Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

поврещи

Словарь древнерусского языка

ПОВРЕЩИ (130), ПОВЬР|ГОУ, ЖЕТЬ гл.

1.Бросить, швырнуть:

и си слышавъ || ста ѡтрокъ. повьргъ своѥ ѡрѹжиѥ. трѧсыисѧ и плача. ПрЛ 1282, 32в; мт҃рьнюю ѹтробѹ разрѣзаѥть. младенца исторгъ повержеть пъсомъ и птицамъ въ снѣдь. КР 1284, 122б; нѣ(с) добро отѧти хлѣба ѿ чадъ и поврѣщи псомъ. (βαλεῖν) ПНЧ 1296, 61 об.; Аще ѹбо не зѣло ѥго ѡмрачипечалноѥ ѡно смѹщениѥ, не поверглъ бы б҃оисписаныхъ скрижалии ѿ рѹкѹ и скрѹшилъ. (ἔρριψεν) ГА XIV1, 67б; ц(с)рь абьѥ снѧ с нею вѣньца, ˫аже имѣста на главѣ, и поверже на земли. (ῥίψας) Там же, 242а; Володимеръ же ре(ч). а хто тѧ мнѣлъ сдѣ. и повергъ мечь свои. ЛЛ 1377, 100 (1128); Ти трии|| …прѣ(д)сташа ц(с)рви оружиѥ носѧще и видѣвше чюдеса. повьргъше оружиѥ… сташа прѣд нимь исповѣдаша х(с)а. Пр 1383, 43в; слышавъ ˫ако ведѹть ˫а на посѣченьеисхитивъ мечь поверже на земли. и тако ˫а избави ѿ см҃рти добрыи пастꙊхъ. СбТр XIV/XV, 214 об.; ре(ч) г(с)ь къ моисѣѥви поверзи жезлъ на земьли. иже имаши в руку своѥю. моиси же поверже жезлъ. и абиѥ бы(с) змии вели(к). Пал 1406, 121а;

|| ввергнуть во чтол. Перен.:

всего собе повьрзи въ покорениѥ. ни мала своѥвольства ѹтаи. въ ср(д)ци твоѥмь. КН 1285-1291, 604г; и молнь˫амъ въ полатѣ веющимъсѧ и ц(с)рю, ѥдинѹ ѡставленѹ. трѹжающю же сѧ ѥмѹ и бѣгающю по мѣстомъ. въ ѥдинѹ ложнiцю варъ и знои поверже ѥго гнѣвъ б҃ии. ГА XIV1, 262а;

|| вернуть чтол., бросив, отказаться:

брате и свате. Романко ѿ на(с) ѿступилъбрате и свате пошли грамоты хрь(с)ныѣ поверзи имъ. а са(м) поидi на конь. ЛЛ 1377, 140 (1197); июда скариотьскыираска˫авсѧ поверже л҃ сребреникъ. предъ народомъ рекъ. ˫ако продахъ кровь неповинну. Пал 1406, 86б; а к Романови посла ко зѧтю своемѹ мѹжи сво˫а ѡбличи и и повѣрже емѹ. кр(с)тны˫а грамоты || Романъ же ѹблюдъсѧ тѣстѧ своего. ажь емѹ извѣрглъ кр(с)тны˫а граты. [в др. сп. грамоты] и ѣха в Лѧхы. ЛИ ок. 1425, 236-237 (1195);

|| перен.:

ты же възненавидѣ наказаниѥ и повьрже словеса мо˫а въспѧть. ПрЛ 1282, 98в;

|| обратить, подвигнуть на чтол.:

жены ра(д). вл(д)ка кроткаго предасть и ѹрию ѹбити створи женою премѹдраго соломона на престѹпленьѥ поверже. Пр 1383, 119б;

|| предать, подвергнуть чемул.:

и везоша и на Подолье на торговище и повергоша порѹганью. ЛИ ок. 1425, 129 об. (1147);

поврещи себе - пасть ниц, распростереться:

си слышавъ абиѥ. повергъ себе на земли просѧше мл(с)ти ѿ б҃а. (ῥίψας ἑαυτόν) ПНЧ 1296, 54; и ставъ прозвѹтеръ съдравъ всь. и шьдъ повьрже себе прѣ(д) ст҃мь. ре(ч) ѥмѹ ст҃ыи въстани не боисѧ. Пр 1313, 3в; то же (ἔρριψεν ἑαυτόν) ПНЧ к. XIV, 189в; и повергъ себе предъ дверми ст҃хъ ап(с)лъ и мч҃нкъ, на власѧници простира˫а себе (ἔρριπτεν) ГА XIV1, 250в; се бо есть поврещи себе предъ б҃мь. еже оставити свою волю. (ῥίψαι ἑαυτόν) ПНЧ к. XIV, 27в;

поврещи себе лицьмь (на лици) - пасть ниц:

тогда патрикии повьрже себе личемь на земли. и плача молѧшесѧ. ПрЛ 1282, 75б; поверьже себе ѹ единѣхъ дверии на лици. и ре(ч) не имать части съ б҃гмь. иже кто исходѧ не попреть мене. (ἔρριψεν ἑαυτὸν… ἐπὶ πρόσωπο̃ν) ПНЧ к. XIV, 174в.

