Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

въверечи

Словарь древнерусского языка

Полезные сервисы

нѣмьчьскыи

Словарь древнерусского языка

НѢМЬЧЬСКЫИ (80) пр. Относящийся к нѣмьци во 2 знач.:

се ˫азъ кнѧзь ˫арославъ володимѣричь сгадавъ с посадникомь… и с тысѧцкымь… и съ всѣми новгородьци потвердихомъ мира старого. с посломь арбѹдомь. и съ всѣми нѣмьцкыми слы. и съ гты. и съ всемь латиньскымь ˫азыкомь. Гр 1189-1199 (новг.); гость немечьскыи съ смолнѧны приехалъ на волокъ. Гр 1229, сп. D (смол.); не надобѣ то вл҃дцѣ ни иномѹ сѹдьи немьчьскомѹ. ать ѹправѧтьсѧ сами по своемѹ сѹдѹ. Гр ок. 1239 (смол.); Се азъ кнѧзь ѡлександръ... съ всѣми новгородци. докончахомъ миръ. с посломь нѣмьцкымь. шивордомъ. и с любьцкымь. посломь тидрикомь. и с гъцкымь посломь. ѡлъстенъмъ. и съ всѣмъ латиньскымь ˫азыкомь. Гр 1262-1263 (новг.); даи путь Немецкому гости на свою волость. Гр 1266-1272 (новг.); ц(с)рь нѣмечьскыи. посла къ папѣ въ римъ. ЛН XIII-XIV, 65 об. (1204); i ˫ако быша на рѣцѣ кѣголѣ. i тѹ ѹсрѣтоша сто˫ащь полкъ нѣмецьскыи. Там же, 144 об. (1268); а въ нѣмѣчкомъ дворѣ тобѣ кнѧже търговати нашею братиѥю. Гр 1304-1305 (1, новг.); А потомъ нѣмѣцкимъ купьцамъ заморьскимь и на сомъ поморьи ничто не надобѣ. Гр 1392 (3, новг.); купилъ ѥсмь соль нѣмецкую. ГрБ № 282, 79-80 XIV; бѣють. челомъ. корила. погоскаѧ кюлоласкаѧ и кюрскаѧ. господину новугороду. приобижени ѥсмь. с нимечкоi. половинѣ. ГрБ № 248, XIV/XV; В то же лѣто иде ц(с)рь Немѣцкыи со всею своею землею битисѧ за гробъ Г(с)нь ЛИ ок. 1426, 231 об. (1190); пошли ми с҃на Романа. да вдамъ за нь. сестро [так!] герциковѹ. и вдамъ емѹ землю Нѣмьцкѹю. Там же, 275 (1254).

В сост. им. геогр.:

в нѣмечьскѹ землю. и на гъцкъ берегь. Гр 1189-1199 (новг.); То(г) же лѣ(т) погорѣ юрьевъ нѣмецьскыi всь. ЛН XIII-XIV, 165 об. (1328); Андрѣи кн҃зь великыи Ѡлеѯандровичь. иде из Новагорода из Великаго и с Новгородци на Нѣмци. и городокъ Нѣмечьскыи взѧ(л) и Неву и раскопати повелѣлъ. ЛЛ 1377, 172 (1202); ѿ вощникъ посаднику. до великого рѧду кн҃зю. до нѣмѣчкого вымола. нѣмчемь до ѥванѧ вымола УЯр сп. XIV, 60 об.; и бы(с)... прозвѹтеръ бл҃говѣренъ. х(с)олюбив же и праведенъ. въ барѣ градѣ. нѣмческы˫а области. семѹ ˫ависѧ ст҃ыи никола СбТр к. XIV, 211; ѿ сторожiи же его. бѧста емѹ два во при˫азнь. ˫аже и доведоста землi Немѣчкы˫а. ко цр҃ви Нѣмѣцкомѹ. ЛИ ок. 1425, 231 (1190).

Полезные сервисы

перевезти

Словарь древнерусского языка

ПЕРЕВЕЗ|ТИ (4*), ОУ, ЕТЬ гл. Перевезти, переправить:

а како ѹслышить волочьскыи тивѹнъ. ожо гость немечьскыи съ смолнѧны приехалъ на волокъ. послати емѹ чл҃вка своего въ борзѣ къ волочаномъ. ать перевезѹть немецьскии гость и смолнѧны с товаромь. Гр 1229 сп. 1270-1277 (смол.); Тиѹнѹ на вълъцѣ. дати рѹкавицѣ. аж бы товаръ пьревьзлъ. без дѣржани˫а. Гр 1229 сп. 1277-1279 (смол.); Аже тиѹнъ ѹслышить латинескыи гость пришелъ. послати ѥмѹ люди. с колы. пьревѣсти товары. Там же; Изѧславъ же посла по насадъ свои. и что с ни(м) дрѹжины влѣзе в насадъ. с тѣми же и перевезоша и. ЛИ ок. 1425, 135 об. (1148).

Ср. превезти.

Полезные сервисы