ж.
Окоп, траншея, ход сообщения, отрываемые под огнем противника при сближении с ним.
СА́ПА, сапы, жен. (итал. sapa, букв. мотыга) (воен.). Подкоп, окоп, выкапываемый при наступлении по открытой местности для постепенного приближения к укрепленной позиции противника. Вести сапу. Итти сапою, тихой сапой.
• Тихой сапой (итти, приближаться, проникать куда-нибудь, добиваться чего-нибудь и т.п.; разг. ирон.) - перен. крадучись, медленно и незаметно. «Враг понял изменившуюся обстановку, понял силу и могущество нового строя в деревне и, поняв это, перестроился, изменил свою тактику - перешел от прямой атаки против колхозов к работе тихой сапой.» Сталин (речь на объединенном пленуме ЦК и ЦКК ВКП(б) 11 января 1933 г.).
СА́ПА, -ы, жен. (устар.). Глубокий окоп в сторону противника для постепенного приближения к нему при наступлении. Вести сапу.
Тихой сапой (прост.) тайно и постепенно. Действовать тихой сапой.
САПА - жен. рыба из рода чебаков, Cyprinus ballerus.
II. САПА жен., франц. прикоп, траншея, прикрытый валом или турами ров для подхода к крепости. Летучая сапа, мелкая, наскоро по ночам проводимая, с защитой турами или земляными мешками. Идти сапою, прикопом. Вести сапу. Саповый, к ней относящийся. Сапировать, вести сапу. Сапер, военный инженер, прикопного дела мастер. Саперный батальон. Сап, горное орудие для копки, вроде кайла или тесла, кирки. Сапа жен., южн. (от цапать?) то же, кирка для земляной работы, для разрыхленья земли, окучки картофеля и пр. Сапать южн. работать сапой;
| пермяц. шибко бежать (сопеть?). Сапать новг. хватать, доставать. Огонь, пламя сапает, высоко сягает. Саповать, херс. истреблять сорные травы и разрыхлять землю сапою (Наумов).
СА́ПА -ы; ж. [франц. sape] Устар. Окоп, траншея в сторону противника для постепенного сближения с ним при наступлении. Вести сапу.
◁ Тихой са́пой, в зн. нареч. Разг. Осторожно, незаметно. Действовать тихой сапой.
* * *
са́па (франц. sape, буквально - мотыга, saper - вести подкоп), траншея, применявшаяся в XVI - начале XX вв. при осаде и взятии крепостей для постепенного приближения под огнём противника к его укреплениям (отсюда - сапёры). В переносном смысле - «тихой сапой» - скрытно и медленно.
* * *
САПА - САПА́ (франц. sape, букв. - мотыга, saper - вести подкоп), траншея, применявшаяся в 16 - нач. 20 вв. при осаде и взятии крепостей для постепенного приближения под огнем противника к его укреплениям (отсюда - саперы). В переносном смысле - «тихой сапой» - скрытно и медленно.
САПА (франц. sape - букв. - мотыга, saper - вести подкоп), траншея, применявшаяся в 16 - нач. 20 вв. при осаде и взятии крепостей для постепенного приближения под огнем противника к его укреплениям (отсюда - саперы). В переносном смысле - "тихой сапой" - скрытно и медленно.
-ы, ж. воен.
Ров, траншея, а также способ их отрытия под огнем противника для приближения к его укреплениям.
На юге и юго-востоке закипели траншейные и саперные работы. Куда ни глянь, везде змеились винтообразные сапы. Голубов, Когда крепости не сдаются.
◊
тихой сапой
действуя осторожно, незаметно.
[франц. sape]
Тихой сапой. Разг. Исподтишка, скрытно, незаметно (действовать, добиваться чего-л.). БТС, 1325; ЗС 1996, 200, 231, 357; Мокиенко 1990, 129. Сапа - от франц. sape - траншея, подкоп. БМС 1998, 513-514; ФСРЯ, 408.
I са́па
I "траншея, стрелковый окоп", са́пать "работать сапкой", стар. запа и сап м., в эпоху Петра I; см. Смирнов 270. Из франц. sар(р)е "траншея", а форма на з- через нем. Sарре (1653 г.; см. Клюге-Гётце 498 и сл.); ср. Преобр. II, 251.
