РЕФЕРЕНДАРИЙ (ново-лат., от лат. referre - приносить, представлять). Докладчик в присутствиях, в министерствах; в некоторых западн. государствах лицо, наблюдающее за приложением государственной печати к королевским письмам. При дворе константинопольского патриарха, так называли высших сановников, сносившихся от лица патриарха с императором и вельможами.
референдум
Толковый словарь
м.
Форма принятия законов или решения особо важных вопросов в жизни государства всенародным голосованием.
Толковый словарь Ушакова
РЕФЕРЕ́НДУМ, референдума, муж. (лат. referendum, букв. то, что должно быть отнесено, возвращено) (полит.). Всенародный опрос, голосование всех избирателей помимо выборных органов, производимое, по конституциям некоторых государств, для принятия какого-нибудь важного законодательного акта. «Президиум Верховного Совета СССР… производит всенародный опрос (референдум) по своей инициативе или по требованию одной из союзных республик…» Конституция СССР.
Толковый словарь Ожегова
РЕФЕРЕ́НДУМ, -а, муж. Всенародный опрос, голосование для решения важного государственного вопроса. Провести р.
Словарь существительных
РЕФЕРЕ́НДУМ, -а, м
Действия, направленные на выяснение мнения всего народа по какому-л. особо важному государственному или политическому вопросу;
Син.: опрос, голосование.
Словом, по моему мнению, если бы в данный момент провести соответствующий референдум, то не менее 70 процентов населения высказалось бы за вхождение в СССР (В. Акс.).
Энциклопедический словарь
РЕФЕРЕ́НДУМ -а; м. [от лат. referendum - то, что должно быть сообщено] Всенародный опрос, голосование для решения особо важного государственного вопроса. Провести р. о сохранении Советского Союза. Подвести итоги референдума по вопросу о президентстве в России.
* * *
рефере́ндум (от лат. referendum - то, что должно быть сообщено), форма принятия законов или решение наиболее важных вопросов государственной жизни путём всеобщего голосования. Одна из форм непосредственной демократии.
* * *
РЕФЕРЕНДУМ - РЕФЕРЕ́НДУМ (лат. referendum), форма принятия законов (см. ЗАКОН (в праве)) или решение наиболее важных вопросов государственной жизни путем всеобщего голосования; одна из форм непосредственной демократии. В отличие от выборов (см. ВЫБОРЫ) при референдуме объектом является не кандидат или список кандидатов на должность, а вопрос - закон, законопроект, конституция, поправка к конституции, внутри политическая или внешнеполитическая проблема. Формой референдума является плебисцит - опрос населения о политической судьбе территории, на которой оно проживает. Во Франции плебисцит считается более широким понятием, чем референдум; в США референдум и плебисцит - синонимы.
Конституционное право предусматривает различные формы референдума и процедуры их применения. Референдумы подразделяются на общенациональные, местные, конституционные и законодательные. По правовой значимости различают консультативные референдумы (народный опрос), которые проводятся с целью выяснить волю избирателей по вопросу, решение которого остается за другими органами государства, и решающие референдумы, когда акт выносится на голосование избирателей для окончательного решения его судьбы. Решающий референдум может быть утверждающим, если избирателям предлагается большинством голосов утвердить акт, еще не вступивший в силу, или отвергающим, если избирателям предлагается большинством голосов отменить акт, уже вступивший в силу. Референдумы подразделяются также на обязательные и факультативные. Необходимость обязательного референдума предусмотрена конституцией или конституционно-правовыми актами. Проведение факультативного референдума зависит от воли государственного органа или избирателей.
Законодательство Российской Федерации предусматривает только понятие референдума. При этом по территории действия различают общероссийский референдум (Референдум Российской Федерации), представляющий собой всенародное голосование граждан Российской Федерации по законопроектам, действующим законам и вопросам государственного значения; региональный референдум - голосование граждан Российской Федерации, проживающих на территории субъекта Российской Федерации по вопросам регионального значения; местный референдум - голосование на территории муниципального образования по вопросам местного значения.
Особое значение имеет референдум Российской Федерации, который наряду со свободными выборами является высшим непосредственным выражением власти народа. Порядок проведения референдума Российской Федерации определяется в соответствии с Конституцией Российской Федерации. Референдум Российской Федерации проводится на всей территории Российской Федерации на основе всеобщего равного и прямого волеизъявления при тайном голосовании. К участникам референдума Российской Федерации предъявляются те же требования, что и к избирателям. На референдум Российской Федерации не могут выноситься вопросы: изменения статуса субъектов Российской Федерации; досрочного прекращения или продления срока полномочий президента Российской Федерации, палат Федерального Собрания, о проведении досрочных выборов президента Российской Федерации, Государственной думы; принятия и изменения федерального бюджета, исполнения и изменения внутренних финансовых обязательств государства; введения, изменения и отмены федеральных налогов и сборов, а также освобождения от их уплаты; принятия чрезвычайных и срочных мер по обеспечению здоровья и безопасности населения; амнистии и помилования. Вопросы, выносимые на референдум Российской Федерации, не должны ограничивать или отменять общепризнанные права и свободы человека и гражданина и конституционные гарантии их реализации.
