ХАЛУГА - жен., церк. изгорода в поле? Изыди на пути и халуги. Лук.
| ·стар. улица?
сущ. огороженное место, напр. поле, обнесенное плетнем, огород. (Лук. 14, 23).
"ограда", церк., русск.-цслав. халуга "тын, изгородь" (Юр. еванг. 1119 г.), также "улица" (Ефрем. Кормч.; см. Срезн. III, 1359), халу́жина "длинная хворостина", терск. (РФВ 44, 1001), укр. халу́га "водоросль", блр. халу́га "шалаш, сплетенный из прутьев", ст.-слав. халС«га φραγμός (Остром.), сербохорв. ха̀луга "сорная трава, чаща, расселина", словен. halȯ́ga "кустарник, водоросль", др.-чеш. chalužnī́ḱ "разбойник с большой дороги".
Все существующие этимологии неудовлетворительны, напр. родство с др.-инд c̨ālás м. "ограда, вал", c̨ā́lā ж. "хижина, дом" (Махек, "Slavia", 16, 193), с лат. selāgō - название растения, возм., "Lусороdium" (см. Шарпантье, AfslPh 37, 52; о последнем см. лучше Вальде-Гофм. 2, 511), с лит. šalìs "страна, сторона", греч. καλύβη "хижина" (см. Горяев, ЭС 394), с хо́лить (Лер-Сплавинский, JР 24, 44 и сл.). Сближают с халу́па; см. Брюкнер 175 и сл.; Ильинский, ИОРЯС 22, 4, 163. [См. специально Львов, Этим. исслед. по русск. языку, I, 1960. - Т.] 1 В словаре М. Караулова (см. РФВ 44, 110) представлено слово холужи́на. - Прим. ред.
ХАЛУЙ, ХАЛУЙСКИЙ, ХАЛУЙСТВО, ХАЛУЙСТВОВАТЬ. см. холуй и т.д.
ХАЛУЙ - муж. халуйка жен. бранное холуй, слуга, лакей, холоп, подлый родом и приемами.
| твер. отруби и месятка для скота.
| вят. сор, дрязг, нанос от разлива, коим заволакиваются луга.
| Холуй, холуйник, плетень рыболовный, яз, ез или заезок, архан., см. хлам и хлуд, ·об. корня.
| Халуй, халуян пск. гриб валуй. Халуйские ухватки. Халуйничать, показать себя халуем, неучем, невежей. -чанье, действие по гл. Халуян тот же халуй, невежа, грубый неуч, хам;
| лакей. Не балуй, халуй: барину скажу!
| Чурка, свинка, для игры в городки. Из осинового дышла тридцать три халуя вышло.
халуй -
слуга, холоп, подлый родом и приемами
Ср. Но... но ведь он хам, душа моя, холуй... На него нельзя обращать внимания.
А.П. Чехов. Хмурые люди. Неприятность.
См. фаля.
ХАЛУ́ПА, халупы, жен. (польск. chalupa от перс. kulba). Небольшая, обычно бедная хата, изба (первонач. на Украине, в Белоруссии).
ХАЛУ́ПА, -ы, жен. (разг.). Маленькое неблагоустроенное жилище [первонач. бедная хата на Украине, в Белоруссии].
ХАЛУПА - жен. халупка, южн., зап. хижина, избенка, избушка, хатка. Халупник муж. бобыль, безземельный крестьянин, у которого, однако, своя хата и огородн.
ХАЛУ́ПА -ы; ж. Пренебр. Небольшая, бедная изба, хата (первоначально на Украине и в Белоруссии). Полуразрушенная х. Покосившаяся х. Опустелая х. Х. с земляным полом. Х. моего детства. // О любом неблагоустроенном жилище. Жить в халупе. Вернуться в свою халупу. Не квартира, а х.!
-ы, ж.
Небольшая, бедная изба, хата (первоначально на Украине и в Белоруссии).
- Я тогда у старого помещика, господина Абросимова, эту халупу выпросила. Куприн, Олеся.
Солдаты, выбегая из покинутых, полуразрушенных халуп, строились тут же на улице. Шолохов, Тихий Дон.
|| разг. пренебр.
Об убогом, неказистом жилище, строении.
- Какие это комнаты. --- Сидишь в халупе, давно могла получить хорошую квартиру. Панова, Времена года.
- Вывеска [исполкома] у нас солидная, мы ее с довоенных времен сохранили, сберегли. А прилепили теперь к совсем никудышному зданию - просто халупа. В. Кожевников, Особое подразделение.
халу́па, -ы
сущ., кол-во синонимов: 9
дом (111)
избенка (11)
лачуга (14)
халабуда (6)
халупка (6)
хата (14)
хатка (6)
хибара (14)
хижина (17)
см. хижина
халу́п/а.
халу́па ж 1a
Искон. Считают суф. производным от той же основы, что халуга «ограда, плетень, изгородь» (см. захолустье). В таком случае халупа буквально - «плетеный шалаш».
зап., южн., укр. халу́па, чеш., слвц. сhаluра, польск. сhаɫuра, в.-луж. сhаɫuра, нж.-луж. сhаɫuра.
Возм., родственно халу́га (см.), то есть первонач. "плетеный шалаш"; см. Брюкнер, KZ 45, 38; Sɫown. 93; Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 163. Связь с греч. καλύβη "кров, хижина" затруднительна по фонетическим причинам. Исключено тюрк. посредство, вопреки Маценауэру (179; LF 7, 217), Миклошичу (Мi. ТЕl. I, 324; ЕW 125), Карловичу (93), Коршу (Сб. Анучину 527); см. Бернекер I, 383. Сомнительно и получение греч. слова через вост.-герм. посредство, вопреки Фасмеру (RS 5, 140 и сл.), ввиду количества гласных. [Львов ("Этим. исслед. по русск. языку", I, МГУ, 1960, стр. 30, 35) анализирует халупа как производное от слав. *хаl- с суф. -uр-а; ср. польск. сhаɫра из *хаl-р-а. Слав. *хаl- "кустарник у воды" он сближает с лат. saliх "ива", ирл. sail, д.-в.-н. sаlаhа, греч. ἑλίκη - то же. - Т.]
- Избушка на курьих ножках по благоустройству и своему состоянию.
- Маленькое неблагоустроенное жилище.
Фамилия из запросов посетителей. В имеющихся у меня источниках такая фамилия не объясняется. Можно пердполжить следующее. Скорее всего фамилия белорусская. Вероятно от прозвища Халупа, Халупник - бобыль, безземельный крестьянин.