Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

молодыи

Словарь древнерусского языка

МОЛОДЫИ (35) пр.

1.Малолетний:

Достоит ли ре(ч). дрѹгоѥ говѣниѥ. молодѹ дѣтѧти ѡбаче молоко ѣсти. КН 1280, 536в; ѡви ведутсѧ полонени. друзии посѣкаѥми. и до молодыхъ дѣтии. ЛЛ 1377, 130 (1177); молодыѣ фѡки ѹжаснувъсѧ чегѡ. в мт҃рь въскачють. (νεαρούς) МПр XIV, 33 об.; из молода

в роли нар. С малых лет, с малолетства:

бѣ бо из молода житиѥмь чистъмь ѹкрашенъ. ЖФП XII, 26в.

2. Молодой, юный:

досътоит ли ѥмѹ [попу] съвкѹпитисѧ с подрѹжьѥмь мѣжю тѣмь. || Расмотривше рече. аже молодъ и невъздерьжливъ. не боронити. КН 1280, 529в; а сама кнѧзѧ молода бѧста слуша˫а болѧръ. а болѧре ѹчахуть ˫а на многое имѣньѥ. ЛЛ 1377, 126 об. (1176); сусана бѧше молода зѣлѡ. и добра образомь. МПр XIV, 40; Володимира же не пусти кормилець его зане молодъ бѣ в то времѧ. ЛИ ок. 1425, 156 (1151); король же бѧше печалѹ˫а. ѡ братѣ по великѹ. и ѡ сновцѣ своемь Володимерѣ зане молодъ бѧше. Там же, 285 об. (1262);

в роли с.:

Стары˫а чти ˫ако ѡц҃а. и молоды˫а ˫ако братью. ЛЛ 1377, 80 об. (1096); а самъ велми стерезисѧ зрѣти на лице молада. [так!] го(л)ѹса. СбЧуд XIV, 286а;

|| недавно вступивший в брак:

аще мѹжь ѡженитсѧ иною женѡю... молѡдѹю по˫ати в домъ цр҃квныи а съ старою ѥмѹ жити. УЯрЦерк сп. сер. XV, 270 об.;

|| незрелый, свойственный молодости:

чтите исправлива˫а Б҃а дѣлѧ. а не клените. занеже книгы ветшаны. а ѹмъ молодъ. не дошелъ. ЛЛ 1377, 173 (1377); не моимъ вѣданиемь се ѹчинилъ. то ѡдинъ Б҃ъ вѣдаеть. но своемь молодымъ ѹмомъ ѹчинилъ. ЛИ ок. 1425, 305 об. (1289);

молода лѹна см. лѹна.

3. Низкий по социальному положению:

˫арославъ же поиде съ торожкѹ. поимавъ стареишиѥ мѹжи съ собою новгородьстии. и молодыхъ изборомъ. ЛН XIII-XIV, 84 об. (1216); инѣхъ кметии молоды(х) е͠і то тѣхъ живы. ведъ исѣкъ вметахъ в ту рѣчку. ЛЛ 1377, 82 об. (1096); и весь горо(д). соидесѧ. и бо˫ари вси стари и молодии. плакахѹсѧ над нимь. ЛИ ок. 1425, 303 об. (1289); и сьѣхашасѧ к немѹ бо˫арѣ его старѣи и молодии. бещисленое множество. Там же, 306 об. (1289);

в роли с. Младший дружинник:

и ѿ молодыхъ ѥго. имене(м) Сава. се въ‹ѣ›ха в шатеръ великий королевъ золотоверхии. и подъсѣче столпъ шатерныи. ЛЛ 1377, 169 об. (1263); и посла Мьстислава Володимерича. с Черными Клобѹки. и Лазорѧ воеводѹ своего. с молодыми своими. ЛИ ок. 1425, 218 об. (1180);

молодыи бо˫аринъ см. бо˫аринъ;

мѹжи молодии см. мѹжь;

къ большимъ и къ молодымъ см. большии.

Ср. младыи.

Полезные сервисы

моужьскыи

Словарь древнерусского языка

МОУЖЬСКЫИ (197) пр. к мѹжь.