2. Повалить, свалить, опрокинуть:

м҃ти ѥго имъши и за власы и поврьже и на земли. и своима ногама пъхашети и. ЖФП XII, 28г; ѡже кто робу повержеть насильѥмь. а не соромить. то за ѡбиду гр҃на. Гр 1191-1192 сп. 1259-1262 (новг.); или ˫азыкъ въ ѹста дѣвати или обѹимати. и поверѣ(г)ши лещи на нѣи. и сѣмѧ изидеть. КН 1285-1291, 529г; лютыи звѣрь скочилъ ко мнѣ на бедры. и конь со мною поверже. ЛЛ 1377, 83 (1096); и борѧшетсѧ с нима крѣпко. и не можаста ѥго поврещи. и се влѣзше друзии повергоша и. и св(ѧ)заша и. Там же, 88 (1097); спафари˫а на земли повергъши. см҃рти предаша. Пр 1383, 117а;

| образн.:

колико сѧ боро [так!] ди˫аволъ и борьцѧ не повьрже. тѹлъ стрѣлъ исыпа и омина [вм. оимина] не ѹстрѣли. (οὐκ ἔῤῥηξε) СбТр XII/XIII, 14 об.;

|| перен. Одолеть:

блюдисѧ чадо. да не обрѧщеть тобе сотона бесѣдующа да не постигнеть тебе || помышленье блудное и повержеть тѧ. (διαϑέμενον!) ФСт XIV/XV, 206а.

3. Положить кудал.:

въ ѥдинъ же ѿ д҃нии, щенѧтомъ ѥ˫а слѣпымъ сѹщемъ, изънесе ˫а к немѹ звѣрь и прi ногѹ ѥмѹ поверже. (ἔϑηκεν) ГА XIV1, 234б; и повергоста ю [деву] предъ ногама раба б҃жи˫а николы гл҃аша емѹ… помилѹи и рабѹ твою сию ѡканнѹю ˫ако лютѣ мѹчить ю бѣсъ. СбТр XIV/XV, 169 об.; ѡчютив же печаль его рабъ б҃жии никола. тои нощи пришедъ ѡномѹ (же) спѧщю. и повергъ || двѣ литрѣ злата и ѿиде. Там же, 205-205 об.

4. Оставить, покинуть:

а како пошла рать. и ѡнъ ѿѥхалъ. городъ повьргѧ. Гр 1305-1307 (3, новг.); телеси же ею повергоша. а д҃ша ихъ взидоша на нб҃са. ПрП XIV-XV (1), 26г; и ту поверга возы свои. а самъ гна съ дружиною своею к Пе ремышлю. ЛИ ок. 1425, 147 об. (1150);

|| перен.:

взищѣ(м) тамо сущаго поко˫а. поверзѣмъ сдѣ сущее б҃атьство. (ῥίψωμεν) ГБ к. XIV, 101б; но кто по||вержеть неизр(ч)еньное бл҃городьство добродѣтели. (ῥίπτων) ФСт XIV/XV, 189в; поверзи прелесть. и одежисѧ в новую одежю. ѥже ѥсть ст҃оѥ кр҃щниѥ. Пал 1406, 126а;

|| забросить, оставить без внимания:

тѣло бо наше ѥсть акы риза. да аще храниши то тьрпить. аще ли повьржеши то изниѥть. [так!] Изб 1076, 237; внегда же помощию б҃иѥю. первымь си началомь врага побѣдиши не поверзи самъ себе ˫ако нѣкыи бещестенъ съсѹдъ. (μὴ ῥίψῃς σεαυτόν) ПНЧ 1296, 40 об.;

|| бросив, положив, оставить:

повьрзи мѧ кде мѧ ѡбрѣте. ПрЛ 1282, 14а; оканьнии же тии изнесоше тѣло ст҃го. повергоша в пустыни подъ кладою. ЧтБГ к. XI сп. XIV2, 101г; и не доѣхавше Мстиславичи повергоша стѧгъ и побѣгоша. гоними гнѣвомь Б҃жьимь. ЛЛ 1377, 127 (1176); он же абиѥ. повъргъ свирили сво˫а. и пѣ(с)ни. свирилныѧ на дх(о)вьны˫а преложивъ поиде въ слѣдъ пафнотью въ пустыню. Пр 1383, 16в; Аще чернець сбираѥть зла(т) или сребро. да сѧ не погребеть въ .з҃. но да… влекуть и д҃ поприще. и повергуть и на пустѣ мѣстѣ. КВ к. XIV, 294г; взе(м) же агапить принесеное. изнесъ вонъ кѣли˫а поверже. самъ же бѣжавъ скрысѧ. ПКП 1406, 147б;

|| выбросить, выкинуть:

