прил.
1. Относящийся к Корее, корейцам, связанный с ними.
2. Свойственный корейцам, характерный для них и для Кореи.
3. Принадлежащий Корее, корейцам.
4. Созданный, выведенный и т.п. в Корее или корейцами.
прил.
1. Относящийся к Корее, корейцам, связанный с ними.
2. Свойственный корейцам, характерный для них и для Кореи.
3. Принадлежащий Корее, корейцам.
4. Созданный, выведенный и т.п. в Корее или корейцами.
КОРЕ́ЙСКИЙ, корейская, корейское. прил. к корейцы и к Корея.
КОРЕ́ЙСКИЙ, -ая, -ое.
1. см. корейцы.
2. Относящийся к корейцам, к их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Корее, её территории, внутреннему устройству, истории; такой, как у корейцев, как в Корее. К. язык (один из изолированных языков). К. полуостров (основная часть Кореи). К. пролив. Корейская вона (денежная единица). По-корейски (нареч.).
КОРЕ́ЙСКИЙ -ая, -ое; к Коре́йцы. К. язык. К-ая фанза.
коре́йский (от Коре́я)
коре́йский, коре́йская, коре́йское, коре́йские, коре́йского, коре́йской, коре́йских, коре́йскому, коре́йским, коре́йскую, коре́йскою, коре́йскими, коре́йском, коре́йск, коре́йска, коре́йско, коре́йски
коре́й/ск/ий.
коре́йский п 3a✕~
깨
魮
支
이
로
列
陼
飢
***
락
으
썩
을
은
미
는
싸
닫
民
技
다
서
强
級
餓
그
한
로
고
한
재
우
또
게
族
援
︒
아
의
意
狀
리
써
마
선
미
의
어
는
한
되
解
助
그
의
角
識
態
하
사
더
디
전
국
앞
잡
이
들
을
진
정
한
애
국
자
인
것
처
럼
내
세
우
면
서
리
있
放
하
리
偉
逐
의
는
여
람
그
러
로
하
의
서
애
놈
다
運
는
하
大
와
覺
들
들
운
고
은
국
들
︒
動
여
한
醒
그
塗
로
이
말
대
자
은
은
俱
本
웰
을
들
炭
사
해
있
포
자
들
國
際
的
聯
結
아
래
에
있
어
서
만
正
朝
質
손
로
와
만
스
상
서
다
와
들
은
조
한
魮
을
의
捉
하
들
스
으
︒
이
국
親
人
民
進
여
구
려
로
로
미
원
라
제
의
友
民
把
族
하
금
렁
고
제
자
고
볼
이
은
握
自
였
속
자
인
와
탄
장
롱
라
하
決
다
必
에
애
기
민
비
을
일
는
쏘
는
論
︒
然
쓰
들
리
없
웃
과
것
聯
데
의
더
的
떠
고
힘
의
이
는
못
독
립
을
위
하
여
을
만
서
욱
으
러
을
승
는
한
편
나
라
들
팔
아
이
欺
로
진
있
건
만
보
알
더
瞞
이
다
믿
전
역
도
들
은
이
와
롱
고
게
世
한
性
것
民
人
︒
지
한
일
되
界
충
과
은
族
民
않
뒬
물
였
禍
巴
意
大
는
정
멈
保
으
壓
拍
同
里
識
衆
신
수
벙
證
며
辫
車
時
講
의
의
기
을
된
民
를
에
和
력
없
불
同
族
加
會
昻
生
호
다
멈
헌
다
時
의
하
쏘
議
掦
活
없
리
는
벙
신
는
에
解
였
베
에
과
不
고
게
적
것
放
던
︱
서
합
安
갈
사
조
먹
멈
으
을
朝
을
것
토
의
께
과
라
함
은
상
선
는
비
로
Пользуется алфавитом «хунмин чонъым», созданным в 1444 г.
Однако до XIX в. художественная и научная литература в основном
писалась иероглифами из китайского письма.
В дальнейшем стало употребляться смешанное
иероглифическо-буквенное письмо - китайские иероглифы и корейский
алфавит. Окончательный переход к национальному письму произошел лишь в
КНДР (после её образования в 1949 г.). В Южной Корее
иероглифическо-буквенное письмо употребляется до настоящего
времени. Направление строки в письме - сверху вниз, справа налево.
