Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

артур (легендарный король)

Энциклопедический словарь

АРТУР (легендарный король) - А́РТУ́Р, легендарный король, с именем которого в средневековой европейской литературе связаны предания, исторические хроники, рыцарские романы, объединенные принадлежностью героев к братству «Круглого стола» (см. Артуровские легенды (см. АРТУРОВСКИЕ ЛЕГЕНДЫ)).

Сложение традиции

В ранних английских исторических хрониках упоминается о жизни и подвигах кельтского вождя по имени Артур, боровшегося с англосаксонскими завоевателями («История бриттов» Ненния, конец 8 - начало 9 вв.; анонимные «Анналы Камбрии», конец 10 в.). Со временем образ Артура приобретает полусказочные черты; в валлийской саге «Куллох и Олуэн» он предстает как могущественный король бриттов, окруженный доблестными воинами.

Кельтские предания были использованы Гальфридом Монмутским (см. ГАЛЬФРИД МОНМУТСКИЙ) (первая половина 12 в.) в «Истории королей Британии» на латинском языке, пользовавшейся большой популярностью у современников. По Гальфриду, отец Артура король Утер Пендрагон являлся потомком римских правителей Британии; королевство Артура охватывало не только Англию, но и Ирландию, Норвегию, Данию, часть континентальной Европы (косвенно это могло подтверждать права норманнской династии на английский престол; не случайно король Генрих II дал имя Артур одному из PҐސؑŠвнуков).

Гальфрид рассказывает о любви короля Утера Пендрагона к прекрасной Ингрейне; о том, как Мерлин помог королю проникнуть к ней в замок Тинтаголь, придав ему облик ее мужа Горлоя; о рождении Артура, его подвигах и победах; о поединке между королем и изменившим ему предателем Мордредом в битве у реки Камблан. Упоминается и остров Аваллон (см. АВАЛЛОН), где был изготовлен Калибурн (Экскалибур), меч Артура, и куда король был перенесен, чтобы получить исцеление от ран.

Возможно, именно Гальфрид явился создателем образа волшебника Мерлина (поэма «Жизнь Мерлина», близкая по стилю включенному в основной текст «Истории» так называемому «Пророчеству Мерлина», где борьба бриттов и саксов представлена как единоборство красного и белого драконов). Гальфриду принадлежит также легенда о каменном кольце великанов (Стонхендж), которое Мерлин перенес из Ирландии в Британию и установил над могилами падших воинов.

Современник Гальфрида Монмутского писал, комментируя его труд: «Есть ли место в границах Христианской империи, куда не долетела бы крылатая слава Артура Британца?... Рим, властитель городов, поет о его подвигах, а его войны известны даже сопернику Рима Карфагену. Антиохия, Армения и Палестина воспевают его деяния». В мозаике собора итальянского города Отранто (сер. 12 в.) король Артур представлен вместе с Александром Македонским (см. АЛЕКСАНДР Македонский) и праотцем Ноем.

Романы о короле Артуре и его рыцарях на старофранцузском языке

Сочинение Гальфрида Монмутского легло в основу стихотворного романа нормандского поэта Васа (см. ВАС) (сер. 12 в.), жившего при блистательном дворе короля Генриха II Плантагенета (см. ГЕНРИХ II Плантагенет (английский король)) и его жены Алиеноры Аквитанской (см. АЛИЕНОРА АКВИТАНСКАЯ) . Артур предстает здесь как убеленный сединами мудрый правитель, окруженный верными вассалами, королевство его все более приобретает вневременной характер, впервые появляется описание круглого стола короля Артура, ставшего символом единения рыцарства.

В романах англо-нормандских поэтов героика эпоса уступила место занимательным повествованиям о странствиях, подвигах, турнирах и куртуазных приключениях. С артуровским циклом была соединена легенда о короле Марке и любви Тристана и Изольды, одной из первых ее литературных обработок стала поэтическая новелла поэтессы Марии Французской, жившей в Англии в царствование Генриха II. Сохранившийся во фрагментах французский роман о Тристане Беруля (ок. 1180) вводит в число его действующих лиц короля Артура и Гавейна.

К концу 12 в. круг основных героев Артурова цикла был уже очерчен: король Артур щедр и справедлив, королева Гиневра прекрасна и добра, Ланселот молод и безраздельно предан королеве, сенешаль Кей несдержан и завистлив, Гавейн дружествен, открыт, полон энергии и сил.

