Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

безмоужьѥ

Словарь древнерусского языка

БЕЗМОУЖЬ (1*), -˫А с. Отсутствие мужества:

паче же тѣхъ же нырии и в мужи(х) безмужь˫а. и двоични родомь. ˫авлени же невѣрьство(м). им же не вѣдѣ како илі ѡ(т)куду. римьстии цр(с)ве. женьскымъ поручникомъ мужьска˫а поручаю(т). (ἐν ἀνδράσιν ἀνάνδρους) ГБ XIV, 185б.

Полезные сервисы

моужьскыи

Словарь древнерусского языка

МОУЖЬСКЫИ (197) пр. к мѹжь.

1.В 1 знач.:

не мѹжьскы˫а ѥсть || д҃ша ѥже раслабѣти печальныими сими напастьми. ЖФП ХII, 49в; рѹцѣ бо ѡнѣ преже м˫акъцѣи. мѹжьскыимъ дѣломъ да˫ашеть. не дрѣво лама˫а тъкмо. ни водѹ сима носѧ. нъ и землю копа˫а. (ἁδροτέροις, вм. ἀνδροτέροις?) ЖФСт XII, 45 об.; Аще ка˫а жена... въ обычьнааго мѣсто женьскааго одѣни˫а мѹжьскоѥ прииметь. да бѹдеть проклѧта. (ἀνδρεῖον) КЕ XII, 88б; а оже лазѧть дѣти не смыслѧче а в томь ре(ч) мѹжьскѹ полу нѣтѹ бѣды. до і҃ лѣ(т). КН 1280, 525а; С мѹжьскымь поломь бдѹдъ створивъ. илi съ скотиною. или со инѣмь нѣкимь животьнымь. и прелюбы створивъ. таковии і҃е҃ лѣ(т) запрещенье да приимѹть. КР 1284, 175г; и бы(с) чьрноризича. прѣѡбражьшисѧ въ мѹжьскыи ѡбразъ. ПрЛ XIII, 22б; i тако погании взѧша градъ i iсѣкоша всѧ ѿ мѹжьска полѹ i до женьска. ЛН XIII-XIV, 124 об. (1238); инъ же законъ Гилеѡмъ. жены в нихъ ѡрють и зижють храмы и мѹжьска˫а дѣла творѧ(т). (τὰ ἀνδρῶν) ГА XIII-XIV, 32б; всю бо нощь пребыша образи ликоствующе мужьстiи и женьстии. СбЧуд XIV, 131г; ни ѿ крови. ни ѿ похоти мужьскы. но ѿ б҃а родиша(с). стыи(м) дхо(м) в ст҃ѣi купѣли. ИларСлЗак XI сп. ХIV/XV, 162 об.; женьскъ полъ хранитi а мѹжьскъ полъ ѹбивати. Пр XIV, (6). 7б; о д҃ша мужьска˫а. в немощи женского тѣла. ГБ XIV, 134а; полъзъкодр. сп. ползокъ] бо ѥсть женьскыи полъ, вънегда не чюѥть мѹжьскы˫а любви и, хотѧче мьстити надъ своими сѹпрѹгы, падають. (ἀνδρός) Пч к. XIV, 12 об.; по лѣтѣ же единомь. придоста съ чадомъ мѹжескъ полъ имѹща. и вземъ рабъ б҃жии никола ѡтроча и кр(с)тi е. СбТр к. XIV, 169; му(ж)ску полу подобаеть притi в пока˫анье ѳ҃ лѣ(т). а женьску полу. до з҃ лѣ(т). ЗЦ к. XIV, 39а; Аще чернець с мужьскы(м) поломь или с скотомь безаконьѥ творѧ обличить(с) ѥпитемьi и҃ лѣ(т). КВ к. XIV, 294в; не ѿ сѣмени мужеска или хотѣнь˫а. или совокуплень˫а въ преч(с)тѣи ѹтробѣ заченъсѧ но ѿ ст҃го д҃ха ЖВИ XIV-XV, 29б; ѿ сущьства мужьска младеньцю подаѥтсѧ д҃ша. Пал 1406, 43г; почаша избивати ˫а. всѣ мѹжескъ полъ. и женьскъ. ЛИ ок. 1425, 284 об. (1261);

мѹжьскоѥ средн. в роли с. Действия мужчины при половом сношении:

чьрноризича прѣѡбражьшисѧ въ мѹжскыи ѡбразъ... и прозвана бы(с) iѡ҃а. и того ради ѡг҃лана бывъши. ѿ жены нѣкы˫а. ˫ако мужьскоѥ на неи сдѣ˫а. ПрЛ XIII, 22б; ни паки грѣха не могуще дѣ˫ати мужьскыхъ. лишени ѿ б҃а дѣтотворены(х) съѹдъ. (τὰ τῶν ἀνδρῶν) ПНЧ XIV, 153г;

мужьска˫а средн. мн. в роли с. 1) Мужские половые органы:

Аште кто каженикъ бѹдеть нѹжею чл҃вчьскою ли въ гонѥниѥ отъ˫ата быша ѥмѹ мѹжьска˫а. ли тако родисѧ. и достоинъ ѥсть да бѹдеть еп(с)пъ. (τὰ ἀνδρῶν) КЕ XII, 15а; то же ПНЧ XIV, 154г;

2) Мужские половые функции:

Въ женахъ мужи и в мужехъ жены еже по естьсту [так!] блуда творити не могуще ˫азыкомь блудъ творѧть... и паче великии василии повѣдаеть. ˫ако в женахъ мужьска˫а. и в мужехъ женьска˫а исполнѧють. (τὰ ἀνδρῶν) ПНЧ XIV, 154в;

3) Мужские обязанности, дела:

римьстии. ц(с)рве. женьскымъ поручникомъ мужьска˫а поручаю(т). (τὰ τῶν ἀνδρῶν) ГБ XIV, 185б.

2. Во 2 знач.:

ѡже пошибаѥть мɤжескѹ жену. любо дчьрь. то кнѧзю м҃ гр҃нъ ветхъми кɤнами. а женѣ или мѹжьскоѥ дчери м҃ гр҃и(в) ветхыми кѹнами. Гр 1189-1199 (новг.).

3. В 3 знач.:

И тако климъ велѧше дати прiчащаниѥ холостымъ на великъ д҃нь съхраншимъ ч(с)то великоѥ говѣньѥ. аще иногда съгрѣшали. расмотривше оже не съ мѹжьскою женою КН 1280, 522в; и бѣ несытъ блуда приводѧ к собѣ мужьски жены. и дв҃цѣ растьлѧ˫а. ЛЛ 1377, 25 об. (980); Сего хощю мертваго телеси. ѥгоже м҃ти не познавъши мужьска ложа, дв҃цею породи КТур XII сп. XIV, 28; имѣние и домъ мѹжьскыи, и дѣти ѿ мѹжа достоино нарицати‹сѧ› а не ѿ жены (τоῦ ἀνδρός) Пч к. XIV, 135.

Полезные сервисы

отъкоудоу

Словарь древнерусского языка

ОТЪКОУДОУ (197) нар.

1.Вопр. Откуда, из какого места:

въпро(с). Отъкѹдѹ движютьсѧ въ ср҃дци чл҃вкѹ пом‹ы›сли и словеса хѹльна и неподобьна (πόϑεν) Изб 1076, 190 об.; и рече къто ты ѥси и ѿкѹдѹ идеши. и къ комѹ идеши. ЧудН XII, 72а; ѿкѹдѹ ми приде напасть си. ПрЛ 1282, 108в; к нимъ же речемъ. ѿкѹдѹ бѣ вельблѹдица она. и гл҃ють ˫ако ѿ б҃а бѣ (πόϑεν) КР 1284, 376г; ѿкѹдѹ лютии ѡдержимии недѹзи намъ и чадомъ нашимъ? (πόϑεν) ГА XIV1, 79б; мы же рекохомъ ѿкуду чадо. она же ре(ч) ѿ вiфлеомьски˫а вси. (πόϑεν) СбЧуд к. XIV (1), 133г; ѿкуду же и си˫а тво˫а риза в нюже ѡбле(ч)нъ ѥси. (πόϑεν) ЖВИ XIV-XV, 69а;

|| из какого источника:

Отъкѹдѹ ѹвѣсть чл҃вкъ. ˫ако простилъ и ѥсть б҃ъ грѣховъ ѥго. (πόϑεν) Изб 1076, 223 об.; Рцѣте намъ ѿкѹдѹ поститисѧ въ сѹботы. в м҃ д҃нии великаго поста преѧли есте. ѿ ап(с)лъ ли не бѹди то. КР 1284, 266г; братъ въпроси великого варъсонофь˫а || гл҃ѧ. аще подобаѥть комѹ зовемы(х). ѥсти съ женою. ѿвѣ(т). Никакоже отинѹд(ь) ѣжь с ними. и рече братъ. ѿкодѹ [так!] вѣдѣ зовемъ ѿ кого. (πόϑεν) ПНЧ к. XIV, 36-37; и семѹ прашавъшю. ѿкѹдѹ, чл҃вче, или како мѧ знаеши (πόϑεν) Пч н. XV (1), 20 об.; не имамъ ти вѣры ˫ати ˫ако гл҃щи въскр(с)нути ми ѿ мр҃твы(х). в г҃ и д҃нь ѿкуду вѣси. ЗЦ XIV/XV, 56б; и семѹ прашавъшю. ѿкѹдѹ, чл҃вче, или како мѧ знаеши (πόϑεν) Пч н. XV (1), 20 об.

2. Вопр. Почему:

не добро ли сѣмѧ въсе˫а на селѣ своѥмь. ѿкѹдѹ ѹбо имать плевелъ. (πόϑεν) ПНЧ 1296, 92 об.; ѿкуду скрушень˫а наша бывають. и ѹнывани˫а (πόϑεν) ФСт XIV/XV, 25б; ѿкуду раздори и раздѣлѣнь˫а быша. по средѣ васъ || и насъ. кто тако первѣѥ терньѥ всѣа въ мирѣ. СбТ н. XV, 118-118 об.

3. В роли союзного слова. Откуда, из какого места:

ѡ ѡбою клирикѹ възвѣща˫а. и ѿкѹдѹ има вина бы(с) ѿстѹпанию. ЖФСт к. XII, 127 об.; и въпроси ˫а отъкѹдѹ сѹть и камо идѹть. ЖФП XII, 28в; нечьстивы и мьрзъкъ сы. не вѣмь ѿкѹдѹ нашьдъшии обычаи. (ὅπως) КЕ XII, 233а; мѹ(ж) моѥго пу(с)те а темъ пѹть покажите прочь. ѿку(д) пришли. ЛН XIII2, 115 об. (1232); и вижь ѿкѹдѹ начинаѥть [человек сеять добродетель] ѿ поста. ѿ мл҃твы ѿ мл(с)тнѧ. въ сихъ бо наипаче въмѣщатисѧ ѡбыча [так!] имать исправлѧющимъ. (πόϑεν) ПНЧ 1296, 103; ѿ того. града идѣже живутьили аще ѿкуду пришли будуть. ЗС XIV2, 40; Се повѣсти времѧньны(х) лѣ(т). ѿкуду есть пошла руска˫а земѧ. ЛЛ 1377, 1 об.; егда в горнюю глубину ѹ(м) чл҃вчь възри(т) ища б҃ь˫а начала… ѿкуду же при˫а(т) начало. (ὅϑεν) ГБ к. XIV, 54в; Наѹчи ны ѡч҃е ѿкуду градъ. и iны раны. Там же, 110а; не крыи ѿ мене ѿкуду се е҃. ЗЦ XIV/XV, 66б; мьного же искавше ѿкѹдѹ же и ки(м) принесена бы(с) такова˫а дъска. ПКП 1406, 142в; и по семь скажемъ… ѡ начатьи Галича. ѿкѹдѹ сѧ почалъ. ЛИ ок. 1425, 246 об. (1206);

|| из какого источника:

когда бо имѧхъ нѣкого ди˫акона ближнѧго любима въ сеи лаврѣ. и не вѣмь ѿкѹдѹ имѧше мысль (на) мѧ о вещи приносѧщи ѥмѹ скорбь. и начатъ молчати ко мнѣ. ПНЧ 1296, 20 об.

4. В роли союзного слова. Почему:

Егда тѧ кто лстить ѿвѣщаны(х). помѧни кто бѣ и ѿкуду погибе. (ὅϑεν) ГБ к. XIV, 80а; и двоични родомь. ˫авлени же невѣрьство(м). имже не вѣдѣ како. илi ѿкуду. римьстии ц(с)рве. женьскымъ поручникомъ мужьска˫а поручаю(т). (ὅϑεν) Там же, 185б.

Полезные сервисы