ничтоже иного имуще. токмо ону ризу раздраную. юже по(ве)рже зосима. СбЧуд к. XIV (1), 67г; ре(ч) ава пѹм(и)нъ. ˫ако такѹ достоить черьньцю ризѹ носити. ˫ако поврещи ю внѣ на три д҃ни. и никтоже не возметь е˫а. (βαλεῖν) ПНЧ к. XIV, 101а;

|| оставить, отдать комул.:

Недовъльни бывъше. оканьнии твои ѹбиица. о ѹбиѥнии ти повьргоша нечьстивии. звѣрьмъ на расхыщениѥ. Стих 1156-1163, 105; нынѣ же многы мт҃ри породивши. повергуть рабынѧмъ. доити и кормити своѥ отроча. СбХл XIV1, 104; по Ꙋмерьтвии мое(м)… извлечѣте мѧ из града. и поверзѣте мѧ псомъ. на расхытанье. ЛЛ 1377, 117 (1159);

| образн.:

и д҃шю свою геѡньскимъ повьржеши птицамъ. КН 1285-1291, 604в;

поврещи образъ - отречься от монашеского обета:

Приде некыи мнихъ… и ре(ч) оньсица бы(с) мни(х). и поверже образъ и иде въ миръ. Пр 1383, 141г; Аще чернець повержеть обра(з). и па(к) възратить(с) ѿ грѣ(х) и҃ створи плакати(с). ѥпите(м)и. КВ к. XIV, 294б.

Ср. поверечи.

Полезные сервисы

погыбноути

Словарь древнерусского языка

ПОГЫБН|ОУТИ (439), ОУ, ЕТЬ гл.

1.Быть уничтоженным, разрушенным; перестать существовать:

и чьрвьмъ бѹдеши въ сънѣдениѥ и… домъ твои погыбнеть тълѣ. ЧудН XII, 67в; и та(к) погыбе цр(с)тво б҃охранимаго костѧнтинѧ града. и землѧ грьчьска˫а въ свадѣ ц(с)рвъ. ЛН XIII2, 72 (1204); Егда лѹдьскыи пѹть. или трѹсѹ приключьшюсѧ. или наводнениѥмь водъ погыбнѣть. иже то(Ꙋ) близь живыи г(д)нь нѹдiмъ ѥсть дати пѹть людемъ. сквозѣ сво˫а мѣста. КР 1284, 323б; и створиша два столпа… мнѧщимъ, ˫ако ѿ воды весь мiръ погыбнеть, каменыи ѡстанеть и ѥже на немь написано. (καταφϑαρῇ) ГА XIV1, 19г; градъ же велии красныи сверши|| …неѹдобь погыбнѹти ѥмѹ створи (δυσολωτον) Там же, 92а; възгорѣсѧ цр҃кве та. но… вѣрнии людиѥ. изнесоша всѧ суща˫а в неи. ˫ако же ни малу чему ѿ тою погыбьнути. развѣ храма ѥдиного. ЧтБГ к. XI сп. XIV2, 104в; аще есть ѡко твое лукаво избоди е. аще рук(а) ѡсѣци ю. луче есть да единъ погыбне неже все тѣло. ЗЦ XIV/XV, 23в; и погыбнеть все цр(с)тво ѥдемьле со всѣми ˫азыкы моавитьскыми. Пал 1406, 78в;

|| пропасть, кончиться, иссякнуть:

таче сни(д) огнь с нб҃сi… и мл҃тью своѥю Б҃ъ преве(д) страшныи то огнь чере(с) ве(с) гра(д) бес пакости и па(д) в Днѣпръ ре(к). ту и погибе. ЛЛ 1377, 157 (1230);

|| перен.:

Не погыбе отъ б҃а трѹдъ иже сътвори въ покаании || чл҃вкъ. (οὐκ ἀπώλετο) Изб 1076, 215-216; въ тъ д҃нь погыбънѹть всѧ помышлени˫а ихъ. СбЯр XIII2, 53 об.; всѧкъ чл҃вкъ идеть на су(д) г(с)нь великии. тогда времена погибнуть. i лѣтъ не будеть к тому. д҃ньѥ и часи не пѡчтутьсѧ. но станеть вѣкъ ѥдинъ. МПр XIV2, 38 об.; да не погыбнеть памѧ(т) изл҃ва. Пр 1383, 53а; села на(ш) лѧдиною п(о)ростоша i величьство на(ш) смѣрисѧ красота наша погыбе. СВл XIII сп. XIV/XV, 83в; всѧ наша надежа оскудѣ. всѧ погибоша б҃мъ прiносимы˫а ч(с)ти. (ἀπόλωλε) ЖВИ XIV-XV, 106г; но терпѣниѥ ѹбогыхъ не погыбне(т) до конца. ПКП 1406, 197в;

|| пройти, прекратиться:

мир бо сии мимоидеть. и сла(в) ѥго погыбнеть. Пр 1383, 67в; ини ѹбо собравше(с) и совкупiвше(с). о иномъ свѣтують ови ѹбо о приобрѣтеньи погибшаго б҃атьства. (ἀπολλυμένου) ФСт XIV/XV, 219б.

