Толковый словарь
I м.
1. Осмысленная последовательность словесных знаков, напечатанная или написанная связная речь, которую можно воспроизвести (содержание какого-либо словесного произведения, словесная часть иллюстрированных изданий, слова к музыкальному произведению и т.п.).
отт. Часть такой записи.
2. Основная часть печатного набора без иллюстраций.
3. Последовательность языковых и иных знаков, образующая единое целое и служащее объектом изучения (в лингвистике, семиотике, информатике и т.п.).
II м.
Типографский шрифт размером около 8 мм.
ТЕКСТ - сущ., м., употр. часто
Морфология: (нет) чего? те́кста, чему? те́ксту, (вижу) что? те́кст, чем? те́кстом, о чём? о те́ксте; мн. что? те́ксты, (нет) чего? те́кстов, чему? те́кстам, (вижу) что? те́ксты, чем? те́кстами, о чём? о те́кстах
Текст - это совокупность слов, предложений, выстроенная в определённой логической последовательности, сообщающая какую-либо информацию и зафиксированная на каком-либо носителе.
Печатный текст. | Рукописный текст. | Текст доклада. | Древнерусские тексты.
Толковый словарь Ушакова
ТЕКСТ
те́кста, м. [латин. textum, букв. сотканное].
1. Всякая запечатленная в письменности или в памяти речь, написанные или сказанные кем-н. слова, к-рые можно воспроизвести, повторить в том же виде. В новом издании весь текст. сочинений Пушкина вновь проверен по первоисточникам. Записать т. былины. Восстановить утраченный текст древнего документа. Критика текста (филол.). Сличать тексты. Подлинный текст. Искаженный текст.
|| Тот или иной издаваемый документ, памятник письменности, в отличие от примечаний к нему, комментариев и т.п. (филол.). Издать текст с примечаниями и словарем.
2. Отрывок из какого-н. произведения словесности, предназначенный для учебных целей (школьн.). Разбирать латинские тексты. На экзамене ему достался трудный текст.
|| Отрывок из т. наз. священного писания, избираемый темой проповеди, беседы, приводимый в качестве изречения и т.п. (церк.). Цитировать тексты. Толковать тексты.
3. только ед. Основная часть печатного набора, в отличие от помещаемых на той же странице выносок, рисунков, чертежей и т.п. (тип.). Набрать текст корпусом, а сноски петитом. Сноска под текстом.
4. только ед. Шрифт размером в 20 пунктов (тип.).
5. Слова, на к-рые написана музыка (муз.). Романс Чайковского, текст Фета. Написать текст к опере.
Толковый словарь Ожегова
ТЕКСТ, -а, муж.
1. Всякая записанная речь (литературное произведение, сочинение, документ, а также часть, отрывок из них). Т. сочинений Пушкина. Подлинный т. Т. оперы. Открытым текстом сообщить, передать что-н. (не секретно; также перен.: прямо, недвусмысленно).
2. В лингвистике: внутренне организованная последовательность отрезков письменного произведения или записанной либо звучащей речи, относительно законченной по своему содержанию и строению. Теория текста.
3. В полиграфии: основная часть печатного набора (без иллюстраций, чертежей, таблиц).
Нотный текст нотная запись музыкального произведения.
| прил. текстовой, -ая, -ое и текстовый, -ая, -ое.
Толковый словарь Даля
ТЕКСТ - муж., лат. подлинник, подлинные, буквальные речи писателя. Приводить текст откуда, делать дословную выписку. По тексту Острожского Евангелия, по тому изданию, подлиннику. Исправить, восстановить текст, выправить ошибки переписчиков.
| Текст к музыке, опера, слова, речи.
Словарь существительных
ТЕКСТ, -а, м
Художественное речевое, музыкальное или деловое, научное и т.п. произведение, напечатанное, написанное, произнесенное или запечатленное в памяти, представляющее собой совокупность слов и предложений или других знаков, определенным образом и в определенной последовательности связанных между собой, объединенных по смыслу и концептуально, являющих собой содержательную и формальную ценность.
Публицистический текст.
Переводоведческий словарь
текст
1. Текст представляет собой конечную логически завершенную совокупность единиц всех уровней речеязыковой иерархии, тематически и стилистически цельнооформленную и семантически организованную.
2. Верхняя инклюзивная граница сверхфразового уровня, служащая исходной точкой для многих исследователей, опирающихся на "нисходящий" лингвистический анализ - от крупных единиц к более мелким.
3. Понятие "текст" - мысль, отражающая в обобщенной форме предметы и явления действительности посредством фиксации их свойств и отношений.
4. Текст как единица языка может быть определен как то общее, что лежит в основе отдельных конкретных текстов, т.е., так сказать, схема "построения" или "формула построения" текста.
5. Продукт речевой деятельности.
6. Это сочетание (соединение) в смысловом и структурно-интонационном отношении отдельно оформленных в потоке речи предложений, характеризующих какую-либо сторону описываемого явления (предмета) в определенный период его развития и представления (освещения, развития) пишущим.
7. Организованный на основе языковых связей и отношений отрезок речи, содержательно объединяющий единицы в некоторое целое.
8. Текст можно рассматривать как некоторое организованное целое, как своего рода замкнутую систему.
9. Текст, в соответствии с общей теорией речевой деятельности, понимается как продукт названной деятельности.
10. Это само речевое произведение (обычно написанное или произнесенное), это структурное единство содержания, формы и средств выражения в его целостности, во всей совокупности его компонентов.
11. Продукт (результат) речевой деятельности, но с учетом тех механизмов и условий, которые определяют его структуру и содержание в целом.
12. Текст - это произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективизированное в виде письменного документа, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную направленность и прагматическую установку.
13. Определенным образом организованная и структурированная совокупность речеязыко-вых знаков с единым семантико-коммуникативным заданием - выражение коммуникативной потребности человека.
14 Суперструктурная единица языка (речи).
15. Продукт речемыслительной деятельности людей, возникающий и в процессе познания окружающей действительности, и в процессе непосредственной или опосредственной коммуникации.
16. Произведение речи, устной или письменной.
