ж.
Линия на диалектологической карте, ограничивающая территорию распространения отдельного языкового явления (в лингвистике).
ж.
Линия на диалектологической карте, ограничивающая территорию распространения отдельного языкового явления (в лингвистике).
ИЗОГЛО́ССА, изоглоссы, жен. (от греч. isos - равный и glossa - речь, язык) (линг.). Линия, соединяющая на географической карте места с одинаковыми языковыми особенностями.
ИЗОГЛО́ССА -ы; ж. [от греч. isos - равный и glōssa - язык] Лингв. Линия на диалектологической карте, обозначающая границу распространения отдельного языкового явления. И. аканья.
* * *
изогло́сса (от изо... и греч. glōssa - язык, речь), линия на диалектологической карте, показывающая границы территории распространения того или иного языкового явления.
* * *
ИЗОГЛОССА - ИЗОГЛО́ССА (от изо... (см. ИЗО... (часть сложных слов)) и греч. glossa - язык, речь), линия на диалектологической (см. ДИАЛЕКТОЛОГИЯ) карте, показывающая границы территориального распространения того или иного языкового явления.
ИЗОГЛОССА (от изо... и греч. glossa - язык - речь), линия на диалектологической карте, показывающая границы территориального распространения того или иного языкового явления.
-ы, ж. лингв.
Линия на диалектологической карте, обозначающая границу распространения отдельного языкового явления.
[От греч. ’ίσος - равный и γλω̃σσα - речь, язык]
ИЗОГЛО́ССА (от греч. ίσοζ - равный и γλωσσα - язык; в словоупотреблении Аристотеля также "архаизмы, диалектизмы, поэтич. формы, чуждые обычной речи") - линия, соединяющая на лингвистической карте пункты, где отмечено одно и то же или сходное в к.-л. отношении явление, очерчивающая его ареал. Обычно это граница диалектной области, к-рая проводится либо по какому-то одному, но существенному для истории яз. признаку (ср. "аканье" или "оканье" в рус. говорах, "передвижение согласных" в нем. диалектах), либо по нек-рому числу признаков, образующих на карте т. н. пучок И.
В лингвогеограф. лит-ре встречаются также определения изолекса (одинаковые слова), изофона (одинаковые звуки) и т. п., под к-рыми имеются в виду изолинии, вычленяющие соотв. явление на лингвистич. карте. Все подобные образования покрываются понятием И., понимаемым как "равноязычие", в т. ч. в этимологич. и лексикологич. лит-ре. Сочетание "линия И.", зафиксированное в "Словаре лингвистических терминов" Ж. Марузо (1951; рус. пер. 1960), показывает, каким образом произошло переосмысление слова в качестве сугубо лингвогеографич. термина. Его специализации в значении изолинии на лингвистич. карте способствовала и параллельная географич. терминология типа "изотерма", "изобара" и т. п.
изогло́сса, изогло́ссы, изогло́сс, изогло́ссе, изогло́ссам, изогло́ссу, изогло́ссой, изогло́ссою, изогло́ссами, изогло́ссах
изоглосса (от греч. isos - одинаковый, подобный -+ glos-sa - язык, речь). Линия, нанесенная на географическую карту и показывающая территориальное распространение того или иного языкового явления.
См. isoglossa.
1) Нанесенное на карту диалектное явление - термин «лингвистической географии».
2) Условная линия, ограничивающая зону распространения данного диалектного явления. Каждая диалектная особенность имеет свою зону распространения, не вполне совпадающую с зоной других диалектных особенностей, поэтому диалектолог, как правило, имеет дело не столько с «границами диалектов», сколько с границами отдельных диалектных явлений - изоглоссами. Напр., почти не совпадают такие важные И., разделяющие русские диалекты на северное и южное наречия, как «оканье / аканье» и «неразличение форм творительного и дательного падежей во мн. числе» (пойду за грибам). При этом территория распространения данного диалектного явления может быть обусловлена социально-историческими факторами, напр., отдельные вкрапления акающих говоров встречаются вокруг городов и старых торговых путей - к северу от соответствующей линии, разделяющей северное и южное наречия.
См. также: Диалектный центр, Лингвистическая география, Территориальный диалект
Изоглосса (греч. ἴσος 'равный, подобный', γλῶσσα 'язык')
1) В лингвогеогра-фии - линия на географической карте, ограничивающая территорию распространения отдельного языкового явления (ареал)
2) В сравнительно-историческом языкознании - наличие в языках общего элемента или явления, расцениваемого как общее наследие предыдущих этапов языкового развития или общая инновация и свидетельствующего об особых исторических связях этих языков. Например, переход заднеязычного g - h (взрывного в фрикативный) - южнорусско-белорусско-украинско-словацко-чешская фонетическая изоглосса; русск. дешёвый : укр. деше́-вий : белорусск. дзе́шава 'дёшево' - сепаратная восточнославянская лексическая изоглосса; слав. *sek-yr-a 'секира' : лат. sec-ūr-is 'топор' - славяно-латинская словообразовательная изоглосса. Общие элементы, возникшие в разных языках независимо друг от друга, изоглоссами не являются; например, семантический перенос 'разбиваться' - 'сознаваться, признаваться' в русск. (уголовное арго) колоться (расколоться) и осетин. sоddyn. Разграничение изоглосс и межъязыковых схождений, в строгом смысле изоглоссами не являющихся, нередко представляет собою трудную историко-лингвистическую проблему, особенно в фонетике, грамматике и лексической семантике, где наличие сходных явлений может вызываться не генетической и географической близостью языков, а общетипологическими моментами в языковом развитии.
Прил. изоглоссный.
изоглосса
- изоглоссы, ж. [от греч. isos - равный и glossa - речь, язык] (лингв.). Линия, соединяющая на географической карте места с одинаковыми языковыми особенностями.
ИЗОГЛОССА ы, ж. isoglosse f. <гр. isos + glossa язык. лингв. Линия на диалектологической карте, соединяющая места с одинаковыми языковыми явлениями. Изоглосса аканья. БАС-1. Изоглоссный ая, ое. Ганшина. - Лекс. БАС-1: изоглосса; Уш. 1934: изогло/сса.