Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

отомангские языки

Лингвистика

Отома́нгские языки́

(отоми-миштеко-сапотекские языки) - семья индейских языков Мексики. Большая часть О. я.

сосредоточена в штате Оахака, они образуют 2 ареала: западный

(миштекские и пополокские языки) и восточный (чинантекский и сапотекские

языки). Севернее распространены отопамейские языки. Южное ответвление

О. я. (чиапанекский в штате Чьяпас и манг на Тихоокеанском побережье

Центральной Америки) - результат позднейших исторических миграций. Общее

число говорящих около 1,2 млн. чел.

Некоторые исследователи предположительно включают О. я. в большую

семью макропенути, объединяющую помимо О. я. языки пенути, юто-ацтекские и майя-соке-тотонак. По

классификации Р. Э. Лонгейкра, О. я. подразделяются на 7 групп:

отопамейскую (паме, чичимекхонас, отоми, масауа, окуилтекский,

матлатцинкский), пополокскую (пополокский, искатекский, масатекский,

чочо), миштекскую (миштекский, куикатекский, трик), чоротегскую (ныне

исчезнувшие чиапанекский, манг и др.), сапотекскую (подгруппы сапотек и

чатино, включающие каждая около 6 языков) и представляющие отдельные

группы языки чинантекский и амусго. М. Сводеш включил в состав О. я.

также изолированный язык уаве, исключив при этом манг. В 70‑х гг. 20 в.

была предпринята попытка обосновать генетическую связь О. я. с

супанекскими языками, традиционно относимыми к хокальтекским языкам.

Фонетика О. я. характеризуется наличием

преназализованных, лабио-велярных и палатализованных согласных, высокой частотностью употребления ларингальных фонем /h/ и

/ʔ/, часто определяемых как просодические

элементы слога; в системе вокализма различаются до 8 простых гласных

(передние - i, e, ä; средние - ɨ, ə, задние - u, o, a) и их назализованные корреляты. Имеются тоновые различия: обычно противопоставлено 3 тона -

низкий, средний и высокий. При обычных структурах слога, V, CV, VC, CVC

и др., осложняющихся часто за счёт ларингальных, отмечаются и довольно

редкие структуры с консонантными скоплениями.

Морфологический строй О. я. - флективный; многие грамматические значения

выражаются изменением тоновой характеристики слова, распространены

чередования на стыках морфем и т. п.

Представлена сложная система лично-притяжательных суффиксов (редко -

префиксов), в которой могут быть противопоставлены помимо 1‑го, 2‑го

и 3‑го лица (множественное число выражается как супплетивно, так и с помощью

специального аффикса) также формы эксклюзива​/​инклюзива (для

1‑го лица), вежливости​/​фамильярности, личности​/​неличности, одушевлённости​/​неодушевлённости, определённости​/​неопределённости и

мужского​/​женского родов (последние - в классе

личности) - ср. куикатек. nāáⁿ ‘моё лицо’, nāāⁿ-đē ‘твоё (фамильярность)

лицо’, nāáⁿ-nì ‘твоё (вежливость) лицо’, nāāⁿ-sā ‘его лицо’, nāāⁿ-tá ‘её

лицо’, nāáⁿ-yà ‘его/её (вежливость) лицо’, nāáⁿ-ti ‘его (животного)

морда’, naāⁿ-nū ‘наши (эксклюзив) лица’, nĀĀⁿʔ ‘наши (инклюзив) лица’,

nāàⁿʔ ‘его (чьё-то) лицо’. По выражению (при помощи суффиксов) притяжательности имена подразделяются на не имеющие

притяжательных форм (‘небо’, ‘солнце’ и т. п.), имеющие как

притяжательные, так и непритяжательные формы и имеющие только

притяжательные формы (названия частей тела, термины родства и др.).

Категория числа представлена оппозицией единственного и множественного числа,

реже (например, в паме) в неё включается двойственное число. Имеется

группа имён singularia tantum. Падежи отсутствуют. Пространственные отношения

выражаются предлогами и локативными частицами.

Личные суффиксы в глаголе выражают лицо субъекта и прямого (реже косвенного) объекта. Простейшая видо-временная система включает настоящее, будущее и

прошедшее время, или длительный, потенциальный и совершенный виды:

миштек. kači-dá ‘я порву’, kačí-dá ‘я рву’, nkáči-da ‘я порвал’.