17. Структурное единство содержания, формы и средств выражения в его целостности.
18. Речевой отрезок, характеризующийся единством коммуникативного задания и системы форм его осуществления.
19. Любая последовательность графических или звуковых языковых знаков, ограниченная единым назначением.
20. Упорядоченное определенным образом множество предложений, объединенных единством коммуникативного задания.
21. Структура любого законченного и связного, независимого и грамматически правильного высказывания, устного или письменного.
22. Последовательность языковых единиц, образованная непрерывной цепочкой субститутов, имеющих два измерения (синтагматическое и парадигматическое).
23. Феноменологически заданный первичный способ существования языка.
24. Речевой акт или ряд связанных речевых актов, осуществляемых индивидом в определенной ситуации.
25. Произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективизированное в виде письменного документа, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную направленность и прагматическую установку.
26. Система речевых знаков и знаковых последовательностей, воплощающая сопряженную модель коммуникативных деятельностей адресата и отправителя сообщения.
Энциклопедический словарь
ТЕКСТ -а; м. [лат. textum - связь, соединение]
1. Слова, предложения в определённой связи и последовательности, образующие какое-л. высказывание, сочинение, литературное произведение, документ и т.п., напечатанные, написанные или запечатлённые в памяти. Небольшой, длинный т. Лёгкий, запутанный т. Рукописный, машинописный т. Научный, специальный т. Газетный т. Т. выступления, приказа. Т. телеграммы, стихотворения. Т. на английском языке. Начало, отрывок текста. Специфика текста. Комментировать, анализировать, исследовать т. Вносить в т. правку. Поместить т. под рисунком. Закрытым текстом передавать, сообщать что-л. (передавать какое-л. сообщение не в виде словесной связной речи, а посредством условного кода, шифра или, маскируя содержание, прибегать к тайнописи, иносказанию). Открытым текстом говорить, сказать, сообщить что-л. (не пользуясь шифром, кодом или прямо, без намёков и обиняков). // Отрывок из какого-л. произведения словесности, предназначенный обычно для учебных целей. Т. из учебника. Т. урока. Т. повышенной трудности. Сложность, содержание текста. Прослушивание, перевод, пересказ текста. Т. на аудирование. Адаптация, сокращение текста. Понимание текста. Работать над текстом, с текстом. Упражнения, вопросы по тексту. Опорные слова к тексту. Диктовать т. Снабжать т. словарём. Перевод текста на экзамене.
2. Основной материал какого-л. сочинения, документа в отличие от примечаний, комментариев к нему. Перемешать т. с комментариями. Текста меньше, чем ссылок. Объём текста без приложения сто машинописных страниц.
3. Слова к музыкальному сочинению. Т. песни. Т. оперы, оперетты. Автор музыки и текста.
4. Типогр. Типографский шрифт размером около 8 мм. Набрать заголовок текстом.
◁ Те́кстовый, -ая, -ое. Т-ые особенности. Т-ые рисунки. Текстово́й, -а́я, -о́е. Т-ые варианты, опечатки. Т-ые задания. Т. шрифт, набор.
* * *
текст (от лат. textus - ткань, соединение), 1) последовательность предложений, слов (в семиотике - знаков), построенная согласно правилам данного языка, данной знаковой системы и образующая сообщение.
2) Словесное произведение; в художественной литературе - законченное произведение либо его фрагмент, составленный из знаков естественного языка (слов) и сложных эстетических знаков (слагаемых поэтического языка, сюжета, композиции и т. д.).
3) Авторское сочинение без комментариев и приложений к нему.
4) В издании - часть произведения, выраженная в словесной форме, в отличие от рисунков, чертежей, формул и т. п.
5) Типографский шрифт, кегль (размер) которого равен 20 пунктам (около 7,5 мм).
* * *
ТЕКСТ - ТЕКСТ (от лат. textus - ткань, соединение),
1) последовательность предложений, слов (в семиотике - знаков), построенная согласно правилам данного языка, данной знаковой системы и образующая сообщение.
2) Словесное произведение; в художественной литературе - законченное произведение либо его фрагмент, составленный из знаков естественного языка (слов) и сложных эстетических знаков (слагаемых поэтического языка, сюжета, композиции и т. д.).
3) Авторское сочинение без комментариев и приложений к нему.
4) В издании - часть текста, выраженная в словесной форме, в отличие от рисунков, чертежей, формул и т. п.
5) Типографский шрифт, кегль (размер) которого равен 20 пунктам (ок. 7,5 мм).
Большой энциклопедический словарь
ТЕКСТ (от лат. textus - ткань - соединение),..1) последовательность предложений, слов (в семиотике - знаков), построенная согласно правилам данного языка, данной знаковой системы и образующая сообщение
2)] Словесное произведение; в художественной литературе - законченное произведение либо его фрагмент, составленный из знаков естественного языка (слов) и сложных эстетических знаков (слагаемых поэтического языка, сюжета, композиции и т. д.)
3) Авторское сочинение без комментариев и приложений к нему
4) В издании - часть текста, выраженная в словесной форме, в отличие от рисунков, чертежей, формул и т. п
5) Типографский шрифт, кегль (размер) которого равен 20 пунктам (ок. 7,5 мм).
Академический словарь
-а, м.
1. Слова, предложения в определенной связи и последовательности, образующие какое-л. высказывание, сочинение, документ и т. д., напечатанные, написанные или запечатленные в памяти.
Текст воинской присяги. Текст пьесы. Записать текст сказки.
◊
Г. Ордынский исследовал текст аристотелевой «Пиитики». Чернышевский, О поэзии. Соч. Аристотеля.
- От прежнего текста рассказа не осталось камня на камне, каждая гранка исчеркана вдоль и поперек. Федин, Горький среди нас.
||
Отрывок из какого-л. произведения словесности, предназначенный обычно для учебных целей.
Чтение латинских текстов. Перевод иностранного текста на экзамене.
◊
[Митрий Степаныч] наизусть читал тексты священного писания. Гладков, Повесть о детстве.
2. Основной материал какого-л. сочинения, документа и т. п., в отличие от примечаний, комментариев к нему; основная часть набора без выносок, подстрочных примечаний, рисунков и т. п.