2. Погибнуть, умереть; быть истребленным:

ѡви сами сѧ ѹморишѧ. ѡви же въ отъчѧ˫аниѥ въпадъше погыбошѧ. (ἀπώλοντο) Изб 1076, 191 об.; и погыбе мно(г) бе-щисла людии. и бы(с) въпль и плачь и печѧль. и по городомъ и по селомъ. ЛН XIII2, 99 об. (1224); аще погѹбиши ˫а с ними и азъ погыбнѹ… не ѿстѹплю места сего. ПрЛ 1282, 60а; и мнози гнѣвомь б҃иѥмь погибоша. КН 1285-1291, 607а; ѿ града въ градъ. на земли шествѹюще. требѹѥмъ проводѧщаго. и наставлѧющаго. да не въ брегъ въпадемъ… ли въ разбоиникъ рѹкы. ли в пѹстыню непроходнѹ. и погыбнемъ. (ἀπολώμεϑα) ПНЧ 1296, 174; и погыбе много множьство вои ѥго. (ἀπώλετο) ГА XIV1, 23г; всѧко село аще ѥму г(с)нъ погыбнеть. а не будеть наследника рода ѥго… да дастьсѧ цр҃кви б҃ии. ЗС XIV2, 22 об.; есть притъча в Руси. и до сего д҃не погибоша аки ѡбрѣ. ихже нѣ(с) племени ни наслѣдъка. ЛЛ 1377, 4 об.; мнѧста бо сѧ въ корабль влезъша. тому же ѿ бурѧ разбьѥну бывшю. ѥже с нима плаваху. тъ тѣмь погы||бшимъ. Пр 1383, 31в; вси приемлющеи оружье оружьемь погыбнуть. (ἀπολοῦνται) ПНЧ к. XIV, 117б; и погыбнете въскорѣ съ землѧ бл҃гы˫а се˫а юже дасть вамъ. Пал 1406, 170а; Левъ кнѧзь сочте колко погибло воѣ его землѣ людии што поимано. избито. ЛИ ок. 1425, 297 (1283); с҃нъ ре(ч) къ ѡтьцю. исполчимсѧ прѧмо ратнымъ, и сто ѿ насъ не погыбьнеть. ѡнъ же ре(ч). а кто вѣсть, аще ты бѹдеши ѿ ста единъ. (οὐκ ἀποβαλλοῦμεν) Пч н. XV (1), 131;

прич. в роли с.:

кръве погыбъшаго ѿ рукы пастырѧ възыщѹ. КР 1284, 213а; рыданиѥ же и въздыханиѥ множьства ради о погыблющихъ бы(с) всюдѹ. (τῶν ὀλλυμένων) ГА XIV1, 195а;

|| перен.:

ѹбо˫авъшесѧ тѧжькааго сѹда… не въсхощѣмъ съ грѣхы чюжиими погыбнѹти. (συναπόλλυσϑαι) КЕ XII, 198а; г҃и б҃е мои сп҃си д҃шю мою погыбъшюю. СбЯр XIII2, 94 об.; исполнiсѧ писаниѥ, гл҃ѧ: иже бо ражьжеть злобѹ, погыбнеть ѥю. (ἀπολεῖται) ГА XIV1, 122в; соломонъ премудрыиженами прельстивъсѧ погибе. КТур XII сп. XIV2, 259 об.; да не погибнете. ˫ако же бѣ погиблъ адамъ съ ѥвгою. СбУв XIV2, 69 об.; д҃во прч(с)та˫а… сп҃с мѧ погыбшаго. ЛЛ 1377, 85 (1096); чл҃вѣколюбиѥ б҃иѥ. не остави тебе до коньца погыбнути. (ἀπολέσϑαι) ПНЧ к. XIV, 189в; да вси сп(с)ни будете. да никтоже не погибнеть. (μηδεὶς ἀπόληται) ФСт XIV/XV, 163б; Мнози бо в пустынѧ(х) и в гора(х) мыслѧще мирьска˫а погибоша. ЗЦ XIV/XV, 55в; Тако и попъ не ѹмѣ˫аи ѹчити самъ погыблъ есть и ѹчимыѧ погубилъ. СбСоф XIV-XV, 112а; съблудите бо блужениѥмь содомьскымь и погыбнете… и цр(с)тва г(с)нѧ не будеть вамъ. Пал 1406, 118г;

прич. в роли с.:

Вечеръ и заѹтраисповѣдаю ти сѧ г҃и б҃е вседержителю. ѡ г҃а нашего iс҃а х҃а. ѥгоже послалъ ѥси възискатъ заблѹжешихъ. и сп҃стъ погыбъшихъ. СбЯр XIII2, 186 об.; скрушенаго не ѹтвьрдистѣ погыбшаго не взыскасте. Пр 1383, 93а; вл(д)ка бо нашь г(с)ь. хотѧи сп҃сти погыбшаго. и направлѧ˫а на путь отрока своѥго георги˫а. Пал 1406, 178в.

