ж.
Оконная занавеска, раздвигающаяся в стороны или поднимающаяся вверх.
ШТО́РА - сущ., ж., употр. сравн. часто
Морфология: (нет) чего? што́ры, чему? што́ре, (вижу) что? што́ру, чем? што́рой, о чём? о што́ре; мн. что? што́ры, (нет) чего? што́р, чему? што́рам, (вижу) что? што́ры, чем? што́рами, о чём? о што́рах
Шторой называют оконную занавеску, которая раздвигается в стороны или поднимается и опускается при помощи шнура.
Поднять, задёрнуть, опустить штору. | Английские, венецианские, римские шторы. | Складчатые, подъёмные, роликовые шторы. | Виниловые, прозрачные, соломенные шторы. | Повесить на окно шторы. | Натянуть на леску штору.
што́рка сущ., ж.
ШТО́РА, шторы, жен. (итал. stora). Оконная занавеска, сворачивающаяся в виде рулона. Поднять шторы. Опустить шторы.
ШТО́РА, -ы, жен. Оконная занавеска, раздвигаемая в стороны или поднимаемая вверх. Поднять, опустить шторы. Задёрнуть штору. Соломенная ш.
| уменьш. шторка, -и, жен.
| прил. шторный, -ая, -ое.
ШТОРА, стара, жен. прямой и гладкий, подъемный на валечке, оконный занавес. Шторные, -ровые снурки и катушки.
| Внутренние решетчатые ставни, жалюзи.
ШТО́РА, -ы, ж
Предмет быта, представляющий собой оконную занавеску в виде полотнища ткани, по длине равного расстоянию от пола до потолка, которое укрепляется на карнизе над окном и отодвигается в сторону или поднимается кверху; обычно вешают две шторы с разных сторон, которые после сдвигания к центру закрывают все окно от света и скрывают всё, что находится в помещении, от обзора с внешней стороны.
Сквозь опущенные шторы сюда не проникали солнечные лучи, было сумеречно (Ч.).
ШТО́РА -ы; ж. [франц. store] Оконная занавеска, отодвигаемая в сторону и поднимаемая кверху (обычно при помощи шнура). Поднять, опустить штору (шторы). Задёрнуть шторы. Плетёные шторы. Повесить на окно шторы.
◁ Што́рный (см.).
-ы, ж.
Оконная занавеска, собирающаяся кверху на шнурах или отодвигающаяся в сторону.
Она потянула за шнур, - верхние окна в библиотеке задернулись синими шторами. А. Н. Толстой, Аэлита.
[франц. store]
што́ра, -ы
сущ., кол-во синонимов: 10
гардина (11)
германизм (176)
драпировка (11)
жалюзи (2)
занавес (20)
занавеска (19)
занавесь (7)
изделие (37)
портьера (11)
шторка (6)
см. занавес
сущ.
укрепленное в висячем положении полотнище ткани, предназначенное для того, чтобы скрывать какой-либо объект)
што́р/а.
што́ра ж 1a
Из нем. яз. в XIX в., когда сменило стара, заимств. из фр. яз. Во фр. store восходит к ит. stora, переоформлению лат. storea - «циновка».
Заим. в XIX в. из нем. яз. Сменило стора, заим. из франц. яз., в котором store < итал. stora, переоформления лат. storea - «циновка».
(Лесков и др.), см. сто́ра (выше). Судя по наличию ш-, заимств. через нем. Store "штора"; см. Мi. ЕW 324; Маценауэр 337; Желтов, ФЗ, 1876, вып. I, стр. 19. Если считать, что это слово происходит из франц. store (Преобр., Труды I, 108), то тогда нельзя объяснить начальное ш-.
ШТОРА ы, ж. store m., > нем. Store. Оконная занавеска, поднимающаяся или отодвигающаяся обычно с помощью шнура. БАС-1. Эти шторы представляющие прекрасныя деревеньки и можно ли сравнить с теми скучными и единообразными, которые мы за негодностью их распродали. 1810. Страхов Мои петерб. сумерки 1 41. Для мёбели .. штофы, брокатели, лампасы .. сторы-гардины, по рисункам Ваттто. БДЧ 1851 105 8 3. Мебель вся красного дерева, обитая барканом под штор. И. Панаев Прекрасный человек. // Кирсанова 276. Спустив в большом номере оконные шторы из зеленого коленкора, зажгли канделябры. Лесков Интересн. мужчины. - Лекс. Ян. 1806: стор, штор; САН 1847: сто/ра, што/ра; Уш. 1940: што/ра, устар. сто/ра; БАС-1: што/ра; СИЗ: стора 1707.
I ж. разг.
То, чем закрывают, задвигают что-либо.
II ж. разг.