[Рукопись] написана слишком мелко, особенно выноски и ссылки, которых наберется не меньше текста. С. Аксаков, Литературные и театральные воспоминания.
Он ложится на постель и читает «Ниву» за прошлый год, рассматривая давно уже пересмотренные картинки и не пропуская ни одной строчки текста. Гаршин, Денщик и офицер.
3. Слова к музыкальному сочинению.
Текст песни.
◊
[Бородин] добросовестно изучал «Слово о полку Игореве» и Ипатьевскую летопись для выработки подробностей и текста своей оперы. Римский-Корсаков, Летопись моей музыкальной жизни.
4. типогр.
Название размера одного из крупных шрифтов.
[От лат. textum - связь, соединение]
Гуманитарный словарь
ТЕКСТ (от лат. textus - ткань, сплетение) - в лингвистике понимается как продукт речевой деят-ности, относящийся к "речи" в ее противопоставлении "языку". Т. обладает определенной прагматической установкой, жанровой и стилистич. принадлежностью, специфическими внутренними и внешними связями, характеризуется связностью и цельностью. Представляет собой предмет изучения ряда спец. дисциплин (лингвистика Т., психолингвистика; применительно к письменным худож. текстам - текстология, поэтика, риторика, герменевтика и др.), исследующих различные аспекты структуры и функционирования Т.
В общесемиотическом понимании, термин "Т." применяется к любой знаковой последовательности, способной выступать как самостоятельный знак. Семиотика культуры в русле тартуско-моск. семиотич. школы (представления о Т. разрабатывали преимущественно Ю. М. Лотман и А М. Пятигорский) рассматривает как Т. разнообразные явления культуры (напр., ритуал, танец, произведение иск-ва и т. д.), полагая культуру совокупностью Т., обеспечивающих адекватную передачу значений и порождение новых смыслов. Первая функция наилучшим образом осуществляется гомогенными Т. и мета-Т. на искусств. языках, вторая - Т. гетерогенными и гетероструктурными, закодированными одновременно несколькими кодами ("языками") культуры. Выполняя, помимо коммуникативной, смыслообразующую функцию, Т. выступает как генератор смыслов, что происходит благодаря взаимодействию Т. с контекстом - другими Т. и семиотич. средой. Особенно явно это в худож. Т., обнаруживающих свойства интеллектуальных устройств (память, переработка и порождение информации), в свете чего представление об общении с Т. оказывается более точным, чем понятие дешифровки Т. (напр., общение пользователя и Т., общение между Т. и культурным контекстом).
Лит.: Пятигорский А. М. Нек-рые общие замечания относит. текста как разновидности сигнала // Структурно-типологич. иссл. М., 1962; Лотман Ю. М. Структура худож. текста. М., 1970; Мельчук И. А. Опыт теории лингвистич. моделей "Смысл - Текст". М., 1974; Новое в заруб. лингвистике. Вып. 8: Лингвистика текста. М., 1978; Лотман Ю. М. Семиотика культуры и понятие текста // Труды по знаковым системам. Вып. 12. Тарту, 1981; Жолковский А. К., Щеглов Ю. К. Работы по поэтике выразительности. М., 1996.
Сборник слов и иносказаний
текст - подлинные слова (писателя)
Ср. Приводить текст откуда - цитировать выписку.
Ср. "Не текст пишут к музыке, а музыку к тексту".
Ср. Его прямой расчет именно держаться текста завещания. До смерти матушки мы связаны по рукам и по ногам.
А.А. Соколов. Тайна. 10.
Ср. Наши сатирические картинки представляют сплошь одни беззубые, безжелчные и крайне незатейливые тексты.
Северово. Русская литература. ("Новости" 19 окт.) 1900.
Ср. Любимым занятием Прова Викулича были религиозные препирания с раскольниками; здесь он входил в истинный, даже ожесточенный пафос, особенно, когда мог побивать противника на основании текстов писания.
Вс. Крестовский. Петерб. трущобы. 3, 5.
Ср. Einem den Text (die Leviten) lesen.
Ср. Texte (фр.), text (англ.) - подлинник.
Ср. Textus (tectere, ткать) - связь слов.
Ср. τίκτειν (τέξειν) - рождать, производить (на свет).
См. цитата.
См. рацею прочитать.
См. правду-матку резать.
См. пафос.
См. беззубые остроты.
См. связать по рукам и ногам.
Поговорки
Открытым текстом. Разг. 1. Прямо, без обиняков, намеков, ничего не скрывая. Ф 2, 202. 2. Грубо, резко. НСЗ-70.
Словарь русского арго
Орфографический словарь
Словарь ударений
Трудности произношения и ударения
те́кст. Произношение [тэ́кст] устарело.
Стилистический словарь
ТЕКСТ (от лат. textus - ткань, сплетение, соединение) - объединенная смысловой связью последовательность знаковых единиц, основными свойствами которой являются связность, целостность, завершенность и др. В семиотике Т. рассматривается как осмысленная последовательность любых знаков. С этих позиций Т. признается не только словесное произведение, но и произведение музыки, живописи, архитектуры и т.д.
В языкознании Т. - это последовательность вербальных (словесных) знаков, представляющая собой снятый момент языкотворческого процесса, зафиксированный в виде конкретного произведения в соответствии со стилистическими нормами данной разновидности языка; произведения, имеющего заголовок, завершенного по отношению к содержанию этого заголовка, состоящего из взаимообусловленных частей и обладающего целенаправленностью и прагматической установкой. Лингвистические параметры Т. описываются посредством текстовых категорий (см.) - общих и существенных признаков, свойственных как всем типам Т., так и каждому Т. в отдельности.
Наиболее распространены три понимания термина "Т.": 1) как единицы высшего уровня языковой системы (узколингвистический аспект); 2) как единицы речи, результата речевой деятельности; 3) как единицы общения, обладающей относительной смысловой завершенностью. Эти трактовки понятия "Т." обусловливают различение терминов (и соответствующих понятий) "текст" (высказывание) как собственно языковой феномен и "целый текст", произведение с присущими ему свойствами, отличающими его от единиц и уровней языковой системы. Такими отличительными свойствами являются функционально-коммуникативные качества, проявляющиеся в реальных актах общения.