1.В 1 знач.:

не мѹжьскы˫а ѥсть || д҃ша ѥже раслабѣти печальныими сими напастьми. ЖФП ХII, 49в; рѹцѣ бо ѡнѣ преже м˫акъцѣи. мѹжьскыимъ дѣломъ да˫ашеть. не дрѣво лама˫а тъкмо. ни водѹ сима носѧ. нъ и землю копа˫а. (ἁδροτέροις, вм. ἀνδροτέροις?) ЖФСт XII, 45 об.; Аще ка˫а жена... въ обычьнааго мѣсто женьскааго одѣни˫а мѹжьскоѥ прииметь. да бѹдеть проклѧта. (ἀνδρεῖον) КЕ XII, 88б; а оже лазѧть дѣти не смыслѧче а в томь ре(ч) мѹжьскѹ полу нѣтѹ бѣды. до і҃ лѣ(т). КН 1280, 525а; С мѹжьскымь поломь бдѹдъ створивъ. илi съ скотиною. или со инѣмь нѣкимь животьнымь. и прелюбы створивъ. таковии і҃е҃ лѣ(т) запрещенье да приимѹть. КР 1284, 175г; и бы(с) чьрноризича. прѣѡбражьшисѧ въ мѹжьскыи ѡбразъ. ПрЛ XIII, 22б; i тако погании взѧша градъ i iсѣкоша всѧ ѿ мѹжьска полѹ i до женьска. ЛН XIII-XIV, 124 об. (1238); инъ же законъ Гилеѡмъ. жены в нихъ ѡрють и зижють храмы и мѹжьска˫а дѣла творѧ(т). (τὰ ἀνδρῶν) ГА XIII-XIV, 32б; всю бо нощь пребыша образи ликоствующе мужьстiи и женьстии. СбЧуд XIV, 131г; ни ѿ крови. ни ѿ похоти мужьскы. но ѿ б҃а родиша(с). стыи(м) дхо(м) в ст҃ѣi купѣли. ИларСлЗак XI сп. ХIV/XV, 162 об.; женьскъ полъ хранитi а мѹжьскъ полъ ѹбивати. Пр XIV, (6). 7б; о д҃ша мужьска˫а. в немощи женского тѣла. ГБ XIV, 134а; полъзъкодр. сп. ползокъ] бо ѥсть женьскыи полъ, вънегда не чюѥть мѹжьскы˫а любви и, хотѧче мьстити надъ своими сѹпрѹгы, падають. (ἀνδρός) Пч к. XIV, 12 об.; по лѣтѣ же единомь. придоста съ чадомъ мѹжескъ полъ имѹща. и вземъ рабъ б҃жии никола ѡтроча и кр(с)тi е. СбТр к. XIV, 169; му(ж)ску полу подобаеть притi в пока˫анье ѳ҃ лѣ(т). а женьску полу. до з҃ лѣ(т). ЗЦ к. XIV, 39а; Аще чернець с мужьскы(м) поломь или с скотомь безаконьѥ творѧ обличить(с) ѥпитемьi и҃ лѣ(т). КВ к. XIV, 294в; не ѿ сѣмени мужеска или хотѣнь˫а. или совокуплень˫а въ преч(с)тѣи ѹтробѣ заченъсѧ но ѿ ст҃го д҃ха ЖВИ XIV-XV, 29б; ѿ сущьства мужьска младеньцю подаѥтсѧ д҃ша. Пал 1406, 43г; почаша избивати ˫а. всѣ мѹжескъ полъ. и женьскъ. ЛИ ок. 1425, 284 об. (1261);

мѹжьскоѥ средн. в роли с. Действия мужчины при половом сношении:

чьрноризича прѣѡбражьшисѧ въ мѹжскыи ѡбразъ... и прозвана бы(с) iѡ҃а. и того ради ѡг҃лана бывъши. ѿ жены нѣкы˫а. ˫ако мужьскоѥ на неи сдѣ˫а. ПрЛ XIII, 22б; ни паки грѣха не могуще дѣ˫ати мужьскыхъ. лишени ѿ б҃а дѣтотворены(х) съѹдъ. (τὰ τῶν ἀνδρῶν) ПНЧ XIV, 153г;

мужьска˫а средн. мн. в роли с. 1) Мужские половые органы:

Аште кто каженикъ бѹдеть нѹжею чл҃вчьскою ли въ гонѥниѥ отъ˫ата быша ѥмѹ мѹжьска˫а. ли тако родисѧ. и достоинъ ѥсть да бѹдеть еп(с)пъ. (τὰ ἀνδρῶν) КЕ XII, 15а; то же ПНЧ XIV, 154г;

2) Мужские половые функции:

Въ женахъ мужи и в мужехъ жены еже по естьсту [так!] блуда творити не могуще ˫азыкомь блудъ творѧть... и паче великии василии повѣдаеть. ˫ако в женахъ мужьска˫а. и в мужехъ женьска˫а исполнѧють. (τὰ ἀνδρῶν) ПНЧ XIV, 154в;

3) Мужские обязанности, дела:

римьстии. ц(с)рве. женьскымъ поручникомъ мужьска˫а поручаю(т). (τὰ τῶν ἀνδρῶν) ГБ XIV, 185б.