Новый тип авантюрного рыцарского романа был создан знаменитым французским поэтом Кретьеном де Труа (см. КРЕТЬЕН ДЕ ТРУА), жизнь которого прошла при дворе Генриха Щедрого, графа Шампанского и его жены Марии, дочери Алиеноры Аквитанской. Кретьен де Труа создал пять романов, которые объединяет сопричастность героев миру короля Артура: «Эрек и Энида» (ок. 1170), «Клижес» (ок. 1176), «Ивейн, или Рыцарь со львом», «Ланселот, или Рыцарь телеги» (1176-81), «Персеваль, или Повесть о Граале» (1181-91). Сюжеты рыцарских романов нашли отражение во французской готической миниатюре 13-14 вв.

Легенды о святом Граале

Наибольшее число переводов и подражаний вызвал последний, незавершенный роман Кретьена де Труа «Повесть о Граале». Грааль предстает здесь как таинственная чаша - символ евхаристии (см. ЕВХАРИСТИЯ); она отождествлялась с чашей, в которую Иосиф Аримафейский собрал кровь распятого Христа. Образ идеального рыцарского содружества, охраняющего замок Грааля, стал особенно притягательным в эпоху Крестовых походов (см. КРЕСТОВЫЕ ПОХОДЫ). В многочисленных романах о поисках святого Грааля христианская символика причудливо переплетается с распространенным в кельтских верованиях культом магической чаши, дарующей изобилие и счастье. В монументальном романе Вольфрама фон Эшенбаха (см. ВОЛЬФРАМ ФОН ЭШЕНБАХ) «Парсифаль» (1200-10) Грааль изображен как волшебный камень, который дает людям вечную молодость, побеждает смерть, наполняет столы пирующих яствами и винами; служители Грааля выше всего ценят не силу и отвагу, а доброту и милосердие к поверженному врагу. Продолжателями Вольфрама фон Эшенбаха явились Альбрехт («Младший Титурель», ок. 1270), Конрад Вюрцбургский (см. КОНРАД Вюрцбургский) («Рыцарь с лебедем», ок. 1280), неизвестный автор поэмы «Лоэнгрин» (1290). Образы средневековых романов о Граале вдохновили в 19 в. Р. Вагнера (см. ВАГНЕР Рихард) на создание опер «Лоэнгрин» (1850) и «Парсифаль» (1882).

В английской традиции легенда о Граале соединилась с преданием о святых реликвиях, некогда доставленных в Британию Иосифом Аримафейским. Считалось, что Иосиф основал обитель, на месте которой возник позднее монастырь Гластонбери. Хронист Гиральд Камбрийский (см. ГИРАЛЬД КАМБРИЙСКИЙ) (ок. 1146-1220) повествует о том, что в 1190 в этом монастыре было обнаружено захоронение короля Артура и королевы Гиневры; по повелению Генриха II их прах был перенесен с монастырского кладбища в церковь (во время реформации в 1539 аббатство было закрыто и все реликвии уничтожены).

Предания о короле Артуре в английской литературе

Артуровская легенда прочно утвердилась в литературной традиции Британии. Повествование о короле Артуре занимает примерно третью часть обширной поэмы Лайамона (см. ЛАЙАМОН) «Брут» (13 в.), посвященной историческому прошлому Англии и близкой по форме древнеанглийскому героическому эпосу. Эдуард III (см. ЭДУАРД III Плантагенет) (1327-77), подражая легендарному королю Артуру, учредил свой рыцарский орден («Орден Подвязки»), установил в Виндзорском дворце круглый стол, покровительствовал поэтам. В этот период в духе древнеанглийской аллитерационной поэзии неизвестными авторами были написаны поэмы «Смерть Артура» (на темы сюжетов Гальфрида Монмутского) и «Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь» (наиболее значительное произведение этого круга).

Грандиозным эпилогом, завершающим трехвековую эпоху развития европейского рыцарского романа, стало произведение Томаса Мэлори (см. МЭЛОРИ Томас) (ок. 1410-71) «Смерть Артура», написанное им в тюрьме (автор неоднократно называет себя рыцарем-узником и обращается к читателю с просьбой молиться о скорейшем освобождении несчастного сэра Томаса Мэлори). Роман был издан в 1485 известным английским издателем У. Кэкстоном (см. КЭКСТОН Уильям), который разделил его на 21 книгу и 507 глав. Наиболее совершенной заслуженно считается последняя книга, исполненная величия и трагизма: смерть короля Артура знаменует для Мэлори крушение всего мира, основанного на законах рыцарской морали, гибель идеалов благородства, милосердия, братства.