Понимание Т. как уровня языковой системы соответствует грамматическому подходу, который заключается в анализе реализации логических законов развития мысли и взаимосвязи высказываний. Именно с этих позиций Т. изучается грамматикой текста, в рамках которой описываются различные типы внутритекстовых связей (формально-грамматические, логические, импликативные и др.), а также средства их реализации (повторы, дейктические единицы, служебные слова, акцентные выделения, интонация, распределение тематических и рематических элементов в предложении и др.).
Однако описание лишь формально-грамматической структуры Т. не объясняет многих его существенных признаков, прежде всего коммуникативных и смысловых. Критические замечания "в адрес" грамматики текста высказывают многие представители коммуникативных направлений лингвистики, в которых под Т. понимается речевое произведение, концептуально обусловленное и коммуникативно ориентированное в рамках определенной сферы общения, имеющее информативно-смысловую и прагматическую сущность. См.: "Структуре содержания не может соответствовать ни структура языковых средств внутри предложения, ни структура на уровне соотношения межфразовых единств, отражающих внешнюю организацию текста… Так как текст - это такое образование, где внешняя форма обязательно переходит во внутреннюю форму, которую составляет целостный образ содержания, то этот переход и является наиболее характерным внутренним свойством текста" (А.И. Новиков); "Учет грамматических форм связей высказываний и других текстовых единиц оказывается недостаточным для анализа целого текста (произведения)… Выход за пределы отдельного высказывания в целый текст сопряжен с качественно иным подходом к тексту, когда интралингвистического контекста (как и одних языковых знаний) недостаточно для объяснения многих существенных сторон изучаемого феномена, когда необходим выход в широкий экстралингвистический контекст" (М.Н. Кожина).
В семантике текста акцентируется его информационно-смысловая основа, соотнесенность Т. с денотатом. Кроме того, Т. как необходимый элемент любого акта вербальной коммуникации рассматривается в качестве объекта, сопряженного с автором и реципиентом. Соответственно семантика Т. включает содержание Т. (в аспекте автор - текст) и смысл Т. (в аспекте текст - реципиент). Содержание Т. определяется автором и представляет собой результат объективации фрагмента действительности средствами языка. Наличие содержания в Т. - фундаментальное свойство языка, обусловленное мышлением. Смысл Т. определяется (смыслообразование осуществляется) при взаимодействии Т. с реципиентом благодаря проявлению в нем мыслительных категорий речемыслительной деятельности, репрезентированных средствами языка. Однако понимание смысла текстовой единицы возможно лишь в вербальном контексте целого Т., поскольку темы фрагментов (единиц) Т. всегда выступают в роли подтем, микротем, развивающих общую тему целого Т. Отсюда идет различение традиционного понятия "Т." и коммуникативного - "целый Т.", актуального для стилистики.
В стилистике целого текста, а именно функц. стилистике, Т. соотносится с его экстралингвистической основой (сферой общения, жанром и др.), выявляются коммуникативная целесообразность использования языковых ресурсов в той или иной сфере и ситуации общения, соответствие их целевой установке говорящего и т.п., иначе говоря, осуществляется выход во внешнюю среду, вплоть до широкого социокультурного контекста, за рамки языковой системы. Данный подход предполагает, что Т. 1) выступает универсальной формой коммуникации, т.е. способен осуществлять речевое взаимодействие между автором и адресатом; 2) является речевым произведением, а не языковой единицей высшего уровня; 3) всегда имеет концепт (см.), т.е. идею, отражающую авторский замысел и формирующую целостность произведения; 4) представляет собой речевую систему, свойственную определенной сфере общения; 5) всегда ориентирован на адресата (даже если им является сам автор); 6) несет информацию (смысл); 7) обладает прагматическим эффектом (эффектом воздействия).
Функц. стилистика исследует целые Т. и их стилевую типологию, причем анализирует их в единстве поверхностной, формально-грамматической, и содержательно-коммуникативной, обусловленной экстралингвистически, сторон. Целый Т. характеризуется свойствами, качественно отличающими его от единиц языковой системы, поскольку лишь целый Т. (произведение) может полностью выразить авторский замысел, концепцию, т.е. обладает смыслом, несводимым к сумме значений составляющих его языковых единиц. Т. способен к смысловому приращению, которое обусловлено функционированием речевого произведения в социокультурном контексте. Поэтому целый Т. перестает быть чисто лингвистическим феноменом, "перерастая" в нечто большее и более сложное, в частности в явление культуры. Именно в целом Т. находят отражение структура речевого акта и признаки взаимодействия коммуникантов. Наконец, лишь целому Т. (произведению в целом) свойственна особая системная организация (обусловленная его экстралингвистической основой), которой не обладает отдельное высказывание-предложение, тем более единицы дотекстовых уровней. Причем эта системная организация целого Т. проявляется в композиционно-содержательной его форме и пронизывает всю текстовую ткань произведения (см. Речевая системность функционального стиля).
Всех перечисленных качеств нет у Т. как уровня языковой системы, они характеризуют лишь целое произведение и могут быть осмыслены исключительно в аспекте целого Т. или типологии текстов. Кроме того, перечисленные признаки являются функц.-стилистическими, т.е. обусловливают стилевую специфику речевого произведения. В качестве критериев определения целого Т. как явления реальной коммуникации рассматриваются семантический, коммуникативно-информативный, функц.-стилистический, опирающиеся на комплексный экстралингвистический анализ, предполагающий выход за пределы собственно лингвистической науки в область смежных дисциплин (философию, социологию, психологию, культурологию, науковедение, литературоведение и др.). При этом объединяющим началом многоаспектного исследования Т. является человек в различных сферах его деятельности и социокультурной среды. Обращение к Т. как целому (произведению) предопределяет осмысление его семантико-содержательной стороны (см. Смысловая структура, или смысл, текста), а также таких его коммуникативных параметров, как замысел, концепция, цель общения, фонд знаний, субъект речи, адресат и др., а на поверхностном уровне - текстовая организация, композиция (см.), принципы и приемы развертывания (см. Развернутые вариативные повторы, РВП). Все эти параметры определяют качественное своеобразие, специфику целого Т. как единицы коммуникации.