3. Утратиться, потеряться:

и тако сътвориши и ризѣ ѥго. и тако сътвориши по вьсеи погыбѣли брата твоѥго. ˫ако аще погыбнеть ѿ нѥго и ѡбрѧщеши ˫а. (ἀπόληται) КЕ XII, 236а; Оуцѣненаго вѣна. аще погыбнеть что. мужь пагубу исъполънѧеть. (κινδυνεύεται) КР 1284, 284в; кто бѹдеть виноватъ на того татьба снидеть. тъгда онъ своѥ възметь. а что бѹдеть съ нимь погыбло. то же || ѥмѹ начнеть платити. РПр сп. 1285-1291, 618а; то же РПрМус сп. XIV2, 7 об.; левъ же по||знавъ осьлъ старцевъ. тече к немураду˫асѧ ѡ обрѣтении погыбшаго осла. Пр 1383, 14-15; в притчи онои. женѣ ˫аже обрѣтши погыбшюю драгму съзываѥ(т) другы и сусѣды. (ἀπολωλυίαν) ГБ к. XIV, 12г; злато и сребро и все стѧжениѥ погыбнеть. мудраго же мудрости никтоже можеть ѿ˫ати. Пал 1406, 107г;

|| пропасть без вести:

Отъшьдъшааго мѹжа и погыбъшю прѣжде ѹвѣдѣни˫а о съмьрти ѥго. съ инѣмь живѹщи прѣлюбы творить. (ἀφανοῦς ὄντος) КЕ XII, 66б;

|| перен. Сбиться с пути, быть обреченным на гибель:

въсѣдъ же iѡ҃а. на конь. и гнаше напрасно ища ѡвчѧте х(с)ва погыбъшаго. ПрЛ 1282, 32б; нѣсмь посланъ ко овьцамъ погибъшимъ домѹ изр҃лва. (ἀπολωλότα) ПНЧ к. XIV, 16а; заблужьша(г) и погибшаго в гора(х). и всѧкому звѣри готову на снѣдь взискалъ ѥси. и показал ми ѥси скорбныи истинныи путь. (τὸν… ὀρειολωτον) ЖВИ XIV-XV, 82г; ти же вси ре(ч) заблудиша. ѿ пути г(с)нѧ. и быша акы овчата погыбша˫а расхыщениѥ волкомъ. Пал 1406, 157а;

|| быть разоренным, приведенным к погибели:

насъ. продаѥть. и окрадони. ѿ ного. ѥсми… а ми. ѥсми. в томъ. погибли. ГрБ № 370, 70 XIV; а нынеца ѥсме г҃не погибли… сѣ˫ати г҃не не чего а ѥсти тако же не чего вы г҃не промежю собою исправы не учините. а мъ [вм. мы] промежю вами погибли. ГрБ № 361, XIV/XV.

4. Испортиться, прийти в негодность:

Послѣди же или погыбошѧ [сосуды] небрѣгомы или отѧт‹а› бышѧ приношени˫а. (διεφϑορησαν) Изб 1076, 206 об.; вражи˫а погыбоша орѹжи˫а въ коньць. (ἐξέλιπον) КЕ XII, 38а; ѿ того бо и наше || ѿ ржа и молѧ погибне(т). ГБ к. XIV, 207а; аще ли вино ново въ ветхы мѣхы вливати мѣси просѧдутсѧ. обое погибне(т). ПрП XIV-XV (2), 119г.

5. Скрыться, исчезнуть (исчезать), пропасть из виду:

передъ вечернею. почѧ ѹбывати сл҃нцѧ. и погыбе всѣ. ЛН XIII2, 10 об. (1124); бы(с) знамениѥ на н҃бе въ сл҃нци треть˫а˫а ча(с) погыбе сл҃нца. Шест ок. 1312, 111 об. (зап.); колко видѣхом(ъ) сл҃нца погибша и луну померькъшю. СВл XIII сп. XIV/XV, 79а; и се абие изиде изъ ѹстъ китовыхъ ѹтонѹвыи дрѹгъ ихъкитъ же погибе ѿ нихъ въ море. СбТр XIV/XV, 199 об.; чадо моѥ иосифе. како днь(с) погибе ѿ оч҃ию [так!] моѥю. Пал 1406, 86в; тма бы(с) по всеи землѣ… сл҃нце бо погибе а н҃бо погорѣ ѡблакы ѡгнезарными. ЛИ ок. 1425, 228 (1187); ˫Акоже съдравью приблiжающюсѧ, болесть || ищазаеть, и свѣтѹ ˫авльшѹсѧ, тьма погыбнеть. (οὐχ ὑπολείπεται) Пч н. XV (1), 130-131;

| образн.:

Тог(д)а тма бѣсовскааго служеньа погыбе. и сл҃нце еуа(г)льское землю нашу оси˫а. ИларСлЗак XI сп. XV, 167 об.