1. уменьш. к сущ. штора
2. ласк. к сущ. штора
ШТО́РКА, шторки, жен. уменьш. к штора (разг.).
|| То, чем закрывают, задвигают, затворяют что-нибудь (спец.). Шторка в фотографическом аппарате.
ШТО́РКА, -и, жен.
1. см. штора.
2. Небольшая занавеска в виде шторы.
3. Закрывающая что-н. или задвигающаяся часть какого-н. механизма, устройства (спец.).
| прил. шторный, -ая, -ое. Ш. затвор (спец.).
ШТО́РКА -и; мн. род. -рок, дат. -ркам; ж.
1. Уменьш.-ласк. к Што́ра.
2. Спец. Отодвигающаяся часть какого-л. механизма, устройства, которая закрывает что-л. Ш. в фотоаппарате. Ш. сигнального фонаря.
◁ Што́рный (см.).
-и, род. мн. -рок, дат. -ркам, ж.
1. уменьш. к штора; небольшая штора.
2. спец.
То, чем закрывают, задвигают что-л.
Шторка в фотографическом аппарате.
◊
Дробно стучала шторка сигнального фонаря. Рудный, Гангутцы.
Шторки закрываются у кого. Жарг. мол. Шутл. О человеке, у когорого глаза слипаются от сонливости. Вахитов 2003, 207.
што́р/к/а.
што́рка ж 3*a
ШТОРМ, шторма, муж. (голланд. storm). Сильная буря (на море, в воздухе). Выдержать шторм. Поднялся шторм.
ШТОРМ, -а, мн. -ы, -ов и -а́, -о́в, муж. Сильная буря на море.
| прил. штормовой, -ая, -ое. Штормовая погода. Штормовое предупреждение (о надвигающемся шторме; спец.).
ШТОРМ - муж. жесточайшая буря на море. Штормовые паруса, нижние, иногда только косые нижние, кои ставятся в шторм. Он утонул в штурщину костр. в бурю и в крушенье. Штормовать, выдерживать в море шторм, особенно под парусами. Штурм муж. военный приступ на крепость, вообще на укрепленное место. Штурмовые лестницы. - колонна. Штурмовать крепость, брать открытой силой, приступом. -ся, страд. -мованье, действие по гл. Штурмфал муж. наклонный вперед палисад, затрудняющий врагам приступ. Штурмовик, медаль, знак отличия, за взятие крепости приступом. Ныне уже очаковского штурмовика не увидишь.
ШТОРМ, -а, мн што́рмы, Спец. шторма́, -о́в, м
Стихия, проявление которой - сильный ветер на море, сопровождаемый обычно дождем, имеющий большую разрушительную силу.
Шторм шел где-то далеко в открытом море, а здесь он лишь давал о себе знать мощными, но чуть ленивыми ударами по пляжам (В. Акс.).
Во время хорошего шторма, как говорят, волна иногда хватает до окон домика и брызги долетают даже до мачтовой реи, причем дрожит вся пристань (Ч.).
ШТОРМ -а; мн. што́рмы; (проф.) шторма́; м. [голл. storm] Сильный ветер, буря (обычно на море). Ветер превратился в ш. Ш. достигал семи баллов. Начинается ш. Попасть в ш.
◁ Што́рмик, -а; м. Смягчит. Шторми́ще, -а; м. Увелич. Штормя́га, -и; м. и ж. Усилит. Сильный шторм. Будет ш. Был страшный ш. Штормово́й (см.).
* * *
шторм (голл. storm), буря, длительный, очень сильный ветер, свыше 9 баллов по шкале Бофорта и скоростью более 20 м/с, наблюдается обычно при прохождении циклона; сопровождается сильным волнением на море и разрушениями на суше.
ШТОРМ (нидерл. storm) - буря, длительный, очень сильный ветер, св. 9 баллов по шкале Бофорта и скоростью более 20 м/с, наблюдается обычно при прохождении циклона; сопровождается сильным волнением на море и разрушениями на суше.
-а, м.
Сильный ветер, буря (обычно на море).
Усилившийся ветер превратился в настоящий шторм. С грохотом и ревом море набегало на пляж, ударяясь об утесы. Рылов, Воспоминания.
Шторм достигал семи баллов. Катер-«охотник» кидало, как щепку. Казакевич, Сердце друга.
[голл. storm]
ШТОРМ (голландское storm), буря, ветер силой свыше 9 баллов по Бофорта шкале, со скоростью более 20 м/с. Наблюдается обычно при прохождении циклона; сопровождается сильным волнением на море и разрушениями на суше.
A и C сущ см. Приложение II
мн.
По земле проносились листья,
А по морю - за што́рмом шторм,
Мы говорим не «што́рмы», а «шторма́» -
слова выходят коротки и смачны.