При имеющемся многообразии подходов к пониманию феномена Т. одним из его главных, инвариантных свойств признается системность, которая обусловливается наличием структуры, иерархичности, целостности и взаимосвязи со средой.
Структура Т. - это форма существования его содержания, которой свойственны определенность, упорядоченность, членимость и целостность. Два последних признака диалектически взаимосвязаны: будучи построенным из отдельных единиц - сверхфразовых единств, сложных синтаксических целых (см.), абзацев (см.), микротекстов (см), коммуникативных блоков (см.), - Т. тем не менее сохраняет коммуникативное и смысловое единство. Наряду с этим Т. характеризуется единством внешней и внутренней формы, причем внутренняя форма является доминирующей, поскольку она является тем фундаментом, на котором строится Т. Внутренняя форма управляет на уровне замысла процессом порождения Т. и тем самым организует его внешнюю форму, т.е. распределение слов, связь предложений, объединение отрезков текста в целое.
Иерархичность Т. обусловлена иерархией заложенных в нем неравнозначных коммуникативных программ, т.е. мотивов и целей порождения речевого сообщения. Предмет сообщения подчиняется цели (основному коммуникативному намерению автора), порождающей и организующей Т. Основной замысел (концепция) сообщения выражается в опорных смысловых узлах Т. (фактах, ключевых словах и др.), образующих логико-фактологическую цепочку как смысловой стержень Т. Подчиненные коммуникативные программы соотносятся с вторичной информацией Т. (Т.М. Дридзе).
Под средой Т. понимается социально-культурный контекст, в котором функционирует речевое произведение. Именно в среде Т. приобретает свойства не только лингвистического, но и социально-культурного феномена, обогащается новыми смыслами и, вследствие интерпретации и реинтерпретации, получает способность к саморазвитию. Контакты Т. и среды проявляются в различных формах воздействия среды на Т. и воздействия Т. на среду, так как последний, будучи явлением не только лингвистическим, но и экстралингвистическим, самим фактом своего существования так или иначе изменяет окружающую действительность.
Проблема связи Т. и среды разрабатывается прежде всего применительно к худож. произведениям в рамках литературоведения, семиотики, культурологии и поэтики, где среда определяется как культурная и историческая эпоха написания Т., картина мира, созданная в произведении, общность эстетического языка автора и читателя (Ю.М. Лотман). В последнее время особую актуальность получила проблема межтекстовых связей, или "текстов в тексте" (см. Интертекстуальность).
Ввиду сложности и многоаспектности понятия "Т." неоднозначно решается вопрос о типологии текстов. В основу классификации обычно кладутся лингвистические и экстралингвистические, объективные и субъективные факторы текстообразования и восприятия. Наиболее распространенной является классификация Т. по жанрово-стилистической принадлежности (художественные, научные, публицистические, деловые, разговорные с дальнейшим разграничением центральных и периферийных жанров - см. Жанр литературный). В.В. Одинцов в дополнение к традиционной классификации различает среди текстов массовой коммуникации информационные и агитационные (убеждающие) по преобладанию в них рационально-логических или эмоционально-риторических структур. Г.Я. Солганик дифференцирует Т. в зависимости от характера их построения (от 1-го, 2-го или 3-го лица), характера передачи чужой речи, количества участников коммуникации (монолог, диалог, полилог), функц.-смыслового назначения (тексты-описания, тексты-повествования, тексты-рассуждения), типа связей между предложениями (тексты с цепными, параллельными или присоединительными связями). Другие исследователи классифицируют Т. по тематике (С.И. Гиндин, И.Я. Чернухина), по способу выражения информации (Л.И. Лосева), по характеру интерпртеации (А.А. Реформатский, Ю.А. Сорокин) и т.д.
Дискуссионным является вопрос о текстовом статусе разг. диалога. Одни исследователи избегают использования термина "Т." в отношении произведений устной спонтанной речи, отмечая отсутствие в них тематической целостности, жанровую неопределенность, принципиальную невозможность замысла, непредсказуемость развертывания и т.п. В этом случае для наименования разг. диалогов используются понятия "устный коммуникат", "диалогическое единство", "дискурс", "текстоид" (Н.А. Купина, О.Б. Сиротинина, М.А. Кормилицына). Другие авторы выделяют в разг. диалоге текстовые и нетекстовые участки (М.В. Китайгородская, Н.Н. Розанова). Третьи считают спонтанный диалог текстовой структурой особого типа, обладающей коммуникативно-событийной, прагматической и динамической интегративностью (И.Н. Борисова, Т.В. Матвеева).
В задачи стилистического исследования Т. входит изучение принципов построения и речевой организации Т. в конкретной коммуникативной сфере; выявление структурно-стилистических возможностей речевых произведений, композиционно-стилистических типов и форм, а также конструктивных приемов и функционирования в речи языковых средств. В практическом отношении стилистика текста призвана способствовать, во-первых, полному и глубокому пониманию речевого произведения; во-вторых, развитию и совершенствованию культурно-речевых навыков и умений посредством указания путей и способов конструирования Т., принадлежащих различным функц. стилям.