2. Во 2 знач.:

ѡже пошибаѥть мɤжескѹ жену. любо дчьрь. то кнѧзю м҃ гр҃нъ ветхъми кɤнами. а женѣ или мѹжьскоѥ дчери м҃ гр҃и(в) ветхыми кѹнами. Гр 1189-1199 (новг.).

3. В 3 знач.:

И тако климъ велѧше дати прiчащаниѥ холостымъ на великъ д҃нь съхраншимъ ч(с)то великоѥ говѣньѥ. аще иногда съгрѣшали. расмотривше оже не съ мѹжьскою женою КН 1280, 522в; и бѣ несытъ блуда приводѧ к собѣ мужьски жены. и дв҃цѣ растьлѧ˫а. ЛЛ 1377, 25 об. (980); Сего хощю мертваго телеси. ѥгоже м҃ти не познавъши мужьска ложа, дв҃цею породи КТур XII сп. XIV, 28; имѣние и домъ мѹжьскыи, и дѣти ѿ мѹжа достоино нарицати‹сѧ› а не ѿ жены (τоῦ ἀνδρός) Пч к. XIV, 135.

Полезные сервисы

отьць

Словарь древнерусского языка

ОТЬЦ (отьць5000), А с.

1.Отец, один из родителей:

изѧславѹ же кънѧзѹ тогда прѣдрьжѧщѹ обѣ власти. и оц҃а своего ˫арослава. и брата своего володимира. ЕвОстр 1056-1057, 294в (зап.); ‹С›тѹдъ оц҃ю. о ненаказании роженааго ѡтъ него. (πατρός) Изб 1076, 171; ‹г›ра‹мота› ѡтъ гюрьгѧ къ отьчеви и къ матери. ГрБ № 424, 1 четв. XII; б҃ъ… обрати жестокоѥ ср҃дце оц҃а ѥго на милость къ сынѹ своѥмѹ. ЖФП XII, 34г; и с҃нъ нача оц҃ю ѿвѣщати. о вьсемь семь. ЧудН XII, 71б; прѣжде даже не разѹмѣти отрочати. нарещи оц҃ѧ или мт҃рь. прииметь силѹ дамасковѹ. (πατέρα) КЕ XII, 230б; посла по глѣба. река зоветь тѧ оц҃ь. Парем 1271, 262 об.; и съгна оц҃ѧ съ прѣстола а самъ ц(с)рмъ ста. ЛН XIII2, 66 об. (1204); аще же не бѹдеть ѹ ѡц҃ѧ его брата. даетьсѧ наслѣдье его ближнемѹ ѿ родѹ его. (τοῦ πατρός) КР 1284, 258б; ажь ѹбьѥть мѹжь мѹжа. то мьстити братѹ брата. любо ѡц҃ю любо сн҃ѹ. РПр сп. 1285-1291, 615в; Мт҃рь же хр(с)тiмыхъ дѣтии. аще болни бѹдѹть и поститисѧ не могѹть. ѿдавають оц҃и. (οἱ πατέρες) КН 1285-1291, 513г; ѿ михалѧ к атцеви оже поиде кнѧзе а поими коне ѹ ѳедора. ГрБ № 404, XIII; на семь кн҃же цѣлѹи хр‹ь›стъ. къ всемѹ новѹгородѹ. на чемь цѣловали дѣди. и ѡц҃ь твои ˫арославъ. Гр 1305-1307 (2, новг.); въ родословии не нарече(т), коѥго ѡц҃а ли которы˫а || мт҃ре (πατρός) ГА XIV1, 55б; ѿлуча˫а мт҃рии ѿ дщерии. и оц҃а ѿ сн҃въ. СбХл XIV1, 110 об.; а се цр҃квнии сѹди… iли с҃нъ ѡц҃а бьѥть или мт҃рь. УВлад сп. сер. XIV, 628г; а чимь мѧ блг(с)вилъ оц҃ь мои кнѧ(з) великии. коломна с волостми. Гр 1353 (моск.); ˫азъ кнѧзь великии ѡлегъ ивановичь. сгадавъ ѥсмь съ своимь ѡц҃емь… и съ своими бо˫арыдалъ ѥсмьарсѣньюманастырь. Гр 1371 (ряз.); Не ѹмруть оц҃и за чада. ни сн҃ве за ѡц҃и. МПр XIV2, 119; предъ симъ бо не бѣ ѹмиралъ с҃нъ. предъ ѡц҃емь. но ѡц҃ь предъ сн҃мъ. ЛЛ 1377, 30 об. (986); чтѧи же оц҃а да възвеселитсѧ о чадѣ(х) Пр 1383, 137г; гл҃ть ѹбо жена чадомъ. идѣте ко оц҃ю вашемѹ. ПНЧ к. XIV, 17в; саѹлъ ища ослѧтъ оц҃а своѥго киса… цр(с)тво обрѣте. ГБ к. XIV, 147г; по б҃зѣ не имамъ никогоже иного. ни оц҃а ни мт҃ре. ни брать˫а ни сестръ. (οὐ πατέρα) ФСт XIV/XV, 23б; свѧзавъ ѹбо свое(г) ѡц҃а зевесь вверже во дно || адово. (τὸν… πατέρα) ЖВИ XIV-XV, 100в; аще кто ѡставить ѡц҃ѧ и мт҃рь. грады и села р҃ кр(а)тицею прииме(т) сде. и в бѹдѹщѣмъ цр(с)тво нб(с)ноѥ. ПКП 1406, 95а; гл҃ть… || иосифъ. оч҃е мои и˫акове приди в радость ср(д)ца моѥго. Пал 1406, 90а; Борисъ же прибѣже къ ѡц҃ю своему. Гюргеви. ЛИ ок. 1425, 151 (1150); не можеть добръ быти ѿ злаго ѡц҃а родивъсѧ. (ἐκ… πατρός) Пч н. XV (1), 117; Оц҃ь ѥсть иже въскормитъ. а не иже роди. Мен н. XV, 187.