Немаркированными при этом могут быть в разных языках формы

настоящего или будущего времени. Более сложные системы различают

значения обычности, незавершённости, перфектности и др.: сапотек. rukaʔabeé ‘он

(регулярно) пишет’, bikaʔabeé ‘он (на)писал’, zukaʔabeé ‘он будет

писать’, kukaʔabeé ‘он (сейчас) пишет’, če gukaʔabeé ‘он собирается

писать’, wakaʔabeé ‘он написал’. Специальными аффиксами выражаются также

интенсивность, повторность, проксиматив (обозначает действие,

начавшееся незадолго до момента речи, или то, которое начнется в

ближайшем будущем) и др. К формам наклонений,

отмечаемым в О. я., относятся: индикатив, императив, дебитив

(долженствовательное) и ирреалис. Последняя может выступать в отрицательных предложениях: сапотек. nukaʔabeé

‘если бы он писал’, ke nukaʔabeé ‘он не писал’. Разветвлённая система залоговых отношений зафиксирована в отоми: bì nyóki

‘он сделал это’ (активный залог), bì nθóki ‘это было сделано’

(пассивный), bì nhyóki ‘он приготовился’ (средний), а также возвратный,

взаимный, безличный. В других языках отмечается наличие каузатива и так

называемых стативных форм, образуемых обычно от имён.

С точки зрения порядка слов О. я.

подразделяются на 2 группы: для одной характерен порядок VSO, для

другой - SVO. Для обеих групп типична постпозиция определения, выраженного существительным или прилагательным, и препозиция указательных местоимений и числительных: масатек. ntʔia³la⁴hao⁴ ‘каменный

дом’ (букв. - дом камень), но he²šti³⁴ ‘эти дети’. Обстоятельства обычно занимают позицию крайнюю

справа, но иногда перемещаются в начало предложения. Довольно

разнообразны в О. я. словообразовательные

средства: префиксация (сюда можно отнести и так называемые

классифицирующие префиксы), суффиксация, основосложение. Отмечаются случаи адъективации

субстантивов (‘луна’ > ‘круглый’, ‘ребёнок’ > ‘маленький’ и

т. п.), образования сложных глаголов по модели «имя + вспомогательный

глагол» и др.

В 70‑х гг. 20 в. Министерством народного образования была издана

серия учебников для начальной школы на 22 индейских языках, в т. ч.

отоми, масауа, пополокском, масатекском, амусго, миштекском,

куикатекском, трик и чинантекском. Графика латинская.

Первая грамматика и словари О. я. появились в

18 в. Начиная с 50‑х гг. 20 в. было опубликовано довольно большое

число работ, посвящённых грамматическому описанию О. я. в рамках тагмемной теории, а также фонетической и лексической реконструкции

их праязыкового состояния. Большую

исследовательскую деятельность по изучению О. я. ведут научные

учреждения Мексики: Национальный Автономный университет,

Национальный институт антропологии и истории и др.

Longacre R. E., Proto-Mixtecan, Bloomington,

1957;

Hess H. H., The syntactic structure of Mezquital

Otomi, The Hague - P., 1968;

Studies in Otomanguean phonology, Dallas, 1977.

М. Е. Алексеев.

Полезные сервисы

индейские языки

Энциклопедический словарь

Инде́йские языки́ (америндские языки), языки коренного населения Америки (кроме эскимосов и алеутов). Общепринятой классификации нет. Основные семьи (в эпоху колонизации): на-дене; алгонкино-вакашская; пенутианская, хокальтекская; ирокезская; сиу; юто-ацтекская; майя-киче; отоми-миштеко-сапотекская (отомангская); чибча; аравакская, карибская; кечуа-аймара; же; тупи-гуарани. К индейским языкам относятся и многие мелкие семьи и группы языков.

* * *

ИНДЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ - ИНДЕ́ЙСКИЕ ЯЗЫКИ́ (америндские языки), языки коренного населения Америки (кроме эскимосов и алеутов). Общепринятой классификации нет. Основные семьи (в эпоху колонизации): на-дене; алгонкино-вакашская; пенутианская, хокальтекская; ирокезская; сиу; юто-ацтекская; майя-киче; отоми-миштеко-сапотекская (отомангская); чибча; аравакская, карибская; кечуа-аймара; же; тупи-гуарани. К индейским языкам относятся и многие мелкие семьи и группы языков.

Большой энциклопедический словарь

ИНДЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ (америндские языки) - языки коренного населения Америки (кроме эскимосов и алеутов). Общепринятой классификации нет. Основные семьи (в эпоху колонизации): на-дене; алгонкино-вакашская; пенутианская, хокальтекская; ирокезская; сиу; юто-ацтекская; майя-киче; отоми-миштеко-сапотекская (отомангская); чибча; аравакская, карибская; кечуа-аймара; же; тупи-гуарани. К индейским языкам относятся и многие мелкие семьи и группы языков.

Лингвистика

Инде́йские языки́

(америндские языки) - языки коренного населения Америки (за

исключением эскимосско-алеутских языков).