Референдум Российской Федерации назначает президент Российской Федерации специальным указом. Решение признается принятым, если за него в целом по Российской Федерации проголосовало более половины граждан, принявших участие в голосовании. Если на референдум Российской Федерации выносились альтернативные варианты вопросов и ни один из них не получил необходимого числа голосов, то все варианты считаются отклоненными. Принятое на референдум Российской Федерации решение вступает в силу со дня его официального опубликования (обнародования). Решение, принятое на референдуме Российской Федерации, является общеобязательным и не нуждается в дополнительном утверждении. Такое решение действует на всей территории Российской Федерации и может быть отменено или изменено.
Голосование (см. ГОЛОСОВАНИЕ) избирателей, на которое выносятся акты, еще не утвержденные парламентом называется допарламентским референдумом или дозаконодательным референдумом. Послепарламентским референдумом называют голосование избирателей по вопросу утверждения акта, уже принятого парламентом (см. ПАРЛАМЕНТ). Голосование избирателей (см. ИЗБИРАТЕЛЬ) по вопросу или законопроекту, проводимое вместо парламентской процедуры, в обход ее, - называется внепарламентским референдумом. Решение или закон на внепарламентский референдум выносят без предварительного рассмотрения парламентом и, будучи поддержанными на референдуме, вступают в силу без утверждения парламентом. Народный опрос является консультативным референдумом, который проводится с целью выяснения воли избирательного корпуса по определенному вопросу, решение по которому, однако, остается за органами государства.
Отклоняющий референдум - народное голосование с целью отмены уже принятого акта (см. АКТ (в праве)). Отклоняющий референдум может быть проведен по требованию определенного числа избирателей или административных единиц. Если голосование проводится по инициативе избирателей, отклоняющий референдум называется народным вето. Отклоняющий референдум предусмотрен Конституцией Швейцарии.
Местный референдум - голосование граждан по вопросам местного значения. Решение о проведении местного референдума принимается представительным органом местного самоуправления по собственной инициативе или по требованию граждан в соответствии с уставом муниципального образования. В местном референдуме имеют право участвовать все граждане, проживающие на территории муниципального образования, обладающие избирательным правом. Решение, принятое на местном референдуме, не нуждается в утверждении властными органами или должностными лицами. На местный референдум могут выноситься вопросы принятия устава муниципального образования, структуры органов местного самоуправления, досрочного прекращение полномочий представительного органа, главы местного самоуправления, выявление мнения местного населения об изменении границ муниципального образования.
Петиционным референдумом называют народное голосование по законопроекту, который проводится по требованию определенного числа граждан, подписавших петицию о принятии соответствующего закона. Петиционный референдум предусмотрен в законодательстве в большинства штатов США. В Италии петиционный референдум может проводиться по инициативе местных органов власти. От петиционного референдума следует отличать институт народной инициативы. Ратифицирующий референдум - народное голосование по проекту закона после его принятия парламентом, но до вступления в силу, или по законопроекту, подготовленному исполнительной властью или группой избирателей, который передается на голосование, минуя представительный орган.
Большой энциклопедический словарь
РЕФЕРЕНДУМ (от лат. referendum - то - что должно быть сообщено), форма принятия законов или решение наиболее важных вопросов государственной жизни путем всеобщего голосования. Одна из форм непосредственной демократии.
Академический словарь
-а, м.
Всенародный опрос, голосование для решения особо важного государственного вопроса.
[От лат. referendum - то, что должно быть сообщено]
Евразийская мудрость от А до Я.
РЕФЕРЕНДУМ -
непосредственное участие граждан в обсуждении проекта закона или какого-либо важного общегосударственного вопроса.
Словарь народов и культуры
Референдум
(referendum), всенар. голосование. Правовая компетенция Р. определяется его конституц. статусом. Пр-вр приводит Р. для выяснения обществ, мнения при решении вопросов, к-рые выходят за рамки партийных разногласий и затрагивают мораль (напр., развод) или конституцию (напр., членство в ЕС). Р. может быть как добровольным, так и обязательным, напр., при принятии поправок к Конституции в штатах США. Т.н. инициативный Р. проводится по просьбе избирателей, желающих выразить свое мнение по конкретному вопросу. Впервые Р. состоялся в 16 в. в Швейцарии; среди др. стран, часто проводящих Р., - Австралия, Дания, Франция и Новая Зеландия.