2. Бог-Отец (одно из лиц христианской Троицы):

въсхожю бо рече г҃ь къ оц҃ѫ || ‹мо›ѥмѹ и оц҃ю ваш‹ем›ѹ. Изб 1076, 45-45 об.; и тебе славѹ въсылаѥмъ. оц҃ю и с҃нѹ и ст҃ѹѹмѹ д҃хѹ. нынѣ и присно и въ вѣкы вѣком. аминь. СкБГ XII, 18а; оц҃ю и с҃нѹ и ст҃ѹѹмѹ д҃хѹ покланѧтисѧ. (τὸν πατέρα) КЕ XII, 40б; и възнесоша [херувимы и серафимы] бл҃годатьнѹю на высотѹ нб҃сьнѹю. и поставиша ю прѣдъ невидимымь оц҃мь ѹ прѣстола. (τοῦ πατρός) СбТр XII/XIII, 35 об.; Въ имѧ ѡц҃а и с҃на и ст҃го д҃ха. Гр ок. 1255-1257 (новг.); [Христос] не кръвью козлею нi телчею. жьртвѹ прiнесе б҃ѹ ѡц҃ю. нъ своѥю кръвью. КН 1285-1291, 376г; свѣдѣтельствѹѥть же и симь г(с)ь, гл҃ѧ… ан҃гли ихъ воинѹ видѧть лице ѡц҃а моѥго сѹща(г) на нб(с)хъ. (τοῦ πατρός) ГА XIV1, 104б; Въ имѧ ѡц҃а и с҃на. и ст҃го д҃ха. Се ˫азъ кнѧзь василии нарицаѥмыи володiмиръвъспри˫алъ ѥсм(ь) ст҃оѥ кр҃щниѥ. УВлад сп. сер. XIV, 628а; то же УВлад сп. н. XV, 93 об.; молите за творѧща˫а вамъ пакости да будете подѡбни ѡц҃ю вашему иже ѥсть на нб҃сѣхъ. МПр XIV2, 64 об.; Х(с)ъ б҃ъ на(ш). Сн҃ъ б҃а живаго. емуже слава. и держава. и ч(с)ть. и покланѧнье со Ѡц҃мъ и с Ст҃ымъ Дх҃мъ. ЛЛ 1377, 173 (1377); не ино быти оц҃ю. чюже же сынови и ст҃му д҃ху. ГБ к. XIV, 192б; б҃ъ ѡц҃ь всѣмъ владыка. (ὁ ϑεὸς ὁ πατήρ) ФСт XIV/XV, 114г; прииде ѿ сего мира къ оц҃ю и сдѣтелю всего мира. СбТр XIV/XV, 132; г(с)ь на(ш) iс(с) х(с)ъ. ѥмѹже слава с безначалны(м) ѡц҃мъ. и съ пр(с)тымъ дх҃мъ. ПКП 1406, 105б;