С наибольшей исторической полнотой представлены в Центральной и Южной

Америке. Общее число говорящих 27,5 млн. чел. Исторически восходят к

языкам населения, мигрировавшего около 40-30 тыс. лет назад из Азии

через зону Берингова пролива. Несмотря на ряд гипотез,

предполагающих исконное генетическое родство

всех групп И. я. (П. Риве, А. Л. Крёбер, М. Сводеш и другие), их

родственные связи не могут считаться доказанными. Попытки сближения

И. я. с некоторыми языковыми семьями Старого Света вызывают ещё

бо́льшие возражения.

Основные семьи И. я. Северной Америки: на-дене, салишская, алгонкинская, сиу, ирокезская, галф, хокальтекская. Главным образом в Центральной

Америке представлены семьи тано-ацтекская, отомангская, майя. Наиболее

крупные семьи И. я. Южной Америки: чибча, аравакская, карибская, кечумара, пано-такана, же, тупи-гуарани. Вне этой

классификации остаётся целый ряд изолированных языков и мелких

языковых групп. Сравнительно-исторические исследования и создание генеалогической классификации затрудняются

не только незавершённостью описательного этапа изучения языков, но и

(в связи с сокращением количества И. я.) утратой большого числа ранее

существовавших переходных звеньев в цепи исторического развития.

Особенно осложнено доказательство гипотез отдалённого языкового

родства. Тем не менее вполне реальны предположения о возможности широких

генетических связей как для ряда североамериканских, так и для ряда

южноамериканских языков.

В формально-типологическом отношении И. я.

обнаруживают, с одной стороны, значительные расхождения, с другой -

явные параллелизмы. Фонетический строй в разных

языках существенно варьирует. Т. Милевский выделяет в американском

ареале 3 основных типа фонологических систем:

атлантический (с развитым вокализмом и бедным консонантизмом при заметном удельном весе

сонорных), тихоокеанский (с богатым консонантизмом при

ограниченном вокализме) и центральный (с фонемным составом промежуточного типа). В целом

развиты ларингальные артикуляции, на базе которых возникают

преимущественно в Северной Америке два или три ряда

противопоставлений смычных (и иногда аффрикат), образуемых

придыхательными, глоттализованными и звонкими согласными. Широко распространены лабиализованные согласные, монофонемность которых,

впрочем, не всегда легко обосновать. Звонкие смычные встречаются

относительно редко. В большинстве языков согласные и гласные распределяются в слове довольно равномерно,

ср. широко распространённые фонологические структуры слова типов CVC,

CVCV, CVCVC(V) и т. п. Сочетания согласных обычно включают не более двух

фонем. Законы ударения весьма различны. Во

многих языках отмечены тоновые характеристики.

Интересны и некоторые просодические явления

(в частности, явления типа сингармонизма).

В плане контенсивной типологии среди И. я. представлены языки номинативного (кечумара, хокальтекские), эргативного (алгонкинские, майя, пано-такана) и активного (на-дене, сиу, тупи-гуарани) строя.

В ряде случаев структура языка может быть признана типологически

промежуточной.

В плане морфологической типологии большинство

И. я. представляют более или менее выдержанный агглютинативный строй с разной степенью синтетизма. Полисинтетические языки особенно характерны для

Северной Америки. Соотношение префиксации и суффиксации различно по

языкам, однако чисто суффиксальные языки составляют исключение.

Соотношение именного и глагольного словообразования в разных языках не совпадает.

Развиты аффиксы производства отглагольных имен. Глагольное словоизменение в целом развито значительно

лучше именного. Из морфологических категорий глагола чаще других

встречаются: лицо (обычно с префиксальным

выражением), число, вид-время, версия, способ действия. Одноличные глагольные

структуры преобладают над двухличными. Во многих языках существует

супплетивизм глагольных основ, передающий

единственное и множественное число участвующих в действии субъектов или объектов. Падежная парадигма имени

известна лишь в некоторых языках (например, в кечумара, майя).

Несколько шире представлена именная категория числа. Широко

распространена категория притяжательности,

нередко различающая формы органической и неорганической

принадлежности. Общей чертой для И. я. является система послелогов локативной и обстоятельственной семантики. Прилагательные в некоторых языках составляют

весьма ограниченный по своему объёму класс слов, в некоторых языках имя

прилагательное отсутствует. Развиты прономинальные системы. Для них

характерны оппозиция трёх ступеней удаления, передаваемая

указательными местоимениями, а также наличие инклюзивной и эксклюзивной форм местоимения 1‑го лица

мн. ч.

Синтаксические структуры И. я. разнообразны, но изучены слабо.

