Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

показывати

Словарь древнерусского языка

ПОКАЗЫВА|ТИ (12*), Ю, ѤТЬ гл.

1.Давать возможность увидеть, показывать:

и ѿтѹдѹ истекъшею кръвью раны помазавъ. тако ишьдъ показываѥть. плъть ѡчьрвлѥною кръвию. (δείκνυσι) ЖФСт к. XII, 124 об.; и искочивъ начатъ повѣдати и нозѣ показыва˫а своѥи дрѹжинѣ. опаленѣ и ожьженѣ. СкБГ XII, 19а; показа Володи||меру запону. на неиже бѣ напи(с)но судище Г(с)не. показываше ему. ѡ десну прв҃дны˫а. в весельи пр(е)дъидуща въ раи. а ѡ шююю грѣшники идуща в муку. ЛЛ 1377, 36-36 об. (986); поне же никтоже воинъ иже отъ брани възвращаетсѧ. и ц҃рвi показываеть стрѣлны˫а ˫азвы. обѧзала же и ѹ˫азвени˫а. посрамленъ будеть. и осуженъ. (ἐπιδεικνύων) ФСт XIV/XV, 172в;

|| являть:

бѣша бо иже мѹжа ѡзлобѧще. имь же ѥго вид˫ахѹ житиѥ имѹща непорочьно. и знамени˫а нехѹда˫а показывающа. (ἐπιδεδειγμένον) ЖФСт к. XII, 157 об.; тѣмь имъ страшна˫а знамень˫а показываше. (ἐπεδείκνυε) ГА XIV1, 159б.

2. Показывать, указывать на чтол.:

и видѣвъ г҃ь възрадовасѧ. и съ бл҃гокротостию повелѣ имъ. и показыва˫а рукою имъ. въ врата красна˫а внити. МПр XIV2, 53 об.;

|| предъявлять:

и ѿ тѣхъ паволокъ аще кто крьнеть. да показываеть ц҃рву мужю. и то е запечатаеть и дасть имъ. ЛЛ 1377, 12 (945).

3. Проявлять, обнаруживать:

имь же и ѡномѹ равьнѹ любовь подавающѹ. и д҃шевьноѥ предъложениѥ въ мнозѣ показывающѹ. (παρεμφαίνοντος) ЖФСт к. XII, 160 об.

4. Предсказывать:

то се не столпъ водѧше ихъ но анг҃лъ идѧше пре(д) ними в нощи и въ д҃не. тако и се ˫авленье нѣкоторое показываше емуже бо бытиеже› бы(с) ЛЛ 1377, 96 (1110); то се не столпъ водѧше ихъ но ан҃глъ Б҃жии. идѧше пред нимь. в нощи и во д҃не. тако и сѧ [в др. сп. се] ѧвленье которое показываше. емуже быти хотѧше. еже бо и бы(с) на второе лѣто. ЛИ ок. 1425, 98 (1110).

Полезные сервисы

десныи

Словарь древнерусского языка

ДЕСНЫИ (285) пр.

1. Правый, с правой стороны находящийся:

донесъше тѣло ѥго положиша ѥ въ манастыри|| …на деснѣи странѣ цр҃кве ЖФП XII, 41б; поставиша ˫а надъ землею на деснѣи странѣ. СкБГ XII, 19в; ѥлико хотѩщеи ц(с)ре||ви покоритис˫а. и патриархѹ. и клиросѹ събл҃говолити. на странѣ деснѣи станѣте. (ἐν μέρει... τῷ δεξιῷ) ЖФСт XII, 91-91 об.; и крь(с) въ скипетра мѣсто. въ деснѹю рѹ||кѹ нос˫аща. Мин XII (июль), 114-115; вълагають пьрстъ десны˫а рѹкы въ ноздрь (τῆς δεξιᾶς) КЕ XII, 276а; по семь игѹме(н) станеть ѹ пьрваго стълпа десны˫а стороны олтарѩ. УСт XII/XIII, 264 об.; и плюють въ лѣвѹю рѹкѹ. десною же рѹкою слины размѩтш(е). помазають кр҃щаемаго. КР 1284, 271б; и ѿверзесѩ ѥмѹ десноѥ ѡко ѹбо иѡнъ молѩше ѥго ѡ лѣвѣмь. (δεξιός) ПНЧ 1296, 81; и изьмь ножь ѹдари сѩ въ ѡко десноѥ. ПрЛ XIII, 41г; да и десны˫а ти страны причастьникъ бѹдѹ. съ всѣми ѹгодившими ти. СбЯр XIII, 174; испѹсти стрѣлѹ и ѹстрѣли ѥ(г) въ десныи съсець, и абьѥ ѹмре. (δεξιοῦ) ГА XIII-XIV, 59г; исполчивше дружину поидоша. и идѩше на деснѣи сторонѣ Ст҃полкъ. на шюеи Володимеръ. ЛЛ 1377, 73 (1093); лѣвы˫а ногы ихъ жгоша и десны˫а очеса ихъ избодоша Пр 1383, 114в; рука мо˫а десна˫а суха ѥсть. и како могу прекр(с)титисѩ. ЧтБГ к. XI сп. XIV, 51а; видѣ о дѣсную страну стѣнь аки чл҃вка телесе. (δεξιοῦ) СбЧуд XIV, 60а; не токмо заѹшаѥму терпѣти. и дати десную ланиту. МПр XIV, 65; не лишимсѩ радости жениха х(с)а. и деснаго пре(д)сто˫ани˫а. в нем же вьси ст҃ии веселѩтьсѩ прісно. (δεξιᾶς) ФСт XIV, 27г; десное рамо. ГБ XIV, 60в; по малѣ же дн҃и видѣ великыи ѡлтарь ѿкровенъ. и преклонишасѩ на деснѹю странѹ. (δεξιόν) СбТр к. XIV, 172; и окрои раздѣливъ на ·в҃·ѥ десную и лѣвую страну манатьи. КВ к. XIV, 321б; а на десную страну су(т) горы велики(ѩ). і езеро полно змиі СбПаис XIV/XV, 153 об.; и тъ кр(с)тъ і донынѩ стоіть въ стѣи софьи въ олтарѣ на деснѣи странѣ ПрП XIV- XV (2), 185б; на десную страну живуть армени. Пал 1406, 61а; и ту ѡканьни прискочиша и. Петръ же ѿтѩ ему руку десную ЛИ ок. 1425, 208 (1175);

десна˫а жен. в роли с. Правая рука:

да не вѣсть шюица тво˫а что творить десна˫а тво˫а. (ἡ δεξιά) ПНЧ XIV, 127г; дадите другъ другу десна˫а. ѡ бозѣ сп҃сенѣмъ вашемъ житьи. (δεξιάς) ФСт XIV, 97г;

на десно

в роли нар. Направо, вправо:

не съкланѩ<и> сѩ ни на десно ни на шюѥ. да не заблѹдиші въ <п>ропасти мч҃ни˫а. Изб 1076, 58 об.; и възвращающюсѩ на десно идѩста на страны луки˫а. СбТр XII/XIII, 42 об.; Готфанинъ же, надесно ѹклонивъсѩ, по Готьскомѹ ѡбычаю прободе ѥго и с конѩ ѥго свергъ (δεξιόν) ГА XIII-XIV, 257а; глѩдаше на десно и на шюѥ ˫ако ловець хитръ. (δεξιά) СбЧуд XIV, 67а; пути тво˫а исправлѩи. не ѹклонисѩ ни на десно ни на лѣво. МПр XIV, 11; ни же на десно ни же на шюе. но цр҃ьскымь пѹтемь ш(е)ствовати. ПНЧ XIV, 203а; не ѹкланѩющесѩ ѿ заповѣди. ни на десно ни на лѣво. (δεξιᾷ) ФСт XIV, 191г; рашири мѣсто села своѥго и дворы тво˫а. ѹтвердисѩ на десно и на шюе. раскрилисѩ. рашири наслѣдь˫а тво˫а. ГБ XIV, 123в; в тѣ(х) ходите не ѹкланѩюще(с) ни на десно ни на шуѥе. и б҃ъ мир(а) да буде(т) с вами. (δεξιά) ЖВИ XIV-XV, 125а; и раздѣли люди сво˫а. на ·г҃· начаткы ·р҃· мужь надесно полк(а) а ·р҃· нашюю. Пал 1406, 175г;