В 16 в. роман Мэлори оказал влияние на поэта Э. Спенсера (см. СПЕНСЕР Эдмунд) («Королева фей»), в середине 19 в. А. Теннисон (см. ТЕННИСОН Алфред) использовал сюжеты и архаический строй речи Мэлори в «Королевских идиллиях»; к образам Мэлори обращались прерафаэлиты (У. Моррис (см. МОРРИС Уильям), «Защита Гиневры», 1858; А. Суинберн (см. СУИНБЕРН Алджернон Чарлз), «Тристрам из Лайонес», 1882, и др.). В1893 вышло знаменитое издание романа Мэлори с иллюстрациями О. Бердслея.

Полезные сервисы

мерлин

Энциклопедический словарь

МЕРЛИН - МЕ́РЛИН, в кельтской мифологии волшебник и провидец, по преданию перенесший в Британию мегалитическое сооружение Стонхендж (см. СТОНХЕНДЖ); советник и помощник легендарного короля Артура (см. АРТУР (легендарный король)) , учредитель его Круглого стола. Жизнь и пророчества Мерлина описывает Гальфрид Монмутский (см. ГАЛЬФРИД МОНМУТСКИЙ) (12 в.).

Полезные сервисы

гальфрид монмутский

Энциклопедический словарь

ГАЛЬФРИД МОНМУТСКИЙ - ГА́ЛЬФРИД МОНМУ́ТСКИЙ (лат. Galfridus Monemutensis, англ. Джеффри, Geoffrey of Monmouth) (ок. 1100-1154/1155), средневековый английский писатель, автор сочинения «История бриттов» и небольшой поэмы «Жизнь Мерлина». Писал на латинском языке.

Биография

О жизни Гальфрида Монмутского известно очень немного. Очевидно, он был уроженцем Уэльса и сохранил в своем творчестве интерес к валлийским легендам и преданиям. В 1129-51 Гальфрид был связан с монастырской школой Оксфорда, в документах которой он именуется магистром. Созданные за этот период сочинения Гальфрида свидетельствуют о его блестящем знании латинского языка и римских классиков. В 1152 незадолго до смерти Гальфрид становится епископом в Сент-Асафе в Северном Уэльсе.

К концу жизни Гальфрид Монмутский пользовался значительным влиянием в государстве: его подпись скрепляет хартию Стефана Блуаского 1153 года, в которой признаются права Генриха II Плантагенета (см. ГЕНРИХ II Плантагенет (английский король)) на английский престол.

Сочинения

Основной труд Гальфрида Монмутского - «История бриттов» («История королей Британии»).

Знакомство автора с античной традицией, литературный талант и смелая фантазия позволили ему создать увлекательное историческое повествование. Определенные хронологические рамки рассказу придают указания на события библейской и античной истории. Однако в отличие от большинства средневековых хронистов Гальфрид начинает свой труд не от сотворения мира, а от разрушения Трои и странствий Энея (см. ЭНЕЙ).

Историю Британии Гальфрид Монмутский стремится представить в контексте событий мировой истории и показать, что ее правители связаны родственными узами с героями древности. Первые главы книги насыщены реминисценциями из Вергилия (см. ВЕРГИЛИЙ (поэт)). Гальфрид повествует о том, как правнук Энея Брут покинул Италию и вместе с потомками троянцев, которых он освободил от рабства, долго скитался по морям. Корабли Брута вышли за Геркулесовы Столпы (см. ГЕРКУЛЕСОВЫ СТОЛПЫ), достигли берегов Галлии и приплыли, согласно данному Бруту пророчеству, к острову Альбион. Брут и его спутники отвоевали эту землю у племени гигантов и назвали ее в честь Брута Brutannia или Britannia.

В изложении легендарных событий ранней истории Британии Гальфрид Монмутский опирается на латинское сочинение историка Ненния, которое он расцвечивает яркими запоминающимися образами. Они казались настолько убедительными средневековым читателям «Истории», что память о единоборстве великана Гоемагога и спутника Брута Коринея долго хранилась в Лондоне: герои почитались как покровители вольностей Сити, а их деревянные скульптуры украшали лондонскую Гильдию в 1707.