Орфографический словарь
Словарь ударений
Формы слов для слова референдум
рефере́ндум, рефере́ндумы, рефере́ндума, рефере́ндумов, рефере́ндуму, рефере́ндумам, рефере́ндумом, рефере́ндумами, рефере́ндуме, рефере́ндумах
Синонимы к слову референдум
Морфемно-орфографический словарь
Грамматический словарь
Глагольная сочетаемость
Словарь иностранных слов
Сканворды для слова референдум
Полезные сервисы
референт
Толковый словарь
I м.
Должностное лицо какого-либо учреждения, консультирующее по определённым вопросам.
II м.
Автор, составитель реферата [реферат 2.].
III м.
Конкретный предмет, к которому относится языковой знак в составе высказывания (в лингвистике).
Толковый словарь Ушакова
РЕФЕРЕ́НТ, референта, муж. (книжн.).
1. Лицо, читающее реферат.
2. Должностное лицо, являющееся докладчиком, консультантом по определенным вопросам.
Толковый словарь Ожегова
РЕФЕРЕ́НТ, -а, муж. Должностное лицо докладчик и консультант по текущим вопросам. Р. директора.
| прил. референтский, -ая, -ое.
Переводоведческий словарь
референт
1. Тот предмет мысли, с которым соотнесено данное языковое выражение.
2. То же, что денотат.
3. Класс однородных предметов, явлений, обозначаемый знаком.
4. Должностное лицо, являющееся докладчиком, консультантом по определенным вопросам.
5. Конкретный предмет, о котором идет речь в сообщении.
Энциклопедический словарь
РЕФЕРЕ́НТ -а; м. [от лат. referens (referentis) - сообщающий, относящийся]
1. Лицо, составляющее реферат.
2. Должностное лицо какого-л. учреждения, являющееся докладчиком, консультантом по определённым вопросам. Р. директора. Вакансия на должность референта в НИИ.
3. Спец. Лицо, дающее ответы на вопросы социологов.
4. Лингв. Предмет или явление окружающей нас действительности, с которыми соотносится данная языковая единица.
* * *
референт - I
(от лат. referens, род. п. referentis - сообщающий), 1) лицо, составляющее реферат.
2) Должностное лицо, готовящее доклады или консультирующее по определённым вопросам.
II
в языкознании, объект внеязыковой действительности, который имеется в виду в данном речевом отрезке.
* * *
РЕФЕРЕНТ - РЕФЕРЕ́НТ (от лат. referens, род. п. referentis - сообщающий),
1) лицо, составляющее реферат.
2) Должностное лицо, готовящее доклады или консультирующее по определенным вопросам.
Большой энциклопедический словарь
РЕФЕРЕНТ (от лат. referens - род. п. referentis - сообщающий),1) лицо, составляющее реферат.2) Должностное лицо, готовящее доклады или консультирующее по определенным вопросам.
Академический словарь
-а, м.
1. Лицо, читающее реферат.
2. Должностное лицо, являющееся докладчиком, консультантом по определенным вопросам.
Грубский в качестве референта начальника строительства аккуратно выполнял задания Батманова. Ажаев, Далеко от Москвы.
3. Секретарь директора в научных учреждениях.
[От лат. referens, referentis - сообщающий]
Практический толковый словарь
Орфографический словарь
Словарь ударений
Формы слов для слова референт
рефере́нт, рефере́нты, рефере́нта, рефере́нтов, рефере́нту, рефере́нтам, рефере́нтом, рефере́нтами, рефере́нте, рефере́нтах
Синонимы к слову референт
Тезаурус русской деловой лексики
Лингвистика
Рефере́нт
(от англ. refer -
соотносить, ссылаться; лат. referens, род. п. referentis -
относящий, сопоставляющий) - объект внеязыковой действительности,
который имеет в виду говорящий, произнося данный речевой отрезок;
предмет референции.
Предметная отнесённость противопоставляет референт смыслу знака (значению, концепту, сигнификату), а соотнесённость с конкретным
речевым актом - денотату.
Термин «референт» был введён в 1923 Ч. Огденом и А. А. Ричардсом
прежде всего для того, чтобы подчеркнуть косвенный характер отношения
референта к имени, с которым референт связан лишь через посредство понятия. Распространённое в
современной логике, философии и лингвистике терминоупотребление не
согласуется с этим пониманием: отношение референции («указания»,
«соотнесённости») обычно устанавливается непосредственно между
референтом и «указывающим на него», «отсылающим к нему» языковым
выражением.