отьць небесьныи:

[птицы] не сѣють ни жьнють. ни же събирають въ житьница сво˫а. нъ оц҃ь нб҃сьныи питаѥть ˫а. ЖФП XII, 55б; и всѧкъ даръ. данъ ти бы(с) оц҃мь нб(с)нымъ. СбЧуд к. XIV (1), 118в; всѧкъ садъ ѥгоже не насади оц҃ь мои нб҃сныи искоренить(с) ПНЧ к. XIV, 21в; аще не остави(т) чл҃вко(м) согрѣшень˫а и(х). ни вамъ остави(т) оц҃ь ва(ш) нб(с)ныи согрѣшении ваши(х) (ὁ Πατὴρ ὁ οὐρονιος) ЖВИ XIV-XV, 126г.

3. Мн. Предки, предшествующее поколение:

наидѹть грѣси оц҃ь вашихъ на вы. (τῶν πατέρων) Изб 1076, 189 об.; Ратьныихъ ѹбииствъ оц҃и наши въ ѹбииствѣхъ не мьнѣша. (οἱ πατέρες) КЕ XII, 185а; а се стара˫а наша. правда. и грамота. на чемь цѣловали ѡц҃и ваши и наши кр(с)тъ. Гр 1259-1263 (новг.); и ре(ч) твьрдiславъ посадникъ. ˫ако бра(т)ѥ страдали. дѣди наши и оч҃и. за рѹсьскѹю землю. ЛН XIII2, 79 об. (1214); слава тебе х(с)е. ѥгоже ѡц҃и наши распѧша. ПрЛ 1282, 49в; аще же ѿ наслѣди˫а ѿ оц҃ь и ѿ прадѣдъ… таковое что к нимъ [причетникам] придеть. сво˫а волѧ да имѣють в нихъ. КР 1284, 113в; Се ѧзъ кнѧзь смоленьскии. ѡлексанъдръ. докончалъ есмь. с немьцикако то докончали ѡтци наши дѣди наши. Гр 1229 сп. 1297-1313 (смол.); знати сво˫а служба како было при нашихъ оц҃ѣхъ. Гр 1364/1365 (моск.); моисии при исходѣ у ѥгуптѧнъ повелѣ ѡц҃мъ нашимъ с лестью златы˫а тѣхъ ссуды поимавше усвоити. КТур XII сп. XIV2, 266; проклѧтъ ѹкарѧ˫а твари г(с)нѧ. и глѧда˫а потребити труды чюжа˫а. и расказити ѹставы и предѣлы оц҃ь своихъ. МПр XIV2, 37 об.; Полѧне бо свои(х) ѡц҃ь ѡбычаи имуть. кротокъ и тихъ. ЛЛ 1377, 5; и престави(с) ма˫а м(с)ца въ г҃ и приложисѧ къ оц҃мъ. д҃шю предавъ б҃у в руцѣ. Пр 1383, 58в; самъ азъ тако тебѣ ѹгажа˫а. и си˫а тебѣ сдѣлавъ. ˫ако же никтоже ѿ древни(х) ѡц҃ь створи. (τῶν πατέρων) ЖВИ XIV-XV, 91в; подъ клѧтвою сѹть свои(х) прародитель и ѡц҃ь. ПКП 1406, 133в; ре(ч)… соломоне знаи б҃а оц҃ь твоихъ. Пал 1406, 203г; кнѧзи же сдѹмавше и рекоша имъ. ни дѣди наши ни ѡци наши. не ѣздѣли противѹ вамъ. ЛИ ок. 1425, 233 об. (1193).

4. Прародитель, родоначальник; патриарх:

по семь ˫авлѧютьсѧ гл҃ще. Мы ѡц҃а имамъ аврама. и нѣсмь работали никдѣ. (πατέρα) ПНЧ 1296, 153; и призва г҃ь весь скѡтъ земныи и звѣри… и приве(д) ˫а предъ лице ѡц҃ѧ нашегѡ адама. да наречеть имена всѣмъ. МПр XIV2, 36 об.; аврамъ и другъ б҃ии наречесѧ и всѣмъ пр҃р||комъ патриархомъ ѡц҃ь бывъ. ЗЦ XIV/XV, 112а;

| образн.:

суть же имена симъ законопреступнико(м). Путьша. и Талець… ѡц҃ь же ихъ сотона. ЛЛ 1377, 46 (1015); с теми мачешиници обрѧщеши оц҃а дь˫авола. КТур XII сп. к. XIV, 83 об.; Вы ѡц҃а вашего дь˫авола ѥсте. и похоти ѡц҃а вашего хощете творити. (τοῦ πατρός… τοῦ πατρός) ПНЧ к. XIV, 168г; ˫ако и сп҃съ жидо(м) гл҃ше. вы ѿ оц҃а вашего || дь˫авола есте. ГБ к. XIV, 74б;

|| перен. Основоположник:

Того ѳеодота рекоша. самѹсатѣискааго ересѣ начальника и оц҃ѧ быти. (πατέρα) КЕ XII, 281а; то же КР 1284, 386а;

|| перен. Источник, начало чего.:

Оутоли гнѣвъ бѣсꙊ бо ѥ||сть оц҃ь ѥгда без мѣры исходить. (πατήρ) Изб 1076, 65-66; не нб(с)наго зоветь. нъ преисподнѧго таковыи зоветь ѡц҃а. ˫ако же самъ ложь ѥсть. и всегда съставлѧѥмѣи лжи ѡц҃ь бываѥть. ПНЧ 1296, 113 об.

5. Старший по положению; покровитель, защитник:

се да идѹ къ братѹ моѥмѹ. и рекѹ ты ми бѹди оц҃ь ты ми братъ и старѣи. чьто ми велиши г҃и мои. СкБГ XII, 9в; Ги҃ ѡц҃е б҃иѥ слово бесъ(с)мртьноѥ. не посрами всегда ѹповающихъ на тѧ. чл҃вколюбивыи ѡц҃ь. и всѧкого ѹтѣшениѧ б҃ъ щедрыи. прѣже вѣкъ сыи присно и прѣбываѧи въ вѣкы аминь. СбЯр XIII2, 225; Свѣтло придете. и достоино възгласите сн҃ве рустии. къ вашему оц҃ю воло||димиру. и памѧть ѥго вѣрно вси. да праздьнуимъ вѣрно. МинПр XIII/XIV, 73; то(б) брата свое(г) старѣише(г) кнѧзѧ велико(г) со(б) отцемъ. Гр 1372 (2, моск.); разумѣите ˫ако ѡц҃и ѥсте миру. писанѡ ѥсть кнѧзь мiра се(г) правда. и вы в собе мѣсто поставлѧѥте властели. и тивуны. мужисуда не разумѣюще. правьды не смѡтрѧще. пь˫ани судѧщи. МПр XIV2, 63; ѡни же слышавше ѡже хочеть ити на нь Всеволодъ. послаша к нему гл҃ще. ты ѡц҃ь ты г(с)нъ ты бра(т). гдѣ тво˫а обида будеть мы переже тобе главы своѣ сложи(м) за тѧ. ЛЛ 1377, 136 об. (1186); рыдаху же множство народа правовѣрны(х). зрѧще ѡц҃а сирымъ и кормителѧ ѿходѧща. Там же, 142 об. (1206); то же ЛИ ок. 1425, 207 (1175); Быти ны за одинъ. И имѣти ему мене о(т)ц(о)мъ, а с(ы)на моего, кнѧзѧ Василь˫а, братомъ старѣишимъ. Гр 1389 (1, моск.); ˫ако же ѥму рещи [старец ученику] се чадо дѣломь твоимь сп҃состасѧ д҃ши обѣма. ты ѿселѣ оц҃ь аз же ѹч҃нкъ. ПНЧ к. XIV, 7б; мене же игуменскымъ саномъ ѹвѧзе г(с)ь и отьца воименова. (πατήρ) ФСт XIV/XV, 16в; б҃ъ простить тѧ аще твориши се. и азъ тѧ прииму и ѡц҃ь ти бѹду и ѹч҃тль || иди чадо створи повеленоѥ. СбСоф XIV-XV, 112-113; и плакасѧ его [Владимира] все множьство людиi. бо˫аре ˫ако оц҃а люди ˫ако заступнiка сироты ˫ако помощнiка. ПрП XIV-XV (2), 190г; [Феодосий] всѣ(м) слꙊга вмѣньсѧ. тѣмъ же и пастѹхъ ѡц҃ь и ѹч҃тль б҃мъ поставленъ бы(с). ПКП 1406, 97б; и ре(ч) [Глеб] Изѧславѹ. ако мнѣ Гюрги ѡц҃ь тако мнѣ и ты ѡц҃ь и ˫азъ ти сѧ кланѧю. ЛИ ок. 1425, 143 об. (1150); и на томъ целова хр(с)тъ. Володимиричь. къ Ст҃ославу ˫ако имѣти ему его. въ ѿц҃а мѣсто. Там же, 182 (1160).