II сапа́
II, также са́пка "кирка, мотыга", южн. (Даль), укр. са́па́ "мотыга". Из франц. sаре "кирка", ит. zарра, sара - то же (Мi. ЕW 27; Бернекер 1, 121). Едва ли через рум. sарă "мотыга", вопреки Маценауэру (LF 19, 246). Ср. сапёр.
III са́па
III - рыба "Cyprinus ballerus, чебак", также "лещ, Abramis ballerus" (Даль 1). Недостоверна связь с лит. šа̃раlаs "рыба Leuciscus серhаlus", лтш. sараls "вид карпа", вопреки Маценауэру (LF 19, 246 и сл.), которые сближаются с др.-инд. с̨арhаrаs "Cyprinus sорhоrе"; см. Уленбек, Aind. Wb. 302; Траутман, ВSW 299. Едва ли также возможна связь (вопреки Маценауэру 303) с нем. Zоре "вид карпа" (Марка), Zupe (Силезия) (Гримм 16, 77).
IV
IV, сап "змея", донск. (Миртов). Неясно. Предполагали табуистическое название, из *ца́па от ца́пать (Зеленин, Табу 2, 45). Ненадежно также предположение о заимствовании из греч. *σά̄πα, дор. σά̄ψ, атт. σήψ "ядовитая змея" (Фасмер, Гр.-сл. эт. 174). 1 У В. Даля (см.) приведено только первое слово. - Прим. ред.
САПА ы, ж. sape, нем. Sappe.
1. Чрез слово саппа разумеется передняя часть траншеи, которая по малу то есть фут за футом ближе крепости безпрестанно днем и ночью ведется. 1744. Вобан О атаке креп. 39. Копанка для осады крепостей. Тучков 1818. Сработано минерами: вынято из перваго цапа земли длиною на одну сажень и на два фута. 1736. Осада. // СВИМ 3 265. Пики суть заостренные колья, коими скрепляются фашины в саппах, ложементах и заравнивании рвов. 1777. Кург. Инж. сл. Сапу противуполагаются Контр-Апроши. Ян. 1803. "Сапа" .. есть также траншея, только для составления ее насыпи ставят сперва туры: набросанная в них земля, не рассыпаясь в стороны, тотчас доставляет рабочим защиту не только от ружейного огня, но и от слабых картечных выстрелов. 1846. Теляковский 2 38. Прикоп, траншея, прикрытый валом или турами ров, для подхода к крепости. Даль. Окоп, траншея, ход сообщения, отрываемые под огнем противника при сближении с ним. БПС-1. Инженерный полк стоял неподвижно. Работа проводилась на неотделанной саппе. Журн. воен. действий 1760 г. // Ласковский 3 748. Однако траншеи сделаны, сапы в двадцати пяти саженях от валу; говорят, что на передовой сапе ныньче поставлена будет батарея. 1810. АР 1 101. В ночь на 14 сент. был достигнут гребень гласиса в обеих люнетах .. началось венчание гласиса посредством двойной сапы с траверсами. Мольтке 1937 120. Подойти к заграждениям большим колоннам оказалось невозможно, и пришлось готовиться к атаке и переходу на дно долины к проволочным заграждениям при помощи "сапов", винтообразных, змейкой окопов по склонам горы. Втор. отеч. война 298. ♦ Летучая сапа. Мелкая, наскоро по ночам проводимая, с защитою турами или земляными мешками. Даль. Перед гласисом строятся летучею сапою ложементы, с целью обстреливать вдоль и во фланк неприятельские подступы. Эти ложементы, называемые контраппрошами (противоподступами или оборонительными выступами) .. пересекают продолжение неприятельских ходов-сообщения. 1846. Теляковский Форт. 2 309. 27 -го в вечеру на настоящую атаку продлили коммуникационную линию на сап-волянт еще около 300 шагов. 1810. Романов Строганов 3 299. Прибытие главной армии дало возможность тесно обложить крепость; начались правильныя осадныя работы и производились с успехом. Первая, вторая и, наконец, третья параллель были постепенно проведены окончательно, и наконец, устроены бреш-батареи и sape-volante. Волконский Зап. 106. ♦ Тихая сапа <ведется> при большой опасности. Даль. Павленков 1911. Скоро неприятель приблизился к нам посредством тихой сапы. Наследнику 35. || перен. В большевистской полемике очень часто встречается выражение "тихая сапа" .. т. е. "подтачивание основ советского строя со стороны контр-революционеров, "соглашателей" и т. д. Карцевский 1923 41. Тихой сапой (идти, добиваться чего-л., работать и т. п. (скрытно, незаметно) работать, добиваться чего-л. и т. п.). БАС-1. Между тем Захаров, со своей стороны, рыл тихую сапу с целью перетащить меня к Есиповой <в класс>. Прокофьев Автобиогр. 441. В лоб территорию взять не удалось; брать московитов под контроль нужно тихой сапой. М. Житиков Анкета "Москвы". // Москва 2001 1 6. Скрадная и тихая, как сапа, Поздно превозмогшая себя, Из хохла - уральского кацапа Сгоношила наскоро судьба. Н. Година. // Знамя 2002 8 105.
