Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

отъпоущеныи

Словарь древнерусского языка

ОТЪПОУЩЕНЫИ (39) прич. страд. прош.

1.Отпущенный:

тъгда же подобьноѥ на пѹть трѣбѣ ѿ игѹмена приимъ. съ мл҃твою да ѿпѹщенъ бѹдеть. УСт к. XII, 242 об.; тъгда ѡтъпѹщена бывъша и не отъход˫аста ѿ церкъве д҃нь и нощь. СкБГ XII, 23г; егда ѿходѧть наемници или дѣлатели работавъшеи ѹ тебе. тогда и того ѿпѹстиши. и изыдеть ѿпѹщенъ и чѧда его с нимь. (ἐν τῇ ἀφέσει) КР 1284, 259б; дѣтiщю же ѿпѹщенѹ и, ѥгоже сѧ наѹчи, исповѣдавшю и то въспѣвшю ѥмѹ съ народомь, абьѥ преста гнѣвъ б҃ии (τοῦ παιδίου ἀπολυϑέντος) ГА XIV1, 256б; да ѿпущенъ будеть свободенъ. МПр XIV2, 183; Того (ж) лѣ(т). поидоша кнѧзи в Татары… и всѧ воѥводы и ѿпущени быша въ свою ѡч҃ину. ЛЛ 1377, 167 (1258); бывшѹ же кнѧзю ѹ ни(х) д҃нии к҃ и е҃ ѿпѹщенъ бы(с) ЛИ ок. 1425, 271 (1250).

2. Освобожденный:

и гл҃а ѥмѹ братъ въ истинѹ въ тьмьници. и до въчерашьн˫ааго часа. не ѿпѹщенъ быхъ. (οὐκ ἀπελύϑεν) КЕ XII, 249а; по сем же Левъ ѿпѹщенъ бы(с) вше(л) во Оугорьскѹю землю. ЛИ ок. 1425, 295 (1282);

|| перен.:

жена д҃хъ имѹщи немощенъвидѣвъ же ю (і҃с) възъгласи гл҃ѧ о жено. ѿпѹщена еси ѿ недѹга твоего и възложь на ню руцѣ. и абьѥ исправисѧ и прослави б҃а. (ἀπολέλυσαι) ПНЧ к. XIV, 143г.

3. Посланный:

и то(г) ради ѿпущенъ бы(с) и прохожаше ѹча по всѣмъ странамъ и х(с)а бл҃говѣсту˫а. Пр 1383, 83г.

4. Изгнанныйрезультате развода). В роли с.:

˫Ако ѡставивши˫а прелюбодѣица и||ли ко иномѹ пришедъши мѹжеви ѡставленыи же или ѿпущеныи живѹщи˫а с таковымъ. не ѡсѹдить(с). КН 1285-1291, 531-532.

5. Прощенный:

аще ли послѹшьливи быша своѥмѹ еп(с)пѹ. да отъпѹщени бѹдѹть. (ἀυλιζέσϑωσαν) КЕ XII, 208а; и како грѣшьникъ ли ѿпущенъ бываѥть. ли мучитсѧ пакы. (ἀφίεται) ГБ к. XIV, 110в.

6. Разрешенный:

ѿпѹщено же ѥсть ц(с)рмъ и законъ полагати. дѣло ѹбо цр(с)ко ѥсть. на ѡбщею [так!] гражаномъ ползѹ закономъ же изложение творити. (ἀνεῖται) КР 1284, 246а.

7. Предусмотренный:

и ѹдарить въ великоѥ било г