В настоящее время направление строки изменилось - слева направо
(как в европейских языках).
Корейский язык является языком корейцев, проживающих в
Корейской Народно-Демократической республике, в Южной Корее и Китае;
на нём говорит более 30 млн. человек.
Коре́йский архипела́г - общее название 3,5 тыс. островов у южного и юго-западного берегов Корейского полуострова. Наиболее значительные острова - Коджедо, Намхэдо, Чиндо (Республика Корея).
* * *
КОРЕЙСКИЙ АРХИПЕЛАГ - КОРЕ́ЙСКИЙ АРХИПЕЛА́Г, общее название 3,5 тыс. островов у южных и юго-западных берегов Корейского полуострова (см. КОРЕЙСКИЙ ПОЛУОСТРОВ).
Наиболее значительные острова - Коджедо, Намхэдо, Чиндо (Республика Корея (см. КОРЕЯ (Южная Корея))) площадью 300 км2 и более. Преобладают холмы и низкогорья, берега изобилуют бухтами.
Субтропический муссонный климат, вечнозеленые леса и кустарники. Приливы высотой до 3 м образуют в проливах между островами мощные приливно-отливные течения (до 17 км/ч), затрудняющие мореплавание. Рыболовство, лов моллюсков.
КОРЕЙСКИЙ АРХИПЕЛАГ - общее название 3,5 тыс. островов у южных и юго-западных берегов Корейского п-ова. Наиболее значительные острова - Коджедо, Намхэдо, Чиндо (Республика Корея).
Коре́йский переше́ек - северная, суженная до 160 км часть Корейского полуострова в КНДР, между Восточно-Корейским и Западно-Корейским заливами.
* * *
КОРЕЙСКИЙ ПЕРЕШЕЕК - КОРЕ́ЙСКИЙ ПЕРЕШЕ́ЕК, северная, суженная до 160 км часть Корейского полуострова (см. КОРЕЙСКИЙ ПОЛУОСТРОВ), между Восточно-Корейским (см. ВОСТОЧНО-КОРЕЙСКИЕ ГОРЫ) и Западно-Корейским заливами (см. ЗАПАДНО-КОРЕЙСКИЙ ЗАЛИВ), в Корее (КНДР (см. КОРЕЙСКАЯ НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА)).
На западе - низменная равнина, в центре - лесистый хребет Пуктэбон (высоты до 1833 м), на востоке - Вонсанская равнина.
КОРЕЙСКИЙ ПЕРЕШЕЕК - северная, суженная до 160 км часть Корейского п-ова в КНДР, между Восточно-Корейским и Западно-Корейским заливами.
Коре́йский полуо́стров - на востоке Азии, между Японским и Жёлтым морями. Около 150 тыс. км2. На Корейском полуострове - основная часть КНДР и Республики Корея. Большая часть занята горами (высота до 1915 м - г. Чирисан); на западе - холмистые равнины. Восточный берег крутой, слабо расчленён; на западе и юге - сильно изрезан. Климат муссонный. Средние температуры января от -21 на севере до 4ºC на юге, июля соответственно от 22 до 26ºC. Осадков 900-1500 мм в год. Реки многоводны - наиболее значительные: Амноккан (Ялуцзян), Туманган (Тумыньцзян), Тэдонган, Кымган и др. Смешанные широколиственные и (на юге) вечнозелёные субтропические леса. Национальные парки: Ханрё, Чирисан, Сораксан и др. (Республика Корея); резерваты Хвангпо, Янгам и др. (КНДР). Равнины возделаны (рис, соя, хлопчатник). Месторождения вольфрама, графита, магнезита.
* * *
КОРЕЙСКИЙ ПОЛУОСТРОВ - КОРЕ́ЙСКИЙ ПОЛУО́СТРОВ, полуостров на востоке Азии (см. АЗИЯ (часть света)), между Японским морем (см. ЯПОНСКОЕ МОРЕ) на востоке, проливами Западный проход (см. ЗАПАДНЫЙ ПРОХОД), Корейским (см. КОРЕЙСКИЙ ПРОЛИВ) и Чеджу на юге и Желтым морем (см. ЖЕЛТОЕ МОРЕ) на западе. Соединен с материком Корейским перешейком (см. КОРЕЙСКИЙ ПЕРЕШЕЕК). Протяженность около 600 км, преобладающая ширина 200 км. Площадь около 150 тыс. км2. На Корейском полуострове - основная часть КНДР (см. КОРЕЙСКАЯ НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ РЕСПУБЛИКА) и Республики Корея (см. КОРЕЯ (Южная Корея)).