Глагол-сказуемое является организующим центром предложения. Во многих случаях известна инкорпоративная связь дополнения (реже подлежащего) с глагольным сказуемым. Порядок слов в предложении существенно варьирует,

отмечены модели SOV, OSV, OVS, VOS и VSO. Определение-прилагательное обычно следует за

определяемым, а определение-существительное

предшествует ему. Сложное предложение изучено

хуже, но ясно, что паратаксис резко преобладает

над гипотаксисом.

Лексический фонд И. я. существенно различается как по своему объёму,

так и по внутренней организации. По языкам распространены так называемые

скрытые именные классификации,

устанавливаемые ввиду отсутствия классных признаков в самих именах

по характеру согласования слова с синтаксически

связанными с ним словами. В словаре значителен удельный вес

дескриптивных (звукосимволических и звукоподражательных) слов. Особый интерес

представляют лексические параллелизмы между

североамериканскими и южноамериканскими языками (ср. основы

личных местоимений 1‑го и 2‑го лица, а также лексемы со значением ‘человек’, ‘рука’, ‘рот’,

‘пить’, ‘солнце’ и др.). Во многих североамериканских языках отмечаются

заимствования из английского, французского и

отчасти русского языков. В центрально- и

южноамериканских языках отмечается множество испанизмов и португальских

слов. В центральноамериканской зоне немало заимствований из языков

тано-ацтекских и майя, в андской зоне Южной Америки - из языков

кечумара.

Большинство И. я. остаются бесписьменными. На континенте известны 3

основных вида древней письменности: ацтекское письмо, майя письмо и иероглифическое письмо для записи текста на языках

кечуа и аймара

(последнее, по-видимому, также возникло в доколумбову эпоху).

Уже в новое время в некоторых регионах Северной Америки

использовались пиктографические системы.

В начале 19 в. индеец племени чироки Секвойя создал на латинской графической основе слоговое письмо (см. Ирокезские языки). Были попытки создать силлабические системы письма и для некоторых

других североамериканских языков. В 20 в. свои литературные формы имеют языки навахо, кечуа, аймара, гуарани и некоторые другие.

Изучение И. я. началось в 16 в., однако очень долго сохраняло чисто

практическую направленность. С 17 в. до начала 20 в. был создан

(главным образом миссионерами) ряд словарей и кратких грамматик.

Собственно научное исследование языков началось со 2‑й половины 19 в.

В конце 19 - 1‑й половине 20 вв. большую роль в изучении И. я. сыграли

работы Риве, Ф. Боаса, Э. Сепира, Сводеша. Во 2‑й половине 20 в. в

области американистики работают М. Р. Хаас, К. Л. Пайк, Х. Хойер,

Р. Э. Лонгейкр, Дж. Гринберг, Э. Маттесон и многие другие. Однако

изученность И. я. остаётся очень неравномерной. Нельзя считать

завершённым, в частности, даже описательный этап, особенно для

южноамериканских языков. Относительно лучше известны фонетические

системы. Сравнительно-исторические исследования существенно

опережают типологические. Частично обоснованы генетические связи между

некоторыми языковыми группировками Южной Америки. Ареальные взаимоотношения И. я. также

становятся объектом исследования.

Кнорозов Ю. В., Письменность индейцев майя, М.-Л.,

1963;

Климов Г. А., Типология языков активного строя, М.,

1977;

Handbook of American Indian languages, pt 1-2, Wash.,

1911-22; pt 3, N. Y., 1933-39;

Linguistic structures of native America, N. Y., 1946;

Pinnow H. J., Die nordamerikanischen

Indianersprachen, Wiesbaden, 1964;

Milewski T., Typological studies on the American

Indian languages, Kraków, 1967;

Current Trends in Linguistics, v. 4, Ibero-American and

Caribbean linguistics, p. 2, The Hague - P., 1968;

Comparative studies in Amerindian languages, The Hague -

P., 1972;

Sherzer J., An areal-typological study of

American Indian languages north of Mexico, Amst. - Oxf., 1976;

Campbell L., Mithun M. (eds.), The

languages of Native America. Historical and comparative assessment,

Austin, 1979;

Greenberg J. H., Language in the Americas,

Stanford, 1987.

Г. А. Климов.

Материалы, посвящённые исследованию И. я., кроме общелингвистических

журналов (см. Журналы лингвистические)

публикуются в специализированных журналах ряда стран:

«Journal de la Société des américanistes» (P.,

1895-),

«International Journal of American

Linguistics» (США, место изд. разл., 1917-),

«Amazonia colombiana americanista» (Sibundoy,

Колумбия, 1940-),

«América indígena» (Méx., 1941-),

«Indiana: Beiträge zur Völker und Sprachenkunde,

Archäologie und Anthropologie des indianischen Amerika» (West B.,

1973-),

«Amerindia. Revue d’ethnolinguistique amérindien» (P.,

1976-).

Е. А. Хелимский.

Полезные сервисы