6. Название лица духовного звания:

а брать˫а и оц҃и. аже вы кде кри‹во› а исправивъше чьтѣте же а не кльнѣте. ЕвДобр 1164, 270 об. (зап.); многъ же имашеть на вс˫акъ д҃нь ѡц҃ь. приход˫аща˫а къ манастырю. (ὁ πατήρ) ЖФСт к. XII, 77; и поклонѧтьсѧ ѥмѹ до землѣ гл҃юще. бл(с)ви помолисѧ за ны ст҃ыи оч҃е. УСт к. XII, 228; пьрвии ѹбо отъшьдшеи оц҃ь имѧ||ахѹ поставлѥни˫а. и положени˫а ради рѹкъ ихъ. имѧхѹ даръ дх҃овьныи. (παρὰ τῶν πατέρων) КЕ XII, 179а; б҃е же тъгда прѣжере(ч)ныи мнихъ въ градѣ левъ. съ иными ѡч҃и хлѣбы пекыи. ПрЛ 1282, 148а; Нѣции ѿ оц҃ь въ д҃нь бж(с)твьны˫а вечерѧ. по вечери прiношахѹ бескверны˫а жертвы. КР 1284, 149а; поклонъ ѿ кнѧзѧ ѿ михаила. къ ѡтьц҃ю ко влд҃цѣ. Гр 1296 (новг.); Х(с)олюбець нѣкто мирьскыи. въпраша аввы iѡ҃на. ст҃го варсонѹфи˫а гл҃ѧ. молю оч҃е изь˫аснити ми вещь сию. ПНЧ 1296, 66 об.; молю же вы ѡ г(с)ѣ ѡц҃и и брати˫а… не поклените мѧ г(с)дьѥ. Парем 1369, 113 (зап.); то слышавъ х(с)олюбивыи к҃зь ѿ митрополита. и ре(ч) ѥму бл(а)гъ свѣтъ твои оч҃е. ЧтБГ к. XI сп. XIV2, 107а; и гл҃аша ѥмѹ. ѹч҃ници ѥго что плачеши оч҃е. Пр 1383, 43в; ˫ако же оц҃и наши все˫а вселены˫а ѹч҃тли. ˫ако же врачеве хитрии повелѣвають. ПНЧ к. XIV, 4в; Бра(т)е мои и ѡц҃и. всѧко ѹченье и хитрость къ своеи кончинѣ взираеть ѹчащему вста˫ати. (πατέρες) ФСт XIV/XV, 149г; не та||ко скорбить м҃ти видѧщи ча(д) сво˫а болѧща ˫ако (ж) .а҃. грѣшныи ѡц҃ь вашь. видѧ вы болѧща безаконным(и) дѣлы. СВл XIII сп. XIV/XV, 80в; рабъ же б҃жии никола. моливсѧ и насладивсѧ. ст҃ыхъ и ч(с)тныхъ ѡц҃ь. ˫аже ѡкр(с)тъ въ ст҃ѣмь сборѣ… приде в монастырь свои (τῶν τιμίων πατέρων) СбТр XIV/XV, 179; сего ра(д) ѡц҃и мл҃тву съѥдиненьѥ чл҃вку съ б҃гомъ повѣдують. и дѣло анг҃льско сию нарицѧють. (οἱ Πατέρες) ЖВИ XIV-XV, 77г;

| в соч. с именем духовного лица:

и рече оц҃ь пѹминъ. (ὁ ἀββᾶς) Изб 1076, 240 об.; вьсѣмъ ѹбо сладъкъ. и всемѹ достоинъ. великыи оц҃ь нашь исповѣдьникъ ѳеѡдоръ. (ὁ μέγας πατήρ) ЖФСт к. XII, 33 об.; м(с)ца февра(р) и͠і на памѧ(т) ст҃го оц҃а лва. ЛН ок. 1330, 146 (1268); право ѡч҃е симоне не борзо сѧ пишеть. Псалт XIV1 (1), 98 об. (зап.); ѡц҃ь же нашь Θеѡдоси ре(ч). ЛЛ 1377, 62 об. (1074); Бра(т) въпроси оц҃а есифа гл҃ѧ. ПНЧ к. XIV, 142б; Прп(д)бнаго ѡц҃а нашего исповѣдника. фоѡдора игумена студиискаго. слово оглашенно. къ своимъ ѥму ѹч҃нкомъ. (τοῦ ὁσίου πατρός) ФСт XIV/XV, 1в; Слово ст҃го оц҃а на(ш)го григорь˫а б҃ослова. еп(с)па бывша нанзианзѣ. ГБ к. XIV, 13г;