«Ветра́» - не «ве́тры» - сводят нас с ума,
из палуб выкорчевывая мачты.
В. С. Высоцкий, «Мы говорим не "што́рмы", а "шторма́"…»
А. А. Галич, Признание в любви
1. што́рм, што́рмы, што́рма, што́рмов, што́рму, што́рмам, што́рм, што́рмы, што́рмом, што́рмами, што́рме, што́рмах
2. што́рм, шторма́, што́рма, штормо́в, што́рму, шторма́м, што́рм, шторма́, што́рмом, шторма́ми, што́рме, шторма́х
см. буря
См. ветер...
Шторм ф. 1а ~ 0
шторм м, 1a//1c①
Это заимствование из голландского (storm) имеет в русском родственную пару - штурм, заимствованную из немецкого (Sturm). Слова storm и Sturm в своих соответственных языках имеют практически одинаковые значения - "штурм, буря".
Из голл. яз. в Петровскую эпоху. Голл. storm - «буря, шторм», родственно нем. Sturm - «буря, штурм», stifren - «мешать, беспокоить». Буквально шторм - «беспокойство».
Заим. в Петровскую эпоху из голландск. яз., в котором storm - «буря, шторм» того же корня, что и нем. Sturm - «буря, штурм», stören - «беспокоить». Буквально шторм - «беспокойство». Ср. штиль. См. штурм.
впервые у Петра I, 1696 г. (Христиани, 40), также в Уст. морск. 1720 г. (см. Смирнов 337). Из нидерл. storm "буря", ср.-н.-нем. storm; см. Мёлен 205; М. - Э. 3, 1108; Преобр., Труды I, 108.
- Природное явление, заселяющее робинзонами необитаемые острова.
- «Разгул стихии» с полотен Ивана Айвазовского.
- Что предвещает свечение моря?
- Достойное испытание для морского волка.
- Состояние моря, запечатлённое на картине Айвазовского «Девятый вал».
- Фильм Вольфганга Петерсона про бедствие на море называется «Идеальный ...».
- Десять баллов по «шкале Бофорта».
- Картина Вильяма Адольфа Бугро.
- Студийный альбом Ванессы Мэй, вышедший в 1997 году.
- Фильм Вольфганга Петерсена «Идеальный ...».
- Роман американского писателя Торма Клэнси «Красный ... поднимается».
- Пьеса русского драматурга Владимира Билль-Белоцерковского.
ШТОРМ (Storm) Теодор (1817-88) - немецкий писатель. Патриотическая, пейзажная и любовная лирика; элегические "новеллы настроения" ("Иммензее", 1852); повести ("В замке", 1861) и рассказы, полные симпатии к простолюдинам. Сказки, исторические хроники.
ШТОРМ (буря) - ШТОРМ (нидерл. storm), буря, длительный, очень сильный ветер (см. ВЕТЕР), св. 9 баллов по шкале Бофорта (см. БОФОРТА ШКАЛА) и скоростью более 20 м/с, наблюдается обычно при прохождении циклона (см. ЦИКЛОН (область пониженного давления)) ; сопровождается сильным волнением на море и разрушениями на суше.
Шторм Георгий Петрович (1898-1978), русский писатель. Историко-документальные произведения: «Повесть о Болотникове» (1930), «Труды и дни Михаила Ломоносова» (1932), романы «Флотоводец Ушаков» (1946), «Потаённый Радищев» (1965).
* * *
ШТОРМ Георгий Петрович - ШТОРМ Георгий Петрович (1898-1978), русский писатель. «Повесть о Болотникове» (1930), «Потаенный Радищев» (1965) и другие историко-документальные произведения.
ШТОРМ Георгий Петрович (1898-1978) - русский писатель. "Повесть о Болотникове" (1930), "Потаенный Радищев" (1965) и другие историко-документальные произведения.
Шторм Теодор (Storm) (1817-1888), немецкий писатель. Патриотическая, пейзажная и любовная лирика; элегические «новеллы настроения» («Иммензее», 1852); повести («В замке», 1861) и рассказы, полные симпатии к простолюдинам. Сказки, историческая хроника.
* * *
ШТОРМ Теодор - ШТОРМ (Storm) Теодор (1817-88), немецкий писатель. Патриотическая, пейзажная и любовная лирика; элегические «новеллы настроения» («Иммензее», 1852); повести («В замке», 1861) и рассказы, полные симпатии к простолюдинам. Сказки, исторические хроники.