Лит.: Поспелов Н.С. Проблема сложного синтаксического целого в современном русском языке, "Уч. Зап. МГУ. Труды каф. рус. яз.", 1948. Вып. 137. Кн. 2; Лотман Ю.М. Структура художественного текста. - М., 1970; Его же: Текст и функция // Лотман Ю.М. Избранные статьи. Т. 1. -Таллин, 1992; Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика. - М., 1973; Его же: Стилистика текста. - М., 1997; Колшанский Г.В. Текст как единица коммуникации // Проблемы общего и германского языкознания. - М., 1978; Его же: Контекстная семантика. - М., 1980; Его же: Лингвистика текста. - М., 1978; Кухаренко В.А. Интерпретация текста. - Л., 1979; Леонтьев А.А. Высказывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации // Синтаксис текста. - Л., 1979; Его же: Понятие текста в современной лингвистике и психологии // Психолингвистическая и лингвистическая природа текста и особенности его восприятия. - Киев, 1979; Одинцов В.В. Стилистика текста. - М., 1980; Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. - М., 1981; Москальская О.И. Грамматика текста. - М., 1981; Ее же: Текст как явление культуры. - Новосибирск, 1981; Ее же: Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. - М., 1982; Купина Н.А. Смысл художественного текста и аспекты лингво-смыслового анализа. - Красноярск, 1983; Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация. - М., 1983; Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. - М., 1984; Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста. - М., 1985; Торсуева И.Г. Текст как система // Структурно-семантические единицы текста: Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 267. - М., 1986; Васильев С.А. Синтез смысла при создании и понимании текста. - Киев, 1988; Котюрова М.П. Об экстралингвистических основаниях смысловой структуры научного текста. - Красноярск, 1988; Шабес В.Я. Событие и текст. - М., 1989; Каменская О.Л. Текст и коммуникация. - М., 1990; Матвеева Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий. - Свердловск, 1990; Мурзин Л.Н., Штерн А.С. Текст и его восприятие. - Свердловск, 1991; Баранов А.Г. Функционально-прагматическая концепция текста. - Ростов н/Д., 1993; Сиротинина О.Б. Тексты, текстоиды, дискурсы в зоне разговорной речи // Человек - текст - культура. - Екатеринбург, 1994; Ее же: Язык - система. Язык - текст. Язык - способность. - М., 1995; Кожина М.Н. Понятия "текст" и "целый текст" (в аспекте стилистики текста) // Очерки истории научного стиля русского литературного языка XVIII-XX вв. Т. II. Ч. 1. Стилистика научного текста (общие параметры). - Пермь, 1996; Шмелева Т.В. Текст сквозь призму метафоры тканья // Человек и текст: Сб. науч. тр. - Саратов, 1998; Болотнова Н.С. Основы теории текста. - Томск, 1999; Сидорова М.Ю. Грамматика художественного текста. - М., 2000; Баженова Е.А. Научный текст в аспекте политекстуальности. - Пермь, 2001; Борисова И.Н. Русский разговорный диалог: структура и динамика. - Екатеринбург, 2001; Залевская А.А. Текст и его понимание. - Тверь, 2001.
Е.А. Баженова, М.П. Котюрова
Формы слов для слова текст
те́кст, те́ксты, те́кста, те́кстов, те́ксту, те́кстам, те́кстом, те́кстами, те́ксте, те́кстах
Синонимы к слову текст
сущ., кол-во синонимов: 36
формулировка; слова, подтекстовка, молитва, шрифт, экспликация, конферанс, стихи, телекс, машинопись, авеста, клер, стенограмма, сноска, документ, текстовка, пурана, надпись
Тезаурус русской деловой лексики
Идеография
▲ изображение
↑ посредством, последовательность, фраза
текст - словесное изображение; изображение речи; осмысленная последовательность любых знаков.
письменный текст.
письмена.
записи. запись.
рукопись.
манускрипт. свиток.
писание. писанина.
черновик - предварительный текст. <-> беловик. чистовик - окончательный текст.
черновой. беловой.
начисто (переписать #).
набросок. набросать (# план).
редакция. редактировать. отредактировать. подредактировать.
канонический текст.
графа. графить.
столбец. | шапка.
междустрочие, интерлиньяж.
ни полслова (# не сказать).
↓ читать, синтаксис, перевод
▼ ЛИТЕРАТУРА
см. язык
Лингвистика
Текст
(от лат. textus -
ткань, сплетение, соединение) - объединённая смысловой связью
последовательность знаковых единиц, основными свойствами которой
являются связность и цельность.
В семиотике под текстом понимается
осмысленная последовательность любых знаков, любая форма коммуникации, в т. ч. обряд, танец, ритуал и т. п.;
в языкознании текст - последовательность
вербальных (словесных) знаков (см. Знак
языковой). Правильность построения вербального текста, который
может быть устным и письменным, связана с
соответствием требованию «текстуальности» - внешней связности,
внутренней осмысленности, возможности своевременного восприятия, осуществления необходимых условии
коммуникации и т. д. Для обоих видов текста - письменного и устного -
существенным является вопрос о его идентичности, о так называемой
канонической форме, исследуемый особой отраслью филологии - текстологией. Языкознание описывает
специфические средства, обеспечивающие смысловые установки,
передаваемые в текст: лексические средства типа частиц, вводных слов и
т. п., тектонические средства - изменение порядка
слов в зависимости от текстовой установки, интонационные средства (для звуковых текстов),
особые графические средства - подчёркивания, шрифтовые выделения, пунктуация (для письменных текстов). Правильность
восприятия текста обеспечивается не только языковыми единицами и их
соединениями, но и необходимым общим фондом знаний, коммуникативным
фоном, поэтому восприятие текста связывается с пресуппозициями. Дискуссионным является вопрос о
минимальной протяжённости текста (например, может ли считаться
текстом одна коммуникативная реплика). Возможность детального анализа
текста (в особенности художественного текста)
обеспечивается значительными достижениями в области собственно языковой системы (кода) для текста; таким образом,
он изучается как «язык в действии)».
Изучение текста в разных странах осуществляется под разными
названиями: лингвистика текста, структура текста, герменевтика текста
(т. е. выявление системы неочевидных смысловых связей и оппозиций), грамматика текста; онтологический
статус каждой из этих дисциплин определен нечётко, и в целом можно
говорить о более общей дисциплине - теории
текста.
Севбо И. П., Структура связного текста и автоматизация
реферирования, М., 1969;
Лотман Ю. М., Структура художественного текста, М.,
1970;
Текст в тексте, Тарту, 1981;
Проблемы цельности и связности текста, М., 1982;
Текст как психолингвистическая реальность, М., 1982;
Русский язык. Текст как целое и компоненты текста, М., 1982;
Текст. Высказывание. Слово, М., 1983;
Текст: семантика и структура, М., 1983;
Текст как инструмент общения, М., 1983;
Текст как объект комплексного анализа в вузе, Л., 1984;
Исследования по структуре текста, М., 1987;
Общение. Текст. Высказывание, М., 1989;
Димитрова Ст., Текст и подтекст, София, 1984 (на болг.