дѹховьныи (дѹшевьныи) отьць - духовник, священник, который принимает исповедь:

мнози ѿ болѧръ… || съжалишасѧ зѣло. ѥже тако дх҃овьныи оц҃ь ихъ посрамленъ бысть. и ѿ манастырѧ ѿгънанъ. ЖФП XII, 66в; помысли ѹбо тако пока˫атисѧ. къ нѣкоѥмѹ дх҃овьнѹ ѡц҃ю. ПрЛ 1282, 30а; Новгородци же вси съ игѹмены и со всѣмь ерѣiскымь чи(н)мь. възлюбиша б҃мь избрана i ст҃ою софьею. оц҃а его дх҃внаго дв҃да. i съ ч(с)тью посадиша i въ вл(д)чни дворѣ. ЛН ок. 1330, 155 (1308); а на се послуси оц҃ь мои дш҃вьныи ѥфрѣмъ. оц҃ь мои дш҃вьныи федосии. оц҃ь мои дш҃вьныи попъ дв҃дъ. Гр 1336 (моск.); а на сю гр‹ам›оту пос‹лу›си оц҃ь мои вл҃дка ростовьскии игнатии. оц҃и мои дш҃вныѣ. и‹гуменъ и›ванъ попъ аки(н)фъ. попъ патрекѣи. Гр 1359 (2, моск.); ср҃цемь притеците къ ѥрѣю ѡц҃ю дх҃вному с пока˫аньемь и съ слезами. СбУв XIV2, 67; Посла бл҃говѣрныи хр(с)олюбивыи великыи кнѧзь Всеволодъ… г Кыѥву… ѡц҃ѧ своѥго дх҃внаго Iѡа(н). на еп(с)пьство. ЛЛ 1377, 138 (1190); ходѧи въ послушании. оц҃а дх(о)вьнаго мьзду имать паче сѣдѧщаго в пустыни. Пр 1383, 36а; въ манастыри поработавъша желаньемь безмол(в)ъ˫а [так!] и свѣтомь дх҃овнаго оц҃а. ПНЧ к. XIV, 88г; Рюрикъ же… постави еп(с)пмъ ѡц҃а своего дх҃внаго игѹмена ст҃го Михаила. ЛИ ок. 1425, 231 (1190);

свѧтии отьци - священники, устанавливавшие церковные правила и каноны на вселенских и поместных соборах:

и да бѹд‹е›ть проклѧтъ ст҃ою животворѧщею троицею. и ст҃ыми ѡт҃ци т҃ и и͠і семию съборъ ст҃ыхь от҃ць. Надп 1161; Канони съшьдъшиихъсѧ въ новѣи кесарии. ст҃ыихъ оц҃ь (τῶν… ἁγίων πατέρων) КЕ XII, 84б; ˫ако же ап(с) ѹставиша. и по тѣхъ ст҃ии оц҃и. всѣхъ съборъ. СбТр XII/XIII, 58; Се правило ст҃ии оц҃и iзложи(ш). КР 1284, 58г; мѣдъ пѣи… а пива не пѣи… тако гл҃ть ст҃ии оц҃и. Парем 1348, 33 (зап.); и въ Никыи сборъ бы(с) триисотъ и и͠і ст҃хъ ѡц҃ь (τῶν… ἁγίων πατέρων) ГА XIV1, 211в; кто перестѹпить си правила ˫ако же ѥсм(ы) ѹправили. по ст҃хъ ѡц҃ь правиломъ. УВлад сп. сер. XIV, 630а; се бо расмотривше ст҃и ѡц҃и повелѣша в ту су(б) поститисѧ до позднѧго. ЗЦ XIV/XV, 112г; Ащевступѧтьсѧ в судъ митрополичь. что есмь далъ митрополиту цр҃квные суды и еп(с)пмь по правиломь ст҃хъ оц҃ь. судивше казнити по закону. УЯрЦерк сп. н. XV, 96 об.

В сост. им. собств.:

и съгореста цр҃кви в҃ ст҃го михаила. а дрѹга˫а ст҃хъ оц҃ь. ЛН XIII2, 44 (1181).

Полезные сервисы