Речевой отрезок может иметь референт не только в реальном, но и в
воображаемом мире, в частности в универсуме данного художественного
произведения: например, имя Кутузов в тексте романа Л. Н. Толстого
«Война и мир» имеет своим референтом то историческое лицо
(в философских отступлениях), то персонаж, соотнесённый с
художественным миром романа и фигурирующий в этом вымышленном
универсуме на тех же правах, что, например, и другой персонаж -
референт имени Андрей Болконский. В пределах одного речевого универсума
устанавливается и кореферентность -
тождество референтов двух речевых отрезков. Цепочка анафорических
связей (см. Анафорическое отношение)
между предыдущим и последующим вхождениями выражений, относящихся к
одному и тому же референту, в связный текст образует его
«референциальную историю». По мере развёртывания
«референциальной истории» происходит обогащение знаний о референте,
достигаемое постепенным введением новой сигнификативной информации о
нём. Это создаёт возможность повторной несинонимической номинации данного референта выражениями с
различным смыслом; например, во 2‑й главе повести А. С. Пушкина
«Капитанская дочка» один и тот же референт получает наименования:
«что-то чёрное», «человек», «дорожный», «он», «вожатый», «мужик»,
«мужичок», «мой бродяга», некоторый другой референт в 6‑й главе получает
имена «Емельян Пугачёв», «злодей», «самозванец», «разбойник», наконец,
в 8‑й главе происходит идентификация двух референтов:
«Я удостоверился, что Пугачёв и он были одно и то же лицо».
В дальнейшем речь идёт уже только об одном.
Недифференцированное употребление терминов «референт» и «денотат»
связано в работах некоторых исследователей с тем, что они не проводят
соответствующего содержательного разграничения. В других
случаях использование термина «референт» как по отношению к объекту,
именуемому актуализованным языковым выражением, так и к денотату
абстрактной языковой единицы связано с иным терминологическим обозначением соответствующих
понятий: в значении, близком значению термина «денотат», используются
термины «виртуальный референт», «семантический референт» и др.
Арутюнова Н. Д., Номинация, референция, значение, в кн.:
Языковая номинация. (Общие вопросы), кн. 1, М., 1977, гл. IV;
Гиндин С. И., Леонтьева Н. Н., Проблемы анализа и
синтеза целого текста в системах МП, диалоговых и информационных
системах, в кн.: Машинный перевод и автоматизация информационных
процессов, в. 2, М., 1978;
Чехов А. С., О типах референциальной неоднозначности
высказывания, в сб.: Машинный перевод и прикладная лингвистика, в. 20,
М., 1980;
Новое в зарубежной лингвистике, в. 13 - Логика и лингвистика, пер. с
англ., М., 1982;
Демьянков В. З., Англо-русские термины по прикладной
лингвистике и автоматической переработке текста, в. 2, М., 1982,
с. 59-82;
Шмелёва Т. В., Шмелёв А. Д., Прагматические
аспекты теории референции, в сб.: Языковая деятельность в аспекте
лингвистической прагматики, М., 1984;
Падучева Е. В., Высказывание и его соотнесённость с
действительностью, М., 1985;
Geach P. T., Reference and generality, Ithaca
(N. Y.), 1962;
Lakoff G., Pronouns and reference, Bloomington,
1968;
Karttunen I., Problems of reference in syntax,
Bloomington, 1969;
см. также литературу при статьях Референция, Кореферентность, Денотат, Сигнификат, Местоимение, Анафорическое отношение.
Т. В. Булыгина, С. А. Крылов.
Лингвистические термины
референт (< лат. referens (referentis) сообщающий)
1) Ученик, студент, аспирант или специалист, составляющий реферат или выступающий с ним;
2) то же, что и денотат - предметное содержание имени; напр., Р. имени "столица Ингушетии" - Магас;
3) объект внеязыковой действительности. Тополь как конкретный, видимый предмет является референтом. Тополь как родовое наименование класса предметов является денотатом.
Понятия лингвистики
Объект внеязыковой действительности. Тополь как конкретный, видимый предмет является референтом. Тополь как родовое наименование класса предметов является денотатом.
Лингвистические термины
референт (от лат. referens, referectis - сообщающий). Предмет мысли, отражающий предмет или явление объективной действительности и образующий то понятийное содержание, с которым соотносится данная языковая единица.
Морфемно-орфографический словарь
Грамматический словарь
Методические термины
РЕФЕРЕ́НТ (от лат. referens - сообщающий).
Предмет мысли, конкретный предмет, с которым соотносится лексическая единица в составе высказывния.
Словарь иностранных слов
Сканворды для слова референт
Полезные сервисы
референт-переводчик
Переводоведческий словарь
референт-переводчик - должностное лицо (референт), владеющее иностранными языками и имеющее дипломированную специальность "Лингвист. Переводчик".