(1817-1888), немецкий прозаик и поэт. Родился 14 сентября 1817 в Хузуме (Шлезвиг - тогда датское герцогство). Закончив латинскую школу в родном городе и гимназию в Любеке, изучал право в Кильском и Берлинском университетах. В 1843-1853 имел юридическую практику в Хузуме. Отношения между герцогством Шлезвиг и Датским королевством становились все более напряженными, и Шторм эмигрировал в Пруссию. В 1864, по окончании войны между германскими государствами и Данией (Датская война 1864), в результате которой Шлезвиг отошел от Дании, Шторм вернулся в Хузум и до 1880 занимал там судебные должности. Умер Шторм в Хадемаршене (Гольштейн) 4 июля 1888. Последний великий мастер мелодичной песенной поэзии, Шторм продолжил и довел до совершенства поэтическую традицию, начатую в первые годы 19 в. Л.Тиком. Его Стихотворения (Gedichte, 1852) завоевали ему заметное место среди немецких поэтов-лириков. Прославился же он главным образом новеллами. Все они отражают страх Шторма перед быстротечностью времени - и одновременно утешительное сознание, что он способен его преодолеть. Первой значительной новеллой Шторма была необычайно популярная в 19 в. Иммензее (Immensee, 1850), однако более важными представляются Всадник на белом коне (Der Schimmelreiter, 1888) и его шедевр Aquis submersus (лат. "Поглощение водами") (1876).
Манн Т. Теодор Шторм. - В кн.: Манн Т. Собрание сочинений, т. 10. М., 1961 Шторм Т. Новеллы, тт. 1-2. М., 1965
ШТОРМИ́ТЬ (-млю, -мишь, 1-ое лицо и 2-е лицо не употр.), -мит; несовер. О шторме: бушевать; о море: бушевать во время шторма. Всю ночь штормит (безл.). Море штормит.
ШТОРМИ́ТЬ -ми́т; нсв. Быть бурным, волноваться при шторме (о море). Море штормило неделю. □ безл. О шторме, штормовой погоде. Всю ночь штормило. Сильно штормит.
-ми́т; несов. мор.
Быть бурным, волноваться при шторме (о море).
Море штормит неделю-другую, бунтуя, кидаясь на рифы, на одинокие скалы, на корабли. Рудный, Гангутцы.
| безл.
Штормило, и низкие, по-осеннему клочковатые и полные дождя облака неслись над морем. Лидин, Две жизни.
шторми́ть, штормлю́, шторми́м, шторми́шь, шторми́те, шторми́т, штормя́т, штормя́, шторми́л, шторми́ла, шторми́ло, шторми́ли, шторми́, штормя́щий, штормя́щая, штормя́щее, штормя́щие, штормя́щего, штормя́щей, штормя́щих, штормя́щему, штормя́щим, штормя́щую, штормя́щею, штормя́щими, штормя́щем, шторми́вший, шторми́вшая, шторми́вшее, шторми́вшие, шторми́вшего, шторми́вшей, шторми́вших, шторми́вшему, шторми́вшим, шторми́вшую, шторми́вшею, шторми́вшими, шторми́вшем
шторм/и́/ть.
шторми́ть нсв нп 4b
ШТОРМОВА́ТЬ, штормую, штормуешь, несовер. (мор.). О судне: выдерживать шторм. Корабль штормовал целые сутки.
ШТОРМОВА́ТЬ, -мую, -муешь; несовер. О судне, его экипаже: выдерживать шторм.
ШТОРМОВА́ТЬ -му́ю, -му́ешь; нсв. Мор. Претерпевать, выдерживать шторм (о судне, его экипаже). Ш. в море. Три дня штормовали.
1. Претерпевать, выдерживать шторм.
Помню я, как однажды мы штормовали. Ветер ревел жестокий, кругом бушевала буря, и клипер --- бросало как щепку. Станюкович, «Человек за бортом!»
- Где-нибудь море штормует, - глухо пробормотал Тихоныч. Никандров, Седой Каспий.
Всю ночь штормовало; волны трепали лодку и каждую минуту казалось, что они зальют или опрокинут ее. Чехов, Остров Сахалин.
штормова́ть, -му́ю, -му́ет
штормова́ть, шторму́ю, шторму́ем, шторму́ешь, шторму́ете, шторму́ет, шторму́ют, шторму́я, штормова́л, штормова́ла, штормова́ло, штормова́ли, шторму́й, шторму́йте, шторму́ющий, шторму́ющая, шторму́ющее, шторму́ющие, шторму́ющего, шторму́ющей, шторму́ющих, шторму́ющему, шторму́ющим, шторму́ющую, шторму́ющею, шторму́ющими, шторму́ющем, штормова́вший, штормова́вшая, штормова́вшее, штормова́вшие, штормова́вшего, штормова́вшей, штормова́вших, штормова́вшему, штормова́вшим, штормова́вшую, штормова́вшею, штормова́вшими, штормова́вшем