициативе А. Доза (до 1985 состоялось
15 конгрессов). В 1949 в Бельгии создан Международный ономастический
комитет при ЮНЕСКО, издающий журнал «Onoma» (1950-), публикующий
библиографию по ономастике.
Ономастика. Указатель литературы, изданной в СССР с 1963 по 1970,
М., 1976;
то же, в 1971-1975 с приложением за 1918-1962, М., 1978;
то же, в 1976-1980, М., 1984;
Теория и методика ономастических исследований, М., 1986.
Подольская Н. В., Словарь русской
ономастической терминологии, 2 изд., М., 1988.
Н. В. Подольская.
ономастика (др.-греч. ονυμά имя)
Наука об именах собственных, подразделяемая на две отрасли:
1) антропонимику, изучающую имена, фамилии, отчества и прозвища людей);
2) топонимику, изучающую географические названия (названия стран, городов, сел, рек, озер, морей, гор, равнин и т. п.).
ономастика (от греч. onomasfcikos-относящийся к имени). Раздел лексикологии, посвященный изучению собственных имен.
См. onomàstica.
Ономастика (греч. ὀνομαστική (τέχνη) 'искусство давать имена')
Совокупность имен собственных.
Лингвистическая дисциплина, изучающая собственные имена; иначе - ономатология.
См. антропонимика, антропонимия, астроним, гидронимика, гидронимия, зооним, мифоним, ойконим, теоним, топонимика, топонимия
Прил. ономастический.
Заимств. в XX в. из франц. яз., где onomastique < греч. onomastikos, суф. производного от onoma «имя».
ОНОМАСТИКА [< гр. onoma - имя] - лингв. 1) раздел языкознания, изучающий собственные имена; 2) совокупность собственных имен в данном языке.