Полезные сервисы

аще

Словарь древнерусского языка

АЩЕ (аще10000) союз.

1зависимой части сложного предлож. в усл. знач. (обычно перед главным предлож.). Если:

˫ако же рече г҃ь. аште принесеши дары свои къ алтареви. и тоу помѩнеши ˫ако братъ твои нѣчьто имать на тѩ. остави даръ свои прѣдъ олтарьмь. Изб 1076, 188 об.; аще роусинъ ли немчичь дроугъ дроуга свѩжеть без вины г҃ грв҃ны серебра за соромъ. Гр 1229, сп. D (смол.); и ты аще шествоуѥши предъ мною, ˫акоже шествова Дв҃дъ, ѡц҃ь твои, прп(д)бнымь ср(д)цмь и правымь, и створиши всѩ, ѥлико ѥмоу гл҃ахъ (ἐάν) ΓΑ XIII-XIV, 91г; да аще инъ кто помыслить на стр(а)ну вашю. да и азъ буду противенъ ему. ЛЛ 1377, 22 об. (971); аще живъ буду с нимь. аще погыну то с друженою. Там же, 52 (1043); о злоѥ всего злѣѥ зла жена аще оубога ѥсть то всѣ||хъ осоужаѥть. Пр 1383, 119б; она же ре(ч) дивлю ти сѩ старце. аще чл(в)къ стыдишисѩ то здѣ наю не видить никто же. Там же, 136в; Аще кто посѣчеть верею перевѣсную г҃ гри(в) прода(ж). РПрМус сп. XIV, 15; не может бо пастухъ оутѣшати(с), видѩ ѡвци ѡ(т) волка расхыщени, то како.а҃. оутѣшю(с), аще коему васъ оудѣеть злы волкъ-дь˫аволъ? СВл XIII сп. к. XIV, 13; Не ищи чл҃овѣка, аще ѡ(т) славнаго рода ѥсть, но аще достоинъ есть жити въ велицѣмъ градѣ (εἰ) Пч к. XIV, 117 об.; аще сего желаеши кн҃же да волѩ Б҃жи˫а да будеть ЛИ ок. 1425, 189 об. (1168); аще кро(в) мою проль˫асте на землѣ да Б҃ъ ѡ(т)томьстить вы Там же, 207 об. (1175);

аще бо:

аще бо кнѩзи правьдиви бывають в земли. то многа ѡ(т)даютсѩ согрѣшень˫а ЛЛ 1377, 48 (1015); аще бо кто жену мужку просмрадить повиненъ ѥсть вѣчному огню Пр 1383, 78в; Свѣтильникъ тѣлоу есть око аще бо око твое... лоукаво все тѣло тво||е темно есть (ἐάν) ПНЧ XIV, 87в; Аще бо поиде(м) в воли г(с)ни, всѣмъ оутѣшеньемь оутѣшить нъ Б҃ъ СВл XIII сп. к. XIV, 3;

аще да с ограничительным оттенком - только если:

ни попоу. ни диаконоу. ни всѩкомоу причьтьникоу. въводьница имѣти. тъкмо аще да мт҃рь. ли сестроу. ли тетъкоу. (εἰ... ἄρα) КЕ XII, 21б; сборъныхъ постъ не достоить разъроушати. безъ въсѩкы˫а ноужа. но аще да приидеть к вамъ братъ. поко˫а требоу˫а постоу соущю престави емоу трѩпезоу токмо. ПНЧ XIV, 203а;

аще... аще ли; аще... аще ли же при сопоставлении двух или более условий:

аще тъкмо иметьсѩ за палицю. лишенъ боудеть воиньства. аще ли починаниѥмь изломилъ ю боудеть. главьнымь соудъмь да моученъ боудеть. УСт ХII/ХIII, 217 об.; се же и скопци да съхранѩють собѣ непороч(ь)но житиѥ промышлѩющ(е). прѣступающе іже правил(о). аще суть причетници да ізвергуть(с). аще ли же мирьстиі же ѡ(т)лучатьсѩ. КР 1284, 54б; приими ѡроужьѥ се. аще добрѣ владѣю, по мнѣ да боудеть. аще ли злѣ, да на мѩ се боудеть. (εἰ μὲν... εἰ δέ) ΓΑ XIII-XIV, 187в; ѡна же рекоста но аще на пустиши много ти добра будеть. аще ли наю погубиши многɤ печаль приимеши и зло. ЛЛ 1377, 60 (1071); гл҃ѩ емоу брате. аще с лѣностью творимъ дѣла б҃ь˫а. пагоуба д҃ши есть. нынѩ добр(ѣ) бы(с) се. потъщисѩ ѡ(т) нынѩ. аще ли есть неразоуменъ. рьци ему вѣроуи брате. (ἐὰν... ἐὰν δέ) ПНЧ XIV, 28а; не гнушаитесѩ смѣреныхъ моихъ словесъ... аще оубо вложитесѩ в такова˫а радуитесѩ и хранитесѩ. аще ли же падетесѩ исцѣлѣѥте оутѣшени˫а ради. аще ли же кто падетьсѩ ко ѡбычаю похотѣни˫а. наказаите ѥго. (οἱ μὲν... οἱ δὲ... εἰ δέ τις) ФСт XIV, 61б; но мы покарѩѥмсѩ исаіи гл҃щю. измыитесѩ и ч(с)ти будете. аще буду(т) грѣси ваши ˫ако черни ˫ако снѣгъ оубѣлю. аще ли чермьни ˫ако волну обѣлю. ГБ XIV, 24б; тако ѥму кленъшюсѩ. ѡ(т) пусти і ц҃рь ре(к). аще права е(с) вѣра тво˫а добрѣ клѩлъсѩ еси. аще ли не права вѣра тво˫а і клѩлъсѩ еси. б҃ъ с нб҃се да суди(т) ˫аже о тобѣ. Там же, 182а; и ре(ч) к неи варакъ. аще идеши ты со мною. иду и азъ. аще ли не идеши то и азъ не имамъ ити. Пал 1406, 173а;