Ср. переводчик и переводчик-референт.
Полезные сервисы
референтная группа
Лингвистические термины
Реальная или воображаемая совокупность людей, на нормы и ценности которой ориентируется субъект, стремясь стать членом данной группы.
Понятия лингвистики
Реальная или воображаемая совокупность людей, на нормы и ценности которой ориентируется субъект, стремясь стать членом данной группы.
Социолингвистика
Реальная или воображаемая совокупность людей, на нормы и ценности которой ориентируется субъект и членом которой он стремится стать.
См. также: Референтность, Социальная группа
Полезные сервисы
референтная личность
Лингвистические термины
Эталонная личность, которую говорящий выбирает в пределах своей референтной группы и поведение которой он принимает за образец.
Понятия лингвистики
Эталонная личность, которую говорящий выбирает в пределах своей референтной группы и поведение которой он принимает за образец.
Социолингвистика
Эталонная личность, которую говорящий выбирает в пределах своей референтной группы и поведение которой он принимает за образец.
См. также: Референтная группа, Референтность
Полезные сервисы
референтная структура
референтная функция
референтность
Толковый словарь
Орфографический словарь
Лингвистические термины
Оценка субъектом поведенческих норм другой личности или социальной группы, основанная на собственном восприятии и понимании указанных норм данным индивидом.
Понятия лингвистики
Оценка субъектом поведенческих норм другой личности или социальной группы, основанная на собственном восприятии и понимании указанных норм данным индивидом.
Социолингвистика
Оценка субъектом поведенческих норм другой личности или социальной группы, основанная на собственном восприятии и понимании этих норм данным индивидом. Положительная или отрицательная Р. поведения индивида, в том числе и речевого поведения, со стороны членов различных социальных групп обусловлена различием ценностных установок последних. Напр., оценка такой области речевого поведения москвичей, как орфоэпия: московское произношение оценивается одними высоко, другими, напр., сибиряками, - негативно.
См. также: Референтная группа, Референтная личность
Полезные сервисы
референтный
Толковый словарь
I прил.
Такой, на который ориентируется человек в системе своих моральных ценностей.
II прил.
1. соотн. с сущ. референт III, связанный с ним
2. Свойственный референту [референт III], характерный для него.
Энциклопедический словарь
РЕФЕРЕ́НТНЫЙ -ая, -ое.
1. к Рефере́нт. Р-ая группа (люди, взгляды и поведение которых являются для кого-л. образцом, эталоном).
2. к Рефере́нция (2 зн.). Р-ая отнесённость.
Орфографический словарь
Синонимы к слову референтный
Грамматический словарь
Словарь иностранных слов
РЕФЕРЕНТНЫЙ [лат. referens (referentis) - сообщающий] - соц. р. круг (группа) - группа людей, с которой ИНДИВИД идентифицирует себя и чьи духовные (нравственные) ценности он полностью разделяет.
Полезные сервисы
референтская обработка
Переводоведческий словарь
референтская обработка - см. устное реферирование прослушанного материала.
Полезные сервисы
референтура
референц-эллипсоид
Энциклопедический словарь
Рефере́нц-эллипсо́ид - земной эллипсоид, служащий вспомогательной математической поверхностью, к которой приводят результаты геодезических измерений на земной поверхности. В России принят Красовского эллипсоид.
* * *
РЕФЕРЕНЦ-ЭЛЛИПСОИД - РЕФЕРЕ́НЦ-ЭЛЛИПСО́ИД, земной эллипсоид (см. ЗЕМНОЙ ЭЛЛИПСОИД) , служащий вспомогательной математической поверхностью, к которой приводят результаты геодезических измерений на земной поверхности. В Российской Федерации принят Красовского эллипсоид (см. КРАСОВСКОГО ЭЛЛИПСОИД).
Большой энциклопедический словарь
РЕФЕРЕНЦ-ЭЛЛИПСОИД - земной эллипсоид, служащий вспомогательной математической поверхностью, к которой приводят результаты геодезических измерений на земной поверхности. В Российской Федерации принят Красовского эллипсоид.
Орфографический словарь
Синонимы к слову референц-эллипсоид
Полезные сервисы
референция
Толковый словарь
I ж.
1. Характеристика, которая дается кому-либо кем-либо или каким-либо учреждением, которые пользуются доверием в деловых кругах; рекомендательное письмо.
2. Справка о службе или о работе где-либо.
II ж.
Порождаемая конкретным речевым актом соотнесенность имён, входящих в состав высказывания, с объектами внеязыковой действительности (в лингвистике).