яз.);
Tekst. Język. Poetyka, Wrocław, 1978;
La genèse du texte, P., 1982;
Metzeltin M., Jaksche H.,
Textlinguistik, Tübingen, 1983;
Text i zdanie, Wrocław - [i i.], 1983.
Т. М. Николаева.
Лингвистические термины
текст (< лат. textum связь, соединение)
1) Словесное, устное или письменное произведение, представляющее собой единство некоторого более или менее завершенного содержания (смысла) и речи, формирующей и выражающей это содержание. Смысл текста - конкретная информация (логическая, эмоциональная, эстетическая и иная), выраженная речью и при ее участии сформированная в сознании человека. Текст как единое целое индивидуален: его можно прочитать про себя или вслух, но он всегда принадлежит определенному автору. Любой текст обладает синтаксической структурой, использует единицы языка по определенным правилам, которые повторяются в текстах разной тематики, у разных авторов. В основе этих правил лежит синтаксическая единица, объединяющая несколько предложений. Такую единицу называют абзацем, строфой, синтаксическим единством, сверхфразовым единством, синтаксическим контекстом.
2) Продукт, результат речевой деятельности, произведение речи - устое или письменное. Текст всегда характеризуется отнесенностью к какому-л. стилю: научному, публицистическому и др.
3) Продукт речи, появляющийся в определенной ситуации общения, включающий, в зависимости от ситуации общения, ряд структурно-композиционных частей, которые накладывают отпечаток на отбор языковых средств.
4) Текст нельзя отождествлять с произведением литературы. Т. - это как бы языковая ткань произведения.
текст, по Н.С. Болотновой
Коммуникативно ориентированный, концептуально обусловленный продукт реализации языковой системы в рамках определенной сферы общения, имеющий информативно-смысловую и прагматическую сущность [М.: Флинта, 2007].
текст (лат. textum - связь, соединение). Произведение речи (высказывание), воспроизведенное на письме или в печати.
Морфемно-орфографический словарь
Грамматический словарь
Грамматологический словарь
Текст (от лат. textus «ткань») - логическая последовательность знаков письма, передающая определенную мысль. Связанность и цельность текста является непременным условием для его прочтения и понимания. Наука, занимающаяся проверкой текстов на идентичность наз. текстологией.
Педагогическое речеведение
Текст (от лат. textus - ткань, сплетение) - результат речемыслительного процесса, реализованного автором в виде конкретного письменного (или устного) произведения в соответствии с мотивами, целями, избранной темой, замыслом и идеей и характеризующегося определенной структурой, композиционным, логическим и стилистическим единством. Из многочисленных определений Т., имеющихся в литературе и основывающихся на различных подходах к исследованию Т. (теоретико-информационном, структурно-семантическом, семиотическом и др.), в речеведении чаще других используется дефиниция И.Р. Гальперина: «Текст - это произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную целенаправленность и прагматическую установку». Т.М. Николаевой, И.Р. Гальпериным, Д.Н. Зарубиной, А.А. Аки-шиной и др. установлены категории текста или существенные признаки, составляющие содержание понятия Т.: категория отдельности, коммуникативности, интеграции, связности (когезии), цельности, информативности и др. В объем понятия на основе различных критериев включается (В.Н. Мещеряков и др.) довольно большой круг видов Т.: 1) по характеру авторства выделяются первичные или оригинальные, вторичные или созданные на основе первичных Т. (например, конспекты, Т. школьных изложений и под.) и первично-вторичные Т. (например, Т. обзоров литературы, рефератов проблемного типа, школьных сочинений и под:); 2) по способам развертывания содержания Т. подразделяются на моноперспективные (развертывающиеся в одной какой-нибудь перспективе - вопросно-ответной, временной, пространственной, диалогической и др.), полиперспективные (развертывающиеся в нескольких перспективах одновременно, как, например, Т. автобиографии - во временной и пространственной, тексты-повествования - во временной, пространственной, диалогической, Т.-рассуждения - в традуктивных перспективах и т. д.); 3) по способам передачи фабулы отчетливо разграничиваются непрерывно-фабульные Т., развертывание темы в которых не прерывается авторскими отступлениями и фоновыми вставками (например, газетная заметка, отвечает на вопросы: что? где? и когда? - случилось, сделано, делается, произойдет?а не прерывается авторскими и фоновыми включениями) и прерывно-фабульные Т., развитие содержательно-тематических (сюжетных) линий в которых перемежается фоновыми сведениями и авторскими отступлениями (это, по сути, все художественные, научно-популярные, публицистические, мемуарные и др., т. е. подавляющее большинство Т. общения).
Виды Т., перечисленные выше, выделяются на основе общетекстовых и одновременно внутритекстуальных признаков, недостаточных для обобщения Т., обладающих ими, в тип. Между тем в объем понятия Т. включаются и типы текстов.
Лит.: Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. - М., 1981; Дейк Т. ван. Вопросы прагматики текста / Пер. с англ. // НЗЛ. - Вып. 8. - М., 1978; Дресслер В. Синтаксис текста / Пер. с нем. // НЗЛ. - Вып. 8. - М., 1978; Москальская О.И. Грамматика текста. - М., 1981.
В.И. Мещеряков
Методические термины
ТЕКСТ (от лат. textum - связь, соединение).
Результат говорения или письма, продукт речевой деятельности; основная единица коммуникации, которой человек пользуется в процессе речевого общения. Т., как правило, обладает единством темы и замысла, относительной законченностью, связностью, внутренней структурой - синтаксической (на уровне сложного синтаксического целого и предложения), композиционной и логической. Т. всегда характеризуется отнесенностью к тому или иному стилю - разговорному, публицистическому, научному и др.