2. горн. Сап. Род кайлы, оканчивающейся прямолинейно, а не закривленным острием, которая употребляется при добыче мягких глинистых пород. Спасский 1841 2 163. южное. Сапа. Кирка для земляной работы, для разрыхления земли, окучки картофеля. Даль <возможно и от ит. zappa мотыга>. Весной, когда прогреется почва, срежьте сапой ростки пырея. НИЖ 1993 6 131. Когда мои дети кончат школу, они смогут только собирать виноград, работать сапой и грузить вагоны. Лит. Рос. 17. 11. 1989. Сапой, нареч. обл. Тайно, воровски. И сапой продавали ... вино. 1664. Смоленск 2000. - Стил. Ты думаешь, выпали некие снеги? Ты думаешь, просто смягчилась зима? А Это мохнатая тихая сапа Гуляет ушастая в нашем дворе <игра на "тихой сапой" и "цап-царап">. А. Левин На гуляние белой кошки в канун солнцеворота. // Знамя 1998 7 94. Посев велся без вспашки, путем заделки семян в почву боронованием, под сапу и даже в лунку, преимущественно вручную. ОИ 2001 1 106. - Норм. Забавно, если кто-то говорит:.. "Все достается "тихим храпом" вместо : тихой сапой - то есть тайком, скрытно. Неделя 1990 21. - Лекс. Ян. 1806: сапп, сап; САН 1847: са/па.
САПА (фр. - sape, от итал. sappa - заступ). 1) траншея, ров, прикрытый валом или турами, для подхода к крепости. 2) род рыбы из сем. карповых.
- «Тихий окоп».
- Окоп в зоне огня.
- Подкоп втихаря.
- Название этого способа отрытия траншеи происходит от французского «мотыга».
САПАЖУ́, нескл., муж. (франц. sapajou) (зоол.). Род широконосых обезьян, живущих обществами в лесах Ю.Америки.
САПАЖУ нескл., м., ж. sapajou <яз. тупи-гуарани. зоол. То же, что капуцин. Крысин 1998. Сапажу род мелких обезьян, очень проворных и пакостливых. Спина у них красная, а прочее тело серое, или белое. 1788. Сл. нат. ист. Благодаря им <дамам> я стал сначала развратен, как обезьяна сапажу, затем благочестив, как ангел. Дидро Жак-фаталист 113. Собрание обезьян.. павиано, .. магото.. Ергото из Алжира, Сапажу из Бразилии, но ручнее всех и забавнее Саиа, с белым воротником, называемая Капуцином. ОЗ 1825. // ОЗ 2002 3 339. Визгливо-тонкий голосок маленького сапажу. РВ 1869 10 643. - Лекс. Толль 1864: сапажу; СИС 1937: сапажу/.
САПАЖУ (фр. sapajou). Маленькие обезьяны с длинным хвостом, которым они цепляются за деревья; их особенность - сильный мускусный запах; водятся в Америке.
САПАЖУ ДЕ МАРИ * sapajou de mari. Уродина. Объяснения <отъезда>, само собой, искали и отыскивали мнене всего подходящие к простой истине: намекали на dépit amoureux вследствие женитьбы Троекурова .. пронесся слух .. де у прелестной женщины разрыв с ея "sapajou de mari". Б. Маркевич Перелом. // РВ 1880 6 805.
Са́паро языки́ - семья индейских языков Южной Америки (Восточного Эквадора и Северо-Западного Перу). Включает подгруппы: коронадо (языки коронадо, оа), андоа (языки андоа, гаэ, или сиавири, симигаэ, икито и др.) и язык сапаро.