на деснѹ

в роли нар. Направо, вправо:

и прилѹчисѩ ·у҃· мѹжь ѿ иѥр(с)лма къ ѥрданѹ грѩдѹща. склонитисѩ на дѣсну и придоша в лаврѹ къ ѥѹфимию. Пр XIV (6), 166г;

на деснѹю

в роли нар. Направо, вправо:

и възьмъ кр(с)ть ѿ рачицѣ. прѣкрьстить имь на въсто(к) тришь(д). ѥдиною на срѣдѹ. и на лѣвѹю ѥдиною. || и на деснѹю ѥдиною. УСт XII/XIII, 262 об.-263; распространи дѥломѣрь˫а сво˫а. ѥще распростри на десную и на шююю. (εἰς τὰ δεξιά) ГБ XIV, 123б;

о деснѹ

в роли нар. Справа, с правой стороны:

показываше ему. ѡ десну прв҃дны˫а в весельи пр(е)дъидуща въ раи. а ѡ шююю грѣшники идуща в муку. ЛЛ 1377, 36 об. (986); по гл҃ѣхъ же сихъ възнесесѩ на нб҃са. и седе одесну б҃а и о҃ц(а). ЧтБГ к. XI сп. XIV, 4а;

о деснѹю

в роли нар. Справа, с правой стороны:

не постави ѥго о деснɤю себе. да не поіштеть сѣдалиштѩ твоѥго. Изб 1076, 149; въшьдъшааго на небеса и съдѩщааго одеснѹю оц҃ѩ. и пакы грѩдѹщааго сѹдити живыимъ и мьртвыимъ. (ἐν δεξιᾷ) КЕ XII, 112б; и ѥгда прѣходита хытроначѩльника на обѣ сторонѣ. ѥдинъ о деснѹю. а дрѹ(г) о шююю. УСт XII/XIII, 266 об.; видѣхъ ѡнѹ женѹ сто˫ащю ѡ деснѹю ц(с)рѩ. ПрЛ XIII, 61б; и постави ˫а прѩмо цр҃кви, ѥдиного ѡдеснѹю и ѥдиного ѡшююю, и наре(ч) имена има ѡвомѹ исправлениѥ, ·в҃-мѹ же крѣпость. (ἐκ δεξιῶν) ГА XIII-XIV, 90г; аще хощеши ѡ десную съ пр҃вднми ста(т). то кр(с)тисѩ. ЛЛ 1377, 36 об. (986); сто˫аща ѡ деснѹю ѡлтарѩ кадилнаго. Пр XIV (6), 7г; и о первосѣданьи бесѣдують ему. хощевѣ рече да единъ о десную тебе сѩдеть. а другии о шююю. (ἐκ δεξιῶν) ПНЧ XIV, 159б; и наслѣди(м) цр(с)тво нб(с)ное. ˫ако онъ о десную оц҃а сѣдѣнье. ГБ XIV, 28г; по суху сквоз(ѣ) чермноѥ море проведъ. раздѣлшемсѩ водамъ. и стѣна ѡ десн(ɤ)ю и стѣна ѡ шую бывшимъ. (ἐκ δεξιῶν) ЖВИ XIV-XV, 28в;

десно ли шюѥ - что., то или другое:

Ибо ѹставлении постиобрази нѣции сѹть. правовѣрьны˫а непорочьны˫а вѣры. и ˫ако же во ѹ(с)тавеныхъ постѣхъ. нѣ(с) десно ли шюѥ спѹстити. ПНЧ XIV, 195в.