Рельеф преимущественно горный, на востоке и юге - Восточно-Корейские горы (см. ВОСТОЧНО-КОРЕЙСКИЕ ГОРЫ) (высшая точка - гора Чирисан, 1915 м), в осевой части - низкогорья, на западе - прибрежные холмистые низменности. Восточный берег крутой, слабо расчленен; на западе и юге - сильно изрезан, много заливов и бухт.
Климат умеренный, муссонный, на юге - субтропический. Средние температуры января от -21 °C на севере до +4 °C на юге, июля соответственно от +22 до +26 °C. Осадков 900-1500 мм в год. Реки многоводны; наиболее значительные: Амноккан (см. ЯЛУНЦЗЯН) (Ялуцзян), Туманган (см. ТУМАНГАН) (Тумыньцзян), Тэдонган (см. ТЭДОНГАН), Кымган (см. КЫМГАН) и др. Листопадные широколистные леса, на юге - субтропические вечнозеленые. Выше 900 м - смешанные леса с корейским кедром. Национальные парки: Ханре, Чирисан, Сораксан и др. (Республика Корея); резерваты Хвангпо, Янгам и др. (КНДР).
Равнины возделаны (рис, соя, хлопчатник). Месторождения вольфрама, графита, магнезита.
КОРЕЙСКИЙ ПОЛУОСТРОВ - на востоке Азии, между Японским и Желтым морями. Ок. 150 тыс. км². На Корейском полуострове - основная часть КНДР и Республики Корея. Большая часть занята горами (высота до 1915 м - г. Чирисан); на западе - холмистые Равнины. Восточный берег крутой, слабо расчленен; на западе и юге - сильно изрезан. Климат муссонный. Средние температуры января от - 21 .С на севере до 4 .на юге, июля соответственно от 22 до 26 .С. Осадков 900-1500 мм в год. Реки многоводны; наиболее значительные: Амноккан (Ялуцзян), Туманган (Тумыньцзян), Тэдонган, Кымган и др. Смешанные широколиственные и (на юге) вечнозеленые субтропические леса. Национальные парки: Ханре, Чирисан, Сораксан и др. (Республика Корея); резерваты Хвангпо, Янгам и др. (КНДР). Равнины возделаны (рис, соя, хлопчатник). Месторождения вольфрама, графита, магнезита.
Коре́йский проли́в - между Корейским полуостровом и островами Ики, Кюсю и юго-западной оконечностью острова Хонсю. Соединяет Японское и Восточно-Китайское моря. Длина 324 км, наименьшая ширина 180 км, наименьшая глубина на фарватере 73 м. Островами Цусима делится на 2 прохода: Восточный проход на юго-востоке и Западный проход на северо-западе. Во время русско-японской войны в Корейском проливе произошли: 1(14) августа 1904 бой между владивостокским отрядом крейсеров и японскими крейсерами, в нём погиб крейсер «Рюрик»; 14-15(27-28) мая 1905 Цусимское сражение.
* * *
КОРЕЙСКИЙ ПРОЛИВ - КОРЕ́ЙСКИЙ ПРОЛИ́В, между Корейским полуостровом (см. КОРЕЙСКИЙ ПОЛУОСТРОВ) и японскими островами Ики, Кюсю (см. КЮСЮ) и юго-западной оконечностью острова Хонсю (см. ХОНСЮ). Соединяет Японское (см. ЯПОНСКОЕ МОРЕ) и Восточно-Китайское (см. ВОСТОЧНО-КИТАЙСКОЕ МОРЕ) моря. Длина 324 км, наименьшая ширина 180 км, наименьшая глубина на фарватере 73 м. Островами Цусима (см. ЦУСИМА) делится на 2 прохода: Восточный проход (см. ВОСТОЧНЫЙ ПРОХОД) на юго-восток и Западный проход (см. ЗАПАДНЫЙ ПРОХОД) на северо-запад.