аще же, аще ли, аще же ли, аще ли же:

подѡбаеть бѡ хотѩщему поставитисѩ ѥп(с)пмь. ѡ(т) всѣхъ ѥп(с)пъ сущихъ въ области поставлену быти аще ли нѣ(с) м(о)щно всѣмъ купно събра(т)сѩ. понѣ безъ всѩкого ізвѣта. ѡ(т) трии ѥп(с)пъ да поставл(е)нъ будеть. КР 1284, 41а; азъ ѥсмь дв҃дъ. старѣишина разбоиникомъ. и сего ради пришьлъ ѥсмь к вамъ. да сѩ плачю своихъ грѣхъ. аще ли не хощете мене при˫ати. тъ клѩтвою ти сѩ извѣщаю. ПрЛ XIII, 4г; Аще же кто сподобитьсѩ четырехъ сихъ добродѣтелии. дѣлань˫а. всѣми добродѣтельми обладаеть. (ἐὰν δέ) ПНЧ XIV, 141г; свыше оубл҃жимсѩ. аще ли же оуоканнимсѩ. горѣ прославимсѩ. сдѣ бесчество||вани будемъ. горѣ анг҃льскы поживемъ. сдѣ ли сатаниньски походимъ. ФСт XIV, 47б; аще же телесна˫а насъ см҃рть тако оустрашитъ, а егда вѣчна˫а см҃рть придеть, что сътворимъ (εἰ) Пч к. XIV, 127 об.; аще же ли ті извѣсти г(с)ь ѡ семь. моли ѥго да азъ оумроу за тѩ. аще же ли ѡставлѩѥши мѩ то гдѣ сѩдоу и плачю свое(г) лишені˫а. ПКП 1406, 119а; не поклонивѣ ти сѩ. ни слоуживѣ с тобою. зане не взѩлъ еси блг(с)вни˫а. оу ст҃оѣ Софьи ни ѡ(т) патриарха. аще ли сѩ исправиши бл҃гословишисѩ. ѡ(т) патриарха. и тогда ти сѩ поклонивѣ. ЛИ ок. 1425, 125 об. (1147);

||=в зависимой части сложного предлож. в усл.-уступ. или уступ. знач. (обычно перед главным предлож.). Если даже, хотя:

Аще и речено есть не поущати жены. но на лоучьшеѥ поспѣшение промышлѩюще. поставлѩемомоу еп(с)пмь. оуже къ томоу не женитисѩ женою заповѣдаемъ. КР 1284, 145в; Не подобаеть женѣ ити за с҃на мужа матере свое˫а. рожьшагосѩ ему ѡ(т) свободны˫а. аще и ѡ(т)далъ есть сло(в). Там же, 284а; сь Марко аще и премоудрь бы(с) зѣло и добродѣтеленъ, нъ атравою [так!] оубьѥнъ бы(с). ГА XIII-XIV, 188б; и рекъ. брата мо˫а аще еста и тѣломь ѡ(т)сюда. но мл҃твою помозѣта ми на противнаго сего ɤбиицю и гордаго. ЛЛ 1377, 49 (1019); пастырю добрыи. положивъ д҃шю свою за овца. не остави на(с) аще ѥще съгрѣшаѥм ти. ѩко новокуплении раби твои. во всемь неоугажающе г(с)ну своѥму. не гнушаисѩ на(с). аще и еще блудимъ. ИларМол XI сп. XIV, 53; пишетьсѩ. не судите да не судитьсѩ вамъ. обаче аще и грѣшенъ есть. б҃гъ сп(с)ть его. (εἰ καί) ПНЧ XIV, 110г; Иже простираѥть роукоу на златоиманьѥ, то аще не молвить, но ѡбаче лоукава˫а мыслить (κἄν) Пч к. XIV, 44; Иже желань˫а своего не можеть оуставити, аще и всѣхъ земль злато сбереть, то оубогъ ѥсть (κἄν) Там же, 68 об.; Ни ѥдино˫а помощи требоуеть истинъна˫а сила, аще и мнози хотѩть оугаситі ю, но не оугаситьсѩ, но боле просвѣтитьсѩ (κἄν) Там же, 90; Ненавижю злаго. аще и добро гл҃ть ми слово. Мен к. XIV, 186; ˫аже бо оуже отворена˫а и дѣлы ˫авлена˫а. аще сами не видѣсте и(х) но ѡ(т) писавши(х) слышасте. ЖВИ XIV-XV, 36в; ц(с)рь же оубо аще и лютѣ гнѣва˫асѩ на нахора. ѡбаче ничто же ему зла створити не можаше пре(ж) ре(ч)ннаго ра(д) повелѣнь˫а. (καίπερ) Там же, 104а; дв҃ца же аще не видѣ х(с)а. но разумѣ ˫ако вселисѩ в ню с҃нъ б҃ии. Пал 1406, 76в;