Гальфрид Монмутский повествует о том, как рядом с могущественной Римской империей растет и умножает свои силы государство бриттов. Известный по «Запискам о Галльской войне» рассказ Цезаря о высадке римских войск в Британии приобретает у Гальфрида совершенно иное содержание. Период присутствия римлян в Британии представляется Гальфриду эпохой приобщения бриттов к великой культуре Рима, наследниками которой ощущали себя правители острова. Мудрым королям бриттов противопоставлены в «Истории» варвары-саксы, с помощью коварства и жестокости захватившие Британию после римлян.

Неоднократно отмечалось, что в эпоху, наступившую после норманнского завоевания (1066) в придворных кругах возрождается интерес к истории Англии, предшествующей вторжению германских племен; подвергаются литературной обработке кельтские предания, подчеркивается связь жителей континентальной Бретани, куда переселялись гонимые саксами кельты, с коренным населением острова. Именно в этот период складывается легенда о короле Артуре (см. АРТУР (легендарный король)) и его славных рыцарях, у истоков формирования которой стоит сочинение Гальфрида Монмутского.

В «Истории бриттов» Артур - воин и защитник кельтов - превращается в могучего владыку не только в Британии, но и в Скандинавии и Галлии. В отличие от позднейших сказаний, где королю Артуру отведена лишь пассивная роль гостеприимного хозяина, Артур у Гальфрида - герой и полководец, побеждающий в поединках врагов, совершающий ратные подвиги и ведущий свои войска на завоевание новых народов.

Возможно, что этот образ складывается у Гальфрида не без влияния эпической традиции о деяниях Карла Великого (см. КАРЛ Великий). Рассказывая о походах и битвах короля Артура, Гальфрид стремится подражать античным историкам: его полководцы произносят речи согласно канонам риторики; перечень племен и военачальников, противостоящих Артуру, являет собой причудливую мозаику из навеянных античной традицией греческих и восточных имен.

Среди спутников короля Гальфрид называет героев, характеры которых получат дальнейшее развитие в артуровом цикле: прекрасная и неверная королевна Геневера, племянники Артура Вальваний (Гавейн) и Модред, кравчий (см. КРАВЧИЙ) Кай, виночерпий Бедуер. Описание торжеств в честь коронации Артура Гальфрид превращает в апофеоз легендарной Британии, полной невиданного величия, богатства и блеска. Знаменательно, что эти празднества проходят в книге Гальфрида в день святой Троицы, который особо отмечался в последующих произведениях артурова цикла как день сбора ко двору короля Артура всех рыцарей Круглого Стола.

В произведениях Гальфрида Монмутского впервые в литературе появляется имя волшебника Мерлина (см. МЕРЛИН), чей образ имеет несомненные параллели в валлийском фольклоре. Первым сочинением, которое издал Гальфрид, было небольшое «Пророчество Мерлина», включенное им затем в текст «Истории».

Юноша Мерлин, разгадавший тайну единоборства белого и красного драконов, пророчествует в нем о трагических судьбах бриттов, о грядущем нашествии саксов и приходе из-за моря норманнов. Широко известным стало также рассказанное Гальфридом в «Истории» предание о каменном Кольце Великанов - Стонхендже (см. СТОНХЕНДЖ), перенесенном Мерлином из Ирландии в Англию и ставшим местом упокоения героических кельтских воинов. Перу Гальфрида принадлежит латинская поэма «Жизнь Мерлина», повествующая о его даре ясновидца и отшельнической жизни в лесах.

Легенды и сказания, которые Гальфрид Монмутский искусно соединяет друг с другом в «Истории бриттов», оказали большое влияние на английскую литературу. Одну из легенд заимствует из книги Гальфрида Шекспир: это история старого короля Леира (Лира) и его дочерей, ставшая сюжетом великой трагедии. О популярности произведений Гальфрида в средние века свидетельствует множество дошедших до нас рукописных списков «Истории», за период 12-15 веков их сохранилось около двухсот.

Первое печатное издание Гальфрида Монмутского вышло в Париже у знаменитого типографа Ж. Бадиуса в 1508.

Полезные сервисы