Толковый словарь Ушакова
РЕФЕРЕ́НЦИЯ, референции, жен. (франц. référence). Рекомендация, отзыв о ком-чем-нибудь (офиц., спец.). К моему заявлению прилагаю референции. Представить референции с мест прежней работы.
|| Справка о кредитоспособности какого-нибудь лица, выданная торговой фирмой, учреждением (торг. устар.).
Энциклопедический словарь
РЕФЕРЕ́НЦИЯ -и; ж. [лат. referre - сообщать]
1. Характеристика, отзыв о деловых качествах и финансовых возможностях лица или предприятия, даваемая другим лицом или предприятием.
2. Лингв. Обозначение словом, предложением реально существующего или вымышленного предмета, объекта, явления и т.п.
◁ Рефере́нтный (см.).
* * *
рефере́нция - отнесённость включённых в речь имён, именных групп или их эквивалентов к объектам действительности (референтам, денотатам).
Орфографический словарь
Словарь ударений
Формы слов для слова референция
рефере́нция, рефере́нции, рефере́нций, рефере́нциям, рефере́нцию, рефере́нцией, рефере́нциею, рефере́нциями, рефере́нциях
Синонимы к слову референция
Лингвистика
Рефере́нция -
отнесённость актуализованных (включённых в речь) имён, именных выражений (именных групп) или
их эквивалентов к объектам действительности (референтам, денотатам). Референция определяется тремя
основными факторами: синтаксическим, логико-семантическим и
прагматическим (см. Прагматика).
В зависимости от синтаксической
функции различается референтное и нереферентное употребление
именных выражений: в позиции актантов
(подлежащего и дополнений) реализуются разные виды референции, в
позиции предиката имена
употребляются нереферентно, указывая не на объект действительности, а
на признаки соответствующих объектов («Пётр - писатель»).
С логико-семантическим фактором связаны
следующие типы отнесённости именных выражений к объектам
действительности: референция к одному члену того или другого класса
объектов, к некоторой части класса, к охарактеризованному определённым
признаком подклассу, к целому классу, к любому (каждому, всякому)
представителю класса, к никакому (потенциальному) члену класса
объектов. С прагматическим фактором связано различение видов
референции по их отношению к фонду знаний собеседников. Речь может идти
о предмете, известном только говорящему (интродуктивная
референция: «Есть у меня один приятель»), об объекте, известном как
говорящему, так и адресату (идентифицирующая референция:
«Этот ребёнок никого не слушается»), об объекте, не входящем в фонд
знаний собеседников (неопределённая референция: «Петр женился
на какой-то студентке»). Прагматический фактор действует
преимущественно в сфере конкретной референции, относящей именное
выражение к фиксированным предметам, индивидам. Конкретная референция
опирается на пресуппозицию
существования объекта.
В осуществлении референции участвуют фонд автономных единиц и их
актуализаторы. К первым принадлежат имена собственные и нарицательные, именные словосочетания (группы), личные, неопределённые,
указательные и отрицательные местоимения. К актуализаторам, оформляющим
именные выражения, относятся артикли,
притяжательные, указательные, неопределённые и отрицательные прилагательные, числительные. В механизмах референции участвуют
лексические значения именных выражений,
детерминирующие референцию, определения имени и
контекст, в частности анафорические связи, устанавливающие кореферентность имён (их отнесённость к
одному и тому же объекту).
Один тип референции может обслуживаться принципиально разными
языковыми средствами. Например, к осуществлению идентифицирующей
референции, связанной с прагматическим фактором, наиболее
приспособлены: 1) дейктические (и личные) местоимения, выполняющие
указательную функцию и приложимые к любому предмету, выбор
которого зависит от речевой ситуации; 2) имена собственные, выполняющие
номинативную функцию и обладающие свойством единичной
референции независимо от условий коммуникации;
3) субстантивные выражения, которые состоят из имен нарицательных,
выполняющих денотативную функцию (или функцию обозначения) и
приложимых к любому объекту, относительно которого истинно их значение,
и актуализаторов, суживающих область референции с класса до
индивида. Таким образом, идентифицирующая референция опирается на 3 вида
отношений - указание, именование и обозначение. Выбор способа
идентификации предмета прагматически обусловлен. Указание обеспечивает
референцию в ситуации присутствия предмета. Именование обеспечивает
референцию, когда речь идёт о предмете, известном обоим собеседникам.
Обозначение обеспечивает референцию к предмету, известному говорящему,
но не адресату.