* * *
САПАРО ЯЗЫКИ - СА́ПАРО ЯЗЫКИ́, семья языков индейцев, живущих на востоке Эквадора и на северо-западе Перу. Включает подгруппы: коронадо (языки коронадо, оа), андоа (языки андоа, гаэ, или сиавири, симигаэ, икито и др.) и язык сапаро.
САПАРО ЯЗЫКИ - семья языков индейцев, живущих на востоке Эквадора и на северо-западе Перу. Включает подгруппы: коронадо (языки коронадо, оа), андоа (языки андоа, гаэ, или сиавири, симигаэ, икито и др.) и язык сапаро.
Са́паро языки́ -
семья индейских языков Южной
Америки. Распространены на востоке Эквадора и северо-западе Перу
(в бассейнах рек Напо, Курарай, Тигре, Пастаса). Дж. Х. Гринберг
включает С. я. наряду с языками кечуа, аймара, патагонскими и некоторыми
другими в состав андской группы андо-экваториальных языков. С. я.
подразделяются на подгруппы коронадо (коронадо, оа), андоа (андоа,
гаэ, или сиавири, симигаэ, икито и др.) и язык сапаро. Группа индейцев
сапаро насчитывает около 50 тыс. чел., однако число говорящих на
С. я. значительно меньше и постоянно сокращается в результате
активного распространения языка кечуа.
В фонетических системах С. я. насчитывается от 10 до 16 согласных фонем (p, t, k,
s, r, m, n, w, y, h, реже š, c, č, ʼ, kʷ, d), 4 гласных фонемы (i, ɨ, a, u/o). Отдельные фонемы
могут выступать в разнообразных вариантах, например фонема [k] имеет
варианты: [k], [x], [g], [ǧ]. В ряде языков имеются долгие и назализованные гласные, а также противопоставление низкого и высокого тонов. Слоги
преимущественно открытые, могут кончаться на w, y. Соответственно в
середине слова возможны сочетания согласных
w + C, y + C (в языке сапаро taykʷa ‘нет’, kawno ‘змея’). Нередки
сочетания гласных (в языке икито kiāɨ̄́kuā ‘ты идёшь’, сапаро koiákira
‘моя сторона’). Именные и глагольные корни обычно
содержат 2-3 слога. Нередки многосложные словоформы (икито nūkukisākurā́kari ‘если бы это
было’).
Морфологический строй агглютинативный. Распространены случаи
вариативности морфологических единиц в
зависимости от фонетических условий: сапаро ‑ka (континуалис) // ‑ča
(после i) // ‑ko (после o) и др.; симигаэ ki-/kʷ-/k-/kiyi- (1‑е лицо
ед. ч.). Ряд существительных оформлен суффиксами
мужского/женского или личного/неличного классов,
ср. amaši-ka ‘пескарь’ - iríču-naw ‘жена’, nia-no ‘сын’ - nia-to ‘дочь’.
Множественное число выражается различными
суффиксами в зависимости от личности/неличности имени: сапаро
amaši-ʼa ‘пескари’ - iríča-pʌ ‘жёны’ и т. п. Падежи отсутствуют. Имеется ряд послелогов и суффиксов с локативными и другими
значениями. Личные местоимения - сапаро ko ‘я’,
ča ‘ты’, naw ‘он’, ‘она’, noka ‘оно’, pa ‘мы (инклюзив)’, kana ‘мы
(эксклюзив)’, kina ‘вы’, na ‘они’ - функционируют и как
самостоятельные слова и в виде проклитик, ср. сапаро ko ikoriča
‘я сидел’ - k-oinoiča ‘я голоден’. Имеются постпредикативные формы
личных местоимений: сапаро kʷi ‘мне, меня’, no ‘ему, ей, его, её’,
kano/kaʼno ‘нас, нам (эксклюзив)’, kina/kiʼno ‘вас, вам’. Видо-временны́е значения в
глаголе выражаются суффиксально: сапаро ‑ka (длительный вид), ‑ha/‑ho
(футурум), ‑rɨ (совершенный вид), ‑riča (имперфект), ‑no (отрицание),
‑wara (нарратив). Функционируют также видо-временные и модальные частицы: na (футурум), akɨ (завершённость действия), икито kā́
(отрицание), kū́tá (возможность), pā́
(пермиссив - «разрешительный залог»), tū́
(утвердительность) и др. Широко используются словообразовательные суффиксы: сапаро noki-ro
‘зеркало’ < noki ‘смотреть’, nɨtaw-ya-naw ‘чистильщик’ < nɨtaw
‘чистить’, rapaka-í ‘пачкаться’< rápaka ‘грязь’, ayčoka-nɨ <
ayčóka ‘сладкий’ и т. п. Префиксация и словосложение отсутствуют.
Порядок слов: подлежащее - глагол - дополнение (дополнение может перемещаться в
начало предложения); предикатив - связка - подлежащее, ср. сапаро ariáwko cáirɨ
kɨního ‘собака укусила кролика’, maníno tá ča ‘ты молод’ (букв. - молод
есть ты). Местоимения 3‑го лица в связочных предложениях не
употребляются: икито kánɨ̄ka yāna tɨ̄ ‘чьё это имущество?’ (букв. - чьё
имущество есть). Выделяется 7 типов фразовой
интонации: рассказ, завершение, сомнение,
сильная отрицательная эмоция, тревога, удивление, соединение. Вопрос с
вопросительным словом и без него строится с помощью специальной
частицы, присоединяемой к подлежащему (сапаро táhi iasoka-tɨ asɨ́ma
‘куда тапир бежит?’ taykʷá naw-tɨ́ kina ináw noka ‘не он вам дал это?’)
или с помощью специальной вопросительной связки (сапаро mašiato atɨʼ
‘она сирота?’). Имеются также частицы для логического выделения и
репортатива («пересказывательная частица»). Определение обычно предшествует определяемому:
сапаро kina níata ‘ваш город’, ko-áno ariáwko ‘моей матери собака’,
икито ī́ná ū́mā́na kā́yá ‘этот толстый человек’, kimāya yā́na ‘моего ребёнка
одежда’. Сочинение и подчинение предложений осуществляется при помощи
соответствующих союзов: икито kā́ kínakúsī
tɨ̄́tí nɨ̄́ta kíkākɨ̄ha ī́kī́ ‘я не знаю, где может быть отец’.
С. я. изучены недостаточно. До 50‑х гг. 20 в. сведения о них были
весьма отрывочны: небольшие списки слов, парадигмы и т. п., собранные путешественниками,
этнографами, миссионерами. Во 2‑й половине 20 в. появилось несколько
лингвистических исследований по различным вопросам структуры С. я.
Изучение С. я. затрудняется тем, что эти языки вымирают.
Beuchat H., Rivet P., La famille
linguistique Zaparo, «Journal de la Société des Américanistes de Paris»,
1908, v. 5, № 2;
Estudios acerca de las lenguas Huarani (Auca), Shimigae y
Zápara, Quito, 1959;
Peeke C., Structural summary of
Záparo, в сб.: Studies in Ecuadorian Indian
languages, I, Oklahoma City, 1962;
Eastman R., Eastman E., Iquito
syntax, в сб.: Studies in Peruvian Indian
languages, I, [Méx.], 1963;
Rich F., Arabela phonemes and high-level
phonology, там же.
М. Е. Алексеев.
САПАТА (Zapata) Эмилиано (1879-1919) - руководитель крестьянского движения в Мексиканской революции 1910-17; один из авторов программы ликвидации крупной земельной собственности за выкуп и наделения крестьян землей. В декабре 1914 - июле 1915 отряды Сапаты и Ф. Вильи занимали столицу. Вероломно убит.
Сапа́та Эмилиано (Zapata) (1879-1919), руководитель крестьянского движения в Мексиканской революции 1910-17; один из авторов программы ликвидации крупной земельной собственности за выкуп и наделения крестьян землёй. В декабре 1914 - июле 1915 отряды Сапаты и Ф. Вильи занимали столицу. Вероломно убит.
* * *
САПАТА Эмилиано - САПА́ТА (Zapata) Эмилиано (1879-1919), руководитель крестьянского движения в Мексиканской революции 1910-17; один из авторов программы ликвидации крупной земельной собственности за выкуп и наделения крестьян землей. В декабре 1914 - июле 1915 отряды Сапаты и Ф. Вильи занимали столицу. Вероломно убит.
САПАТЬ saper.
1. обл. Работать сапой. Даль.
2. обл. Окучивать. Сапкой сапали картофель, кучим ишо говорят. + Робят заставляю сАпать картовь. Сл. Урала.