аще бо, аще же:

се толико безоумнѣ издрече къ нима. ˫ако аще бо и добра˫а ѡ(т) ваю словеса. нъ непри˫атьна мнѣ. (εἰ) ЖФСт XII, 159 об.; Аще оударить кто нѣкого і оумреть аще же не хотѩ. нъ б҃ъ прѣдасть его в роуцѣ емоу. въдадѩ(т) мѣсто. не оубѣжить тамо оубивыи. КР 1284, 262а; аще бо нечистъ и скверненъ ѥсмь. но на твоѥ надѣюсѩ мл҃срдиѥ. СбЯр XIII, 91; аще бо и тѣломь ѡ(т)хожю. но д҃хомь с вами ѥсмь. Пр 1383, 58в; Аще бо слѣпъ ѥсмь, но ногы имамъ и силенъ ѥсмь носити тѩ КТур XII сп. XIV, 138;

аще ли (же) да, аще ли то в знач. сложного союза - в противном случае:

Вѣренъ мужь съ рабою іли жена вѣрна. съ рабомь смѣшающесѩ. или да ѡ(т)ступѩть. ѡ(т) того. аще ли же да ѡ(т)вергуть(с). КР 1284, 52в; Еп҃пъ ли прозвоутеръ. ли дь˫аконъ мирьскы˫а печали да не пр(и)емлеть. аще ли да извержеть. (ἤ) ПНЧ XIV, 99в; и тако ст҃ыи и къ епархоу и ре(ч) емоу. тои же нощи. ѡ(т)поусти скоро моужа ты ис темници. аще ли то пожгоу домъ твои и тебе. и тако ѡ(т)иде. СбТр к. XIV, 183;

||=в зависимой части сложного предлож. в целевом знач. Чтобы:

пришьдъ пафнотии къ павлу простому. и възвѣсти о нѣи да молить(с) къ б҃у. аще простилъ ю ѥсть грѣховъ. Пр 1383, 136г.

2. В зависимой части сложного предлож. в изъяснит. знач. (обычно после главного предлож.). Что:

възримъ оумы во храмы сво˫а. и видимъ аще ничтоже намъ по всед҃ньвны˫а пища избываетсѩ. СбТр к. XIV, 13 об.; азъ же не вѣдѣ аще согрѣшихъ коли безакониѥ створихъ Пал 1406, 111в.

3. В роли част. В вопр. знач. (при присоединении придаточного дополнит.). Ли, разве:

искоушю оубо себе сде. аще могоу огнь понести вѣчьныи ПрЛ XIII, 108в; гл҃и ми, прм҃дре, аще побѣжю Кроуса хыщніка гордаго. (εἰ) ГА XIII-XIV, 23б; положиша на н҃бо оуста сво˫а, и ˫азыкъ ихъ преиде по земли и рѣша: како оувѣдѣ б҃ъ? аще ѥсть разоумъ вышнемоу? (καὶ εἰ) Там же, 77г; посла ц(с)рь оувѣдѣти, аще истина ѥсть слово се. (εἰ) Там же, 116г; и въпроси ц(с)рь симона. аще ты ѥси х(с)ъ. Пр 1383, 97г; въспросиша фарисѣи г(с)а і(с)са х(с)а. аще достоить. чл҃вку. по всѩкои винѣ пустити жену свою. ЗС XIV, 31; Се ре(ч), ˫ако филипоу хотѩщоу взѩти градъ твердыи паче всѣхъ, единомоу гражаниноу рекшю. не възьможьно плѣнити града твердостью. онъ же въпроси и. аще и злато не можеть прелѣсти чресъ забралы Пч к. XIV, 45; и въпроси ѥго, аще что взѩли оу него воини (εἰ) Там же, 56 об.; и ѡ(т)верзе нои око||ньце ковчегоу и двери ˫аже створи и посла вранъ видѣти аще ѥсть оустоупило воды. Пал 1406, 52-53.

Полезные сервисы