По объему Т., как правило, больше предложения. В курсе современного русского языка проблемы текста рассматриваются в рамках раздела «Лингвистика текста», обобщающего лингвистические знания о единицах разных уровней языка. Учащимся даются сведения о Т.: само понятие «Т.», типы Т. (повествование, описание, рассуждение), а также понятия абзаца, темы, средств связи предложений в Т. и др. Отдельные сведения по теории Т. сообщаются в курсе литературы (раскрываются понятия темы, композиции). На занятиях по практике языка учащиеся овладевают умениями в области создания различных Т. (изложение, сочинение, реферат, курсовая работа, доклад). Теория Т. в лингвистике связана с проблемой языка и речи, теорией актуального членения предложения, теорией коммуникации, изучением структуры абзаца. С методической точки зрения Т. бывают неучебными (аутентичными), которые в учебных целях могут подвергаться сокращениям, и учебными. Последние предусматривают упрощение, адаптацию содержания и структуры с учетом языковой подготовки учащихся. Учебным текстом может быть «любой факт культуры иностранного языка, целесообразный для учебной коммуникации и имеющий знаковую функцию» (Арутюнов, 1990, с. 76). Текст в учебнике иностранного языка выступает:
1) как основной источник социокультурной информации о стране изучаемого языка,
2) как материал для развития разных видов речевой деятельности, содержательная основа речи,
3) как объект иллюстрации функционирования языковых единиц.
Этимология
Корень этого слова, обозначающего записанную речь, присутствует и в слове текстура, называющего особенности строения материала. Объяснение этому мы найдем в слове-первоисточнике, латинском textus - "ткань", "строение". От "строения" значение развивалось в направлении - "стиль", "слог", "язык".
Этимологический словарь
Заимств. в XVIII в. из нем. яз., где Text < лат. textus «словесное единство» < «ткань», производного от texo «тку».
род.п. -а. Через нем. Техt или непосредственно из лат. teхtus "ткань; сочетание слов". от tехō, -еrе "ткать".
Словарь галлицизмов русского языка
ТЕКСТ а, м. texte m., нем.Text лат. textum ткань; соединение; слог < texere ткать; сочинять, слагать.
1. Сочиненная кем-л. связная речь (напечатанная, написанная или запечатленная в памяти), которую можно воспроизвести в том же виде. БАС-1. Выписываю точные слова текста: "Пугачев стоял на высоте, между двумя дорогами". Пушк. Об "Ист. Пугач. бунта". Текст вообще не дурен, несмотря на фразистость. Белинский 9 130. Объектом текстологии является документ, а ее предметом - текст документа. ОА 2001 1 14. || Бумага с написанным на ней авторским сочинением. БАС-1. При этом он <издатель> оторвал подписи и предал имена дюжины кандидатов на бессмертие всесожжению на свече, а текст послал набирать в типографию. Герц. Былое.
2. Содержание какого-л. словесного произведения. БАС-1. В начале 1840 года не было еще и мысли у молодежи, окружавшей Огарева, бунтовать против текста за дух, против отвлечений - за жизнь. Герц. Былое. Способ пояснять текст рисунками выдуман гораздо прежде, чем мы думаем: он перешел в литературу прямо с вывесок. Некрасов Петерб. углы. Люблю ревнителей модерна, Что лепят все единомерно .. Где текст великого поэта И текст трамвайного билета - Всего лишь текст, и только текст. Лазарь Шерешевский Эпиграмма. // ЛГ 24. 10. 2001. || Словесная часть альбомов, иллюстрированных изданий и т. п. БАС-1. Когда картинки плохи, текст читается столько внимательно, сколько то нужно для объяснения картинок. Белинский Рус. лит. в 1843 г. Хороший альбом из 23 фотогравюр, с хорошим текстом, приличного формата. 27. 3. 1900. М. Антокольский - В. В. Стасову. || Слова к музыкальному произведению. БАС-1. Музыка их <духовных песен> .. до того тягуча, что на один слог текста иногда приходится до семидесяти и более голосовых такт. Помяловский Очерки бурсы.
3. Основная часть словесного произведения; авторское сочинение без комментария, приложений и т. п. БАС-1. Вот эту рукопись я читать не буду: она написана слишком мелко, особенно выноски и ссылки, которых наберется не меньше текста. С. Аксаков Лит. и театр. восп. 1826 г. "Помнишь старые готские издания классиков .. Помнишь старого Шекспира, текст пополам с комментариями?". Гонч. Обрыв.
4. Отрывок из какого-л. произведения, обычно из библии, предназначенный для проповеди, беседы, приводимый в качестве изречения и т. п. БАС-1. Проповедь была на текст: много званых, да мало избранных. Он сравнивал избранных, называл их необыкновенными людьми, что они не живут по образу века сего. АБТ 1.
5. спец. Типографский шрифт размером около 8 мм. БАС-1. Гротекст или крупный текст. ПК 1796 2 210. // Сл. 18 5 245. Названия шрифтов: номпарель <так>, текст, диамант, перл ( 5 пунктов), колонель (10 пунктов). Наст. Гранат. Подтекст а, м. Корпоратизм, бандократизм - за всем этим инстинктивное желание "мы", массы остаться совсем простым солдатом, который без всякого иронического подтекста сможет сказать: "А если что не так, не наше дело, как говорится, родина велела". ЛГ 14. 6. 1989. Авантекст а, м. Из подлинных черновиков какого-нибудь знаменитого писателя монтируется забавный "авантекст", бесконечно запинающийся и бормочущий одни и те же варианты: развлечение для специалистов, знающих как выглядят писательские черновики. С. Зенкин новые фигуры. // НЛОО 2002 5 343. - Лекс. Ян. 1806: текст.
Словарь иностранных слов
ТЕКСТ (лат. textus, от texere - ткать). 1) места из св. писания, служащие темой для проповеди. 2) собственные слова автора, в отличие от комментария. 3) в типографии - сорт шрифта. 4) в музыке - слова, на которые пишется вокальное сочинение.
Сканворды для слова текст
- Экзаменационный отрывок на английском языке.
- Что написано пером?
- Что есть в книге, кроме картинок?
- Его подсказывает суфлёр.
- Основная часть печатного набора.
- Всякая записанная речь.
- Что распознает компьютерная программа «FineReader»?
- Роман Дмитрия Глуховского.
- Типографский шрифт.
- Типографский шрифт, размер кегля в 20 пунктов.
Полезные сервисы