Тип референции определяет роль смысла именных выражений в семантике
высказывания. Когда референция осуществляется
через указание на отношение объекта к классу, смысл именного выражения
входит в семантику высказывания, например: «Из леса выбежал
заяц», «Лев - хищное животное». Говорящие пользуются
в этом случае именами с таксономическим типом
значения. В случае идентифицирующей референции говорящие прибегают к
указанию на индивидные признаки объекта, способные выделить его из
класса, например «твой отец», «моя дача», «владелица этой дачи», «автор
„Воскресения"», «убийца Кеннеди», «королева Англии». Такие выражения
принято называть определёнными дескрипциями (термин
Б. Рассела). К. Доннеллан различает 2 типа употребления определённых
дескрипций: референтное и атрибутивное. При
референтном употреблении значение дескрипции служит только для
указания на объект. Оно не входит в содержание высказывания, влияющее
на его истинностное значение. Замена одного выражения другим, имеющим ту
же референцию, не сказывается на истинности высказывания, например:
«Автор „Гамлета" (автор „Макбета")
умер в один год с автором „Дон Кихота"
(Сервантесом)». Такое употребление называется
прозрачным. При атрибутивном употреблении значение выражения
входит в смысл высказывания. Оно семантически связано с предикатом и
выполняет характеризующую функцию (наряду с
идентифицирующей), напр.: «Грабитель складов не новичок». Такое
употребление принято называть непрозрачным
(У. О. Куайн).
Теории референции начали складываться в логике. Их истоком явились
наблюдения над значением и употреблением имён нарицательных, и в
первую очередь - конкретной лексики
(Дж. С. Милль, Г. Фреге, Рассел, Р. Карнап и другие). Имена
нарицательные наделены определённым понятийным содержанием (сигнификатом) и в то же время способны к денотации
(обозначению) предметов, т. е. обладают экстенсионалом. В двуплановости
семантической структуры имён логики искали причину логических
парадоксов, в частности отклонений от закона тождества (Фреге). Излишнее
разграничение указанных компонентов семантической структуры имени
привело к расчленению логической семантики на теорию значения и теорию
референции (Куайн). В теории референции наибольшее внимание было
уделено идентифицирующему типу, на основе которого и сложились основные
концепции референции. Общее развитие теорий референции определилось их
постепенной прагматизацией. В концептуальный аппарат теорий
референции вошли понятия коммуникативной установки говорящего, его
интенции, фонда знаний собеседников, коммуникативной организации
высказывания, отношения к контексту. Наиболее важный шаг был сделан
Л. Линским, который прямо соотнес акт референции с говорящим субъектом,
поставив под сомнение связь референции с семантикой тех языковых
выражений, которые служат для указания на предмет речи. Референция,
таким образом, была интерпретирована как одно из проявлений
интенции говорящего. Дж. Р. Сёрл представляет акт референции как
отношение между намерением говорящего и узнаванием этого намерения
адресатом. Позднее С. А. Крипке предложил различать референцию
говорящего и семантическую референцию. Первая определяется контекстом
и намерением автора речи (она принадлежит прагматике), вторая -
языковой конвенцией.
Наряду с интенциональной (прагматической) концепцией референции
существуют семантическая, номинативная и дейктическая концепции. Они
различаются тем, какому типу отношений в установлении связи между
языковым выражением и фиксированным объектом действительности
придаётся наибольшее значение. Семантическая теория (к ней приближается
теория дескрипций Рассела) исходит из того, что референция
обеспечивается значением, и этот тезис распространяется на имена
собственные, которые в ряде случаев рассматриваются как скрытые
дескрипции (имя Гомер скрывает за собой дескрипцию автор
«Илиады» и «Одиссеи»). Номинативные теории (например, каузальная
теория Крипке) исходят из того, что референция обеспечивается отношением
именования, этот тезис распространяется на некоторые виды имён
нарицательных (имена естественных реалий и веществ), которые
приравниваются к именам собственным. Дейктическая теория (концепция
Д. Каплана) исходит из того, что сущность референции состоит в указании
на предмет, к этому механизму могут быть сведены все другие способы
отнесения имени к объекту. Семантическая теория абсолютизирует
дескриптивные средства языка. Её слабым местом является тезис о том, что
имена собственные имеют значение. Номинативные теории абсолютизируют
отношения именования, их слабым местом является неверное представление
о том, что значение имён нарицательных не участвует в осуществлении
идентифицирующей референции. Дейктическая теория, абсолютизирующая
отношения указания, ошибочно отрицает участие значения референтных
выражений в формировании смысла высказывания.
Арутюнова Н. Д., Предложение и его смысл, М., 1976;
Петров В. В., Проблема указания в языке науки, Новосиб.,
1977;
Фреге Г., Смысл и денотат, «Семиотика и информатика»,
1977, в. 8;
Беллерт И., Об одном условии связности текста, в кн.: Новое
в зарубежной лингвистике, в. 8 - Лингвистика текста, М., 1978;
Новое в зарубежной лингвистике, в. 13 - Логика и лингвистика.