2. Правый, справедливый, правильный, истинный, праведный:

и како же въ всемь братии бѹдеть десныи. (δεξιός) ЖФСт XII, 164 об.; и сподоби мѩ десныхъ ѡвьць паствины ѡкр(с)тъ селищь ст҃ыхъ СбЯр XIII, 100; како блг(с)влѩетсѩ добры(х) свѣтъ. деснаго ихъ свѣта. (δεξιούς) ФСт XIV, 149б; Въскр(с)нь˫а дн҃ь. и зачало десное. и просвѣтимсѩ празднова(н)емь. (δεξιά) ГБ XIV, 48а; и свершеноѥ заколеньѥ приводѩ себе б҃ви. всѣ(х) людии ѡчищенье. начало страдань˫а деснаго. (δεξιόν) Там же, 133а; а мы въскѹю не промыслимъ деснаго закона бж҃и˫а || възискати (ἐπιδεξίων) Пч к. XIV, 54-54 об.;

в роли с. Праведник:

си суть игумена мудрѣише и разумнѣише. и десныхъ деснѣише текуще. и б҃у множицею любовници. и друзи. а не своѥпользници. (τοῦ δεξιοῦ) ФСт XIV, 26а;

десна˫а средн. мн. в роли с. То, что истинно, праведно:

посълавъ ѥмѹ. иконѹ б҃и˫а мт҃ре… тѹ бо ре(ч) дьрьжѩ и самъ бѹдеши десна˫а твор˫а въ всѣмъ. (δεξιῶς) ЖФСт XII, 140 об.; строптиваго възвратиши и исправиши. и привлѣчеши ѥго ѿ шюихъ на десна(ѩ). (ἐπὶ τὰ δεξιά) ПНЧ 1296, 26; Въпроси свѣсти могѹща жити. десныхъ ради (διὰ τῶν δεξιῶν) Там же, 41 об.; тѣм же вѣруѥмъ ˫ако б҃ъ строить всѩ наша. и житье. болесть и сдравье. б҃атьство и нищету. десными же и шюими. ГБ XIV, 106б;

отъ десныхъ - под видом истинного, праведного:

и строптива(г) зми˫а козни поразумѣвъ ˫ако ѿ десны(х) сѣть ѹготова ногама его. преклонити бж(с)твеную дш҃у ѹхищрѩ˫а. и пакость створити… вл(д)чнее пре(д) ѡчима положи повелѣнье. (ἐκ τῶν δεξιῶν) ЖВИ XIV-XV, 94г;

|| достойный праведника:

и ѿшедшю десное погребенье. ризы свѣтлѣе. злата ч(с)тнѣе. гроба велелѣпѣе. (δεξιόν) ГБ XIV, 31а; и конець ѿ б҃а при˫а десныи и оного вѣрѣ подобенъ. (δεξιὀν) Там же, 166г.

Полезные сервисы

моука

Словарь древнерусского языка

МОУК1 (818), Ы с. Мука, мучение физическое и нравственное:

разѹмѣваи д҃ши грѣхъ и мѹкы. Изб 1076, 90; зълии ти бѣси творѧще мѹкѹ и доселѣ скотɤ. ЖФП XII, 54б; иже за ст҃ыѥ иконы много пострадалъ ѥсть. и кровию до коньца претьрпѣ въ мѹкахъ. ЖФСт XII, 169; Оже смердъ мѹчить смьрда. безъ кнѧжѧ слова. то г҃ гр҃вн. продаже. а за мѹку гр҃вна кѹнъ. РПр сп. 1280, 624г; нъ аще и ст҃ъ бѹдешь. и чюдеса творити начнеши. и мертвы˫а въскрѣшати. а за то ти ити въ мѹкѹ. КН 1280, 536б; и мѹкы подъ˫ати. и въ заточениѥ посланѹ быти. КР 1284, 235а; и много бывъ мч҃нъ. и многымi мѹками истѧзанъ. ПрЛ XIII, 19в; достоинъ бо ѥсмь по правомɤ словѹ. многымъ горькымъ мѹкамъ преданъ быти СбЯр XIII, 79 об.; доидѹ к немѹ и достоиныхъ абьѥ приимѹ мѹкы. ГА XIII-XIV, 245б; грозъна мука грешьнымъ Ап 1307, 133 об. (приписка); едино прѣщенье. ѥдина казнь. многовещны˫а имуще раны различны˫а || ‹п›ечали и страшны мукы. ЛЛ 1377, 74-74 об. (1093); он же преможе мѹкы. и повѣшенъ бы(с) звѣремь преданъ. и темници данъ бы(с) Пр 1383, 126а; аже не ожьжетсѧ. то про мукы не платити ему. РПрМус сп. XIV, 16 об.; аще кто || гнѣваѥтсѧ на брата своѥго повиненъ ѥсть суду и муцѣ огньнѣи. ЧтБГ к. XI сп. XIV, 17а; аще хощеши мукы гознути. то никогоже не оклеветаи. ИларПосл XI сп. XIV, 199 об.; плачисѧ ѡ немь. понеже тамо приимуть ѥго злы˫а муки. КТур XII сп. XIV, 72; избави ѿ мукы люты˫а ѹбогую ми д҃шю. КТурКан XII сп. XIV, 220 об.; въспоминаю муку раба оного. приимшаго талантъ и в земли скрывша. СбЧуд XIV, 58в; Не ѹбо˫авшесѧ болѣзнии плотьскы(х). ни мукъ ѹстрашешесѧ. ни огнѧ гонителевъ. Мин XIV (май, 2), 15; мука ѥсть в мысли таина симь и безъ желѣза мѡжемъ быти мч҃нци. МПр XIV, 66; и пребываѥте в печали и в тѣснотѣ. гладу же и изгонению. расточению же и мукамъ и смерти. (βασονους) ФСт XIV, 8б; не стужи(м)си в печале(х) и в мука(х). ГБ XIV, 86б; Не ѥже мѹчитисѧ здѣ люто, но ѡна мѹка страшна ѥсть. (τῆς... κоλοσεως) Пч к. XIV, 95; Мѹка ѥ(с) чл҃вкомъ наѹкъ золъ. Мен к. XIV, 185; помилѹи мѧ г(с)и. исхити мѧ ѿ мѹки се˫а. СбТр к. XIV, 161 об.; аще ѹбо ранамъ е(г) хощеши предати и мука(м). ты врагь бу(д)ши естьству ЖВИ XIV-XV, 118в; нѣкто же ѿ велможь... повелѣ мучити и различными муками. ПрП XIV-XV (I), 26в; кто тако нечювьственъ ˫ако же ты. иже толика добра и чьстi лишаѥши(с). далъ ѥси себе горкимъ мɤка(м). ПКП 1406, 169а; тои же нощи и мучи и б҃ъ муками фараонѧ [в др. сп. фараѡна] ц(с)рѧ егупетьска. Пал 1406, 65б; выдахо(м) тѧ Глѣбовиче(м). на великую муку. ЛИ ок. 1425, 177 об. (1159);

|| адские мучения, ад:

и при˫атъ възмьздиѥ отъ г҃а. ˫ако же показас˫а посълана˫а на нь пагѹбьна˫а || рана. и по съмьрти мѹкѹ вѣчьнѹю СкБГ XII, 15-16; иже бо сѧ не плачеть грѣхъ своихъ. то безъ ѹспѣха имать плакатисѧ. неѹтѣшьно въ мѹцѣ вѣчьнѣи. СбТр ХII/XIII, 27 об.; избави въ д҃нь сѹдныи ѿ вѣчны˫а мѹкы. ЖНиф 1219, 175 (запись); находить бо ѥму д(о)сада и поношениѥ бездьна глѹбока и мѹка вѣчьна˫а. Парем 1271, 256 об.; и не иноѣ надежѣ мнѣти. нъ точию мукѹ вѣчнѹю и тмѹ внѣшнюю. (τὴν... κόλασιν) ПНЧ 1296, 22 об.; помышлѧ||ѥмъ ѡ см҃рти. и ѡ вѣцьныхъ мѹкахъ. ПрЛ XIII, 129-130; сь же оканьныи глѣбъ и костѧнтинъ бра(т) ѥго. онѣмъ ѹготова цр(с)тво нб(с)ноѥ. а собѣ мѹкѹ вѣчьнѹю. ЛН XIII-XIV, 90 (1218); б҃остѹдны сѹ(т) и вѣчнѣи мѹцѣ достоины (τῆς αἰωνίου κоλοσεως) ГА XIII-XIV, 46а; показа Володи||меру запону. на неиже бѣ напи(с)но судище Г(с)не. показываше ему. ѡ десну пр҃вдны˫а в весельи пр(е)дъидуща въ раи. а ѡ шююю грѣшники идуща в муку. ЛЛ 1377, 36-36 об. (986); да изберемъ собѣ ли правдѹ ли грѣхъ. ли добро ли зло. или раи. или мѹкѹ. Пр 1383, 131а; а иже вѣры не иметь осудитсѧ в му(к) вѣчную. ЧтБГ к. XI сп. XIV, 4а; блги(х) бо ѥсть ц҃рьство нб(с)ноѥ а злы(х) мука вѣчна˫а. СбЧуд XIV, 283а; и ѿидуть ре(ч) они в жизнь вѣчную. а си в муку вѣчную. ПНЧ XIV, 157в; дь˫аволъ хотѧ соблазнити люди. и ввести в муку вѣчную ЗЦ к. XIV, 58б; и вы нынѧ казнь и месть и работу. и муку вѣчную въспри˫асте г҃лавшеи на г(с)а Пал 1406, 142б.

МОУК2 (38), Ы м. Мука:

мɤкы не имамъ на сътворениѥ такыимъ хлѣбомъ. ЖФП ХII, 52в; нѣции по рожьствѣ ст҃го д҃не х҃а б҃а нашего. варѧть мѹкѹ нѣ съ чимь. (σεμίδαλιν) КЕ XII, 64а; и живѹ жьртвѹ собѣ г(с)ви приносить. ѿ ч(с)та ѹма ˫ако мѹкѹ мл҃твѹ г(с)ви приносѧ. въ масла мѣсто сльзы. КН 1280, 609г; сии же мѹкѹ ˫ачьнѹ мѣсѧще с кровию причащаютсѧ. КР 1284, 383б; прибѣгоша нѣмьци и-замори˫а. съ житомь и с мѹкою. ЛН XIII-XIV, 114 об. (1231); ѡставъшеи въ градѣ ни пшеници же имѧхѹ. ни мѹки ни дровъ. (ἄλευρον) СбТр к. XIV, 173; и ты возми колобью. и мукѣ колко надобь. ГрБ № 363, XIV/XV; велики антоньи. повелѣ его пострищи никону. i натружатисѧ всѧчьскы на братью. мелѧ самъ и муку сѣ˫а. дрова носѧ и хлѣбы пека. ПрП XIV-XV (2), 91г; ѥсть бо мука аки тѣло. а квасъ аки д҃ша. СбТ XIV/XV, 124; и ѿ сѹсѣка пшеницю взима˫а и тѹ своима рѹкама измилаше... на ѹтри˫а же ѹбо мѹкѹ да˫аше в сѹсѣкъ. ПКП 1406, 188а; манна же бѣ. акы мука пшеници ч(с)ты. вкусъ же ѥго акы с медомъ мѣшено. Пал 1406, 130а;

♦ крѹпичьна˫а мѹка - крупчатка:

По створении же скинии. съготованѣ бывши жьртвѣ. и крѹпичнѣи мѹцѣ. ѿ кнѧзь приносимѣ. съ дрѣвѧнымь масломь. и ч(с)тымь саломь. КН 1280, 608в; то же КВ к. XIV, 319в.

Полезные сервисы