Во время русско-японской войны 1904-05 гг. (см. РУССКО-ЯПОНСКАЯ ВОЙНА 1904-05) в Корейском проливе произошли:
1(14) августа 1904 бой между владивостокским отрядом крейсеров и японскими крейсерами, в нем погиб крейсер «Рюрик» (см. РЮРИК (крейсер));
14-15 (27-28) мая 1905 Цусимское сражение (см. ЦУСИМСКОЕ СРАЖЕНИЕ).
КОРЕЙСКИЙ ПРОЛИВ - между Корейским п-овом и островами Ики, Кюсю и юго-западной оконечностью о. Хонсю. Соединяет Японское и Восточно-Китайское моря. Длина 324 км, наименьшая ширина 180 км, наименьшая глубина на фарватере 73 м. Островами Цусима делится на 2 прохода: Восточный проход на юго-восток и Западный проход на северо-запад. Во время русско-японской войны в Корейском проливе произошли: 1(14).8.1904 бой между владивостокским отрядом крейсеров и японскими крейсерами, в нем погиб крейсер "Рюрик"; 14-15 (27-28) мая 1905 Цусимское сражение.
Коре́йский теа́тр - музыкальной комедии, в Казахстане, основан в 1932 во Владивостоке. С 1968 в Алма-Ате.
* * *
КОРЕЙСКИЙ ТЕАТР - КОРЕ́ЙСКИЙ ТЕА́ТР музыкальной комедии, в Казахстане, основан в 1932 во Владивостоке. С 1968 в Алма-Ате.
КОРЕЙСКИЙ ТЕАТР музыкальной комедии - в Казахстане, основан в 1932 во Владивостоке. С 1968 в Алма-Ате.
КОРЕЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ - КОРЕ́ЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕ́Т (Korea University, Goryeo Daehakgyo), один из крупнейших южнокорейских университетов, располагается в г. Сеул (см. СЕУЛ).
Основан в 1905 как колледж Посунг. Статус университета и современное название с 1946.
В 2005 в университете обучалось свыше 50 тыс студентов, работало около 4 тыс преподавателей и сотрудников.
http://www.korea.ac.kr
Коре́йский язы́к - официальный язык КНДР и Республики Корея. Предположительно относится к алтайским языкам. В КНДР применяется корейское письмо, в Республике Корея - смешанное китайско-корейское.
* * *
КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫК - КОРЕ́ЙСКИЙ ЯЗЫ́К, официальный язык КНДР и Республики Корея. Предположительно относится к алтайским языкам. В КНДР употребляется корейское письмо, в Республике Корея - смешанное китайско-корейское.
КОРЕЙСКИЙ язык - официальный язык КНДР и Республики Корея. Предположительно относится к алтайским языкам. В КНДР употребляется корейское письмо, в Республике Корея - смешанное китайско-корейское.
(чосонмаль 조선말, чосоно 조선어 - до 1945, позже в КНДР, хангуго 한국어 - в Южной Корее) - изолированный язык,
генетические связи которого устанавливаются лишь гипотетически.
Распространён в КНДР (официальный язык; число говорящих 18,8 млн. чел.,
1982, оценка), Южной Корее (официальный язык; 40,47 млн. чел., 1985,
перепись), КНР (главным образом Яньбянь-Корейский автономный округ, 1,76
млн. чел., 1982, перепись), Японии (около 663 тыс. чел., 1978, оценка),
США (включая Гавайи; около 372 тыс. чел., 1978, оценка), СССР (около 389
тыс. чел., 1979, перепись). Общее число говорящих свыше 60 млн. чел.
северо-восточный, включающий корейские говоры
Северо-Восточного Китая, северо-западный. центральный, юго-восточный,
имеющий много общих черт с северо-восточным, юго-западный и диалект
острова Чеджудо, сохраняющий, как и северные диалекты, ряд архаичных
черт. Диалектные различия затрагивают главным образом лексику и фонетику, в
меньшей степени морфологию, причём в 20 в.
происходит нивелирование диалектов.
Из различных гипотез генетического родства К. я. наиболее
распространена так называемая алтайская, сторонники которой, опираясь
на фонетические соответствия, структурное сходство и этимологические
данные (см. Алтайские языки), либо
возводят К. я. (иногда вместе с японским
языком) к тунгусо-маньчжурской ветви, либо
определяют как особую ветвь, выделившуюся раньше других - около 3‑го
тыс. до н. э.
