ж.
Состояние, среднее между сном и бодрствованием.
ПОЛУЯ́ВЬ, полуяви, мн. нет, жен. Состояние между сном и бодрствованием, срн. полусон. «Из этого состояния полуяви, полусна Арамаонова встряхнуло острое ощущение голода.» Максим Горький.
ПОЛУЯ́ВЬ -и; ж. Состояние, среднее между сном и бодрствованием. Полуявь-полусон. Находиться в состоянии полуяви.
-и, ж.
Состояние между сном и бодрствованием.
И вот пришла ночь - полусон, полуявь. То Левшину слышались стоны, то его пугало совершенное безмолвие. Федин, Санаторий Арктур.
Музыка охватывала меня, успокаивала и погружала в странное состояние полуяви, когда мозг начинает работать бесконтрольно. В. Андреев, Детство.
полуя/вь, -и
полуя́вь, -и
полуя́вь ж 8a
- Состояние, среднее между сном и бодрствованием.
Особый вид билингвизма, при котором частично утрачивается родной язык, но не полностью усваивается второй язык. Полуязычие было отмечено у народов Сибири и Крайнего Севера. Термин впервые был употреблен скандинавскими учеными, исследовавшими языковую компетенцию саамов. Получил широкое распространение в СССР в годы перестройки.
Особый вид билингвизма, при котором имеет место частичная утрата родного языка (неполное владение им) и одновременно неполное усвоение другого языка. П. характерно для людей с очень низким культурным уровнем, ограниченных в социальных связях. Чаще возникает у представителей миноритарных групп, этнический язык которых имеет низкий социальный статус и считается непрестижным.
Социальное П. наблюдается среди народов Сибири и Крайнего Севера, если одни представители народа утрачивают родной язык и предпочитают русский, другие еще недостаточно владеют русским языком. Термин впервые был употреблен скандинавскими исследователями, занимавшимися языковой компетенцией саамов (T. Skitnebb-Kangas), но получил широкое распространение в СССР в годы перестройки.
<=> двуязычие (билингвизм), многоязычие (полилингвизм)
См. также: Билингвизм, Суржик, Языковая компетенция
Особый вид билингвизма, при котором частично утрачивается родной язык, но не полностью усваивается второй язык. Полуязычие было отмечено у народов Сибири и Крайнего Севера. Термин впервые был употреблен скандинавскими учеными, исследовавшими языковую компетенцию саамов. Получил широкое распространение в СССР в годы перестройки.
Полуян - не "половинный Ян", а одна из просторечных форм имени Полиен (по-гречески "многословный). (Ф)
- Российский актёр, исполнивший роль капитана Журова в фильме «Груз 200».
Полуян - не "половинный Ян", а одна из просторечных форм имени Полиен (по-гречески "многословный). (Ф)
ПОЛУЯ́НОВ Сер. Сер. (1924-83) - кинооператор. Был фотокорреспондентом. Окончил ВГИК в 1951. В первой его самостоят. работе, ф. "Мексиканец" (1956), критики отмечали смелость молодого оператора и вместе с тем стремление к самодовлеющей декоративности. Постоянно работал с реж. Л. Гайдаем, найдя точное соответствие своей операторской манеры с его эксцентрич. режиссурой. Совм. сняты ф.: "Долгий путь" (1956), "Двенадцать стульев" (1971, совм. с В. Шуваловым), "Иван Васильевич меняет профессию" (1953, совм. с В. Абрамовым), "Не может быть!" (1975), "Инкогнито из Петербурга" (1978), "За спичками" (1980, совм. произ-во с Финляндией), "Спортлото-82" (1982). Вместе с Г. Чухраем снимал ф. "Чистое небо" (1961), "Жили-были старик со старухой" (1965). Вместе с реж. М. Швейцером работал в ф. "Воскресенье" (2-я сер., 1962), "Золотой теленок" (1968).
Др. фильмы: "Борец и клоун" (1957), "Жизнь прошла мимо" и "Фортуна" (совм. с Албанией; оба 1959), "Полустанок" (1963).
Лит.: Полуянов С. Итог моей работы // Мосфильм. М., 1960. Вып. 2. С. 205-215.