(Проблемы референции), М., 1982;
Шмелёв А. Д., О референции агентивных существительных,
«Филологические науки», 1983, № 4;
Языковая деятельность в аспекте лингвистической прагматики. Сборник
обзоров, М., 1984;
Падучева Е. В., Высказывание и его соотнесённость с
действительностью, М., 1985;
Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах, М.,
1987;
Референция и проблемы текстообразования, М., 1988;
Russell B., On denoting, в его кн.:
Logic and knowledge, L., [1956];
Kaplan D., Dthat, в кн.: Syntax and semantics, v. 9 - Pragmatics, N. Y. - S. F. - L.,
1978.
Н. Д. Арутюнова.
Лингвистические термины
референция (< референт)
Способность языковых единиц - имен объекта - иметь предметное содержание, определение имени объекта. "Отнесенность актуализированных (включенных в речь) имен, именных выражений (именных групп) или их эквивалентов к объектам действительности (референтам, денотатам). [Арутюнова, 1990, С. 411].
Грамматический словарь
Педагогическое речеведение
Референция (англ. reference, от лат. refero - отношу, сопоставляю) - в традиционной семантике: отношение между словом и вещью (объектом неязыковой действительности), которая обозначена этим словом, т. е. является его референтом (Лайонс, 1968). В лексической семантике различают референт как предмет реальной действительности вне зависимости от языковой (вообще знаковой) системы и денотат как тот же предмет, выделенный знаком, получивший знаковое обозначение (Новиков Л.А., 1982). Таким образом, отношение между словом и миром рассматривается независимо от говорящего и слушающего, вне реального использования языка, процесса речевого общения. В лингвистической прагматике, которая оказывает все большее влияние на различные области языкознания, в том числе семантику, в теории дискурс-анализа принят прагматический взгляд на сущность Р.: она предстает как действие со стороны говорящего (пишущего), или так называемый «акт Р.», которым говорящий связывает то или иное слово (выражение) языка с определенным объектом реального мира, внеязы-ковой действительности. Таким образом, в прагматике Р. предстает не как отношение «слово - внеязыковая действительность», а как
более сложное отношение «говорящий - слово - мир» (в структуру этого отношения нужно включить еще и адресата), причем установление этой связи является активным действием лиц, использующих язык. Сравните:
А: - Как ваша мама?
Б: - Спасибо, ей уже лучше. А как ваша?
При анализе такого фрагмента беседы в прагматике принято говорить, что отношения Р. устанавливаются между выражениями ваша мама, она и пр. и определенными людьми и устанавливают их собеседники; взаимопонимание возможно тогда, когда отношения Р. установлены и интерпретированы ими правильно. Изучение сложнейшей природы и особенностей Р. в реальном речевом общении только начинается и осуществляется в связи с исследованием процессов понимания и интерпретации высказываний в дискурсе.
Лит.: Арутюнова ИД. Предложение и его смысл. - М., 1976; Логика и лингвистика (Проблемы референции) // НЗЛ. - Вып. 13. - М., 1982; Сборник обзоров. - М., 1984; Референция и проблемы текстообразования. - М., 1988; Фреге Г. Смысл и денотат // Семиотика и информатика - М., 1977.
А. К. Михальская
Методические термины
РЕФЕРЕ́НЦИЯ (от лат. referre - сообщать).
Cоотнесение употребленного в тексте имени (именной группы) с внешним миром (объектами действительности), а также результат такого соотнесения; отношение между референтом и языковым знаком.
Словарь галлицизмов русского языка
РЕФЕРЕНЦИЯ и, ж. reference f. < лат. referre относить, связывать; сообщать. Рекомендация, отзыв о ком-чем-н. К моему заявлению прилагаю референции. Представить референции с места прежней работы. Уш. 1939. Лица, имеющие наилучшие референции, подтверждающие их политическую благонадежность и лояльное отношение к Финляндии, - получают право свободного передвижения. 6. 5. 1922. А. Н. Фену - С. Д. Боткину. // Минувшее 19 214. Тебе ведь не хватило второй референции <для получения визы>. И. Эренбург - Е. Полонской. // ВЛ 200 2 240. || устар., комм. Справка о кредитоспособности какого-н. лица, выданная торговой фирмой учреждением. Уш. 1939. РеференциОнный ая, ое. Крысин 1998.- Лекс. Уш. 1939: рефере/нция.
Словарь иностранных слов
РЕФЕРЕНЦИЯ (фр. referance). Справка, рекомендация, даваемая известными фирмами лицам, желающим войти в сношение с другой фирмой.