От архаического периода (до 5 в. н. э.) сохранились лишь
фрагментарные записи о близкородственных племенных языках на
Корейском полуострове. В 1 в. до н. э. - 7 в. н. э. северные племенные
языки йе (в Древнем Чосоне с 8 в. до н. э.) и пуё (с 5 в. до н. э.)
развились в язык когурё, южные языки племенных союзов трёх хан: махан -
в язык пэкче, чинхан - в силла и язык пёнхан - в кая (карак).
С объединением страны в 7-10 вв. древние языки интегрировались в общий
язык народности силла; с перенесением в 10 в. столицы в Сондо
(современный Кэсон), а в 14 в. - в Сеул возросла роль центрального
диалекта, лёгшего в основу среднекорейского языка, который в конце 16 в.
сменился новокорейским языком, а в начале 20 в. развился в современный
К. я.
В литературном К. я. обычно выделяют 40 фонем: 19 согласных -
взрывные p, pʻ, ṗ, t, tʻ, ṭ, k, kʻ, ḳ, аффрикаты tʃ, tʃʻ, ṭʃ, щелевые s,
ṣ, h, сонорные носовые m, n, ŋ), какуминальная одноударная ɾ/l, и 21 гласную, из которых 10 монофтонгов - передние i, y, e, ø, ε, средние ɯ,
ə/ɔ, а, задние u, o, 10 восходящих дифтонгов с
неслоговыми i̯ и u̯ (i̯a, i̯ə, i̯o, i̯e, i̯ε; u̯a, u̯ə, u̯o, u̯ε) и исчезающий
(«парящий») дифтонг ɯi, реализуемый часто как |i| и |e|.
Особенности консонантизма: деление
начально-слоговых шумных, кроме |s|, на 3
ряда (слабые глухие, глухие придыхательные и усиленные глухие, или
интенсивы, сопровождаемые напряжением органов артикуляции, напоминающей гортанную смычку); нейтрализация шумных в имплозивные в конце слова
и перед глухими и в связи с этим ограниченное употребление согласных в
конце слога; невозможность стечения согласных и
отсутствие |ɾ|, |ŋ| в начале слова (в орфоэпии КНДР |ɾ| в
этой позиции употребляется с 1966); развитие палатализации губных и задненёбных согласных; ассимиляция согласных на стыке слогов и слов.
Система гласных отличается полнотой и симметричностью (с остатками сингармонизма), сильным приступом
начальных гласных, стяжением и сокращением их в середине слова. Долгота
гласных фонематична факультативно и связана с высотой тона. Структура
слога V, CV, VC(C), CVC(C). Словесное ударение в
одних диалектах музыкально-квантитативное, в других - динамическое
К. я. - агглютинирующий язык (имеется
тенденция к усилению флективности) номинативного строя. В морфологической структуре
слова могут присутствовать корень, основа, аффиксы (префиксы
только словообразовательные, суффиксы также и словоизменительные), соединительная морфема и флексии
(в предикативах). Имеется 5 лексико-грамматических классов,
объединяющих 8 (или 9) частей речи. У имён (существительные, местоимения, числительные)
отсутствует категория грамматического рода.
Категория одушевлённости/неодушевлённости
перекрещивается с категорией лица/не‑лица. Противоположение единичности
и множественности несущественно; в имени отражено единство целого и
части. Склонение включает 9 простых (основной,
не имеющий показателя и совпадающий с основой или корнем слова,
именительный, обладающий в К. я. специфическими показателями,
родительный, винительный, дательный, местный, творительный, совместный,
звательный) и множество так называемых составных (2-3 показателя) падежей. Личные местоимения развиты слабо;
указательные различаются по степени удалённости от говорящего.
Относительных местоимений нет. Числительные имеют 2 ряда: от 1 до 99 -
собственно корейские, образуемые сложением основ, и параллельно им
китайские (от 100 и далее - только китайские). Самый развитый и сложный
грамматический класс слов в К. я. - предикативы, включающие глаголы и предикативные прилагательные. Различают срединные и конечные
грамматические формы предикативов. В систему времён входят настоящее, 2
времени. Категория лица в современном К. я.
грамматически почти не выражена. Для предикативов характерна категория
личного отношения (так называемые формы вежливости). Категория залога (действительный, страдательный и
побудительный) свойственна не всем глаголам. Видовые и модальные
значения передаются аналитическими формами.
Особенностью предикативов является развитие стяжённых форм
(контрактур). Позиционные формы предикативов (более 50 спрягаемых и неспрягаемых деепричастий, причастия, 3
склоняемых инфинитива) используются как средство
синтаксической связи между предложениями,
компенсируя бедность союзов. Неизменяемые
застывшие формы прилагательных иногда выделяют в особую часть речи -
атрибутивы. В передаче грамматических значений велика роль служебных слов (послелоги,
счётные слова, союзы и союзные слова,
слова-уподобители, вспомогательные и служебные глаголы и прилагательные,
Порядок слов SOP. Для древнекорейского языка
типично было именное предложение, в современном К. я. оно обрело
предикативный характер. Зависимый член
предложения всегда предшествует главному. Развиты аналитические
конструкции и сложные периоды.
В лексике имеется несколько слоёв: исконно корейские слова, включая
богатую ономатопею; ханмунные, или заимствованные из китайского
языка, различных типов; старые заимствования из санскрита, монгольского,
чжурчжэньского и маньчжурского, новые - из русского, английского и
До 1894 письменным литературным языком был в
основном ханмун. С изобретением в 1444
фонетического письма (см. Корейское
письмо) расширились возможности для развития литературного К. я.
Современный литературный язык был кодифицирован лишь в 1933 как
«стандартный язык» (пхёджунмаль 표준말) с опорным
сеульским говором центрального диалекта. В 1966 в КНДР взамен
«стандартного языка» введен статус «культурного языка» (мунхвао 문화어). Нормой его считается
пхеньянский говор. Из-за разделения страны на две части единый процесс
нормирования литературного К. я. оказался нарушенным, развиваются по
существу две его разновидности.
Корейские эпиграфические памятники на ханмуне датируются началом 5 в.
Ранние тексты, записанные китайскими иероглифами способом и́ду, сохранились с 9 в.
Холодович А. А., Очерк грамматики корейского языка, М.,
1954;
Концевич Л. Р., Библиографический указатель работ по
корейскому языкознанию, в сб.: Вопросы грамматики и истории восточных
языков, М.-Л., 1958;
Мазур Ю. Н., Корейский язык, М., 1960;
Ким Бёндже, Очерки по диалектологии корейского языка,
т. 1-3, Пхеньян, 1959-75 (на кор. яз.);
Грамматика корейского языка, т. 1-2, Пхеньян, 1960-61 (на кор.
яз.);
Ли Суннён, Грамматика среднекорейского языка, Сеул, 1961
(на кор. яз.);
Огура Симпэй, Коно Рокуро, История корейского
языкознания, Токио, 1965 (на япон. яз.);
Хон Гимун, Историческая грамматика корейского языка,
Ли Гимун, История корейского языка, Сеул, 1974 (на кор.
яз.);
Хо Ун, Фонология корейского языка, Сеул, 1982 (на кор.
яз.);
его же, Корейское языкознание вчера и сегодня, Сеул, 1983
(на кор. яз.);
Ким Банхан, Генетические связи корейского языка, Сеул, 1984
(на кор. яз.);
Теоретическая грамматика корейского языка, т. 1-4, Пхеньян, 1985-88
(на кор. яз.);
Нам Гисим, Ко Ёнгын, Теоретическая грамматика
корейского литературного языка, Сеул, 1986 (на кор. яз.);
Ogura Shimpei, The outline of the Korean
dialects, Tokyo, 1940;
Ramstedt G. J., Studies in Korean etymology,
pt 1-2, Hels., 1949-53;
Cho Seungbog, A phonological study of Korean...,
Uppsala - Stockh., 1967;
Lukoff F., Linguistics in the Republic of Korea,
«Current Trends in Linguistics», t. 2, The Hague - P., 1967;
The Korean language, Seoul, 1983.
Холодович А. А., Корейско-русский словарь,
2 изд., М., 1958;
Большой корейско-русский словарь, под ред. Л. Б. Никольского и Цой
Ден Ху, т. 1-2, М., 1976;
Большой словарь корейского языка, т. 1-6, Сеул, 1947-56 (на кор.
яз.);
Толковый словарь современного корейского языка, 2 изд., Пхеньян,
1981 (на кор. яз.);
Ли Хисын, Большой словарь корейского языка, Сеул, 1982 (на
кор. яз.).
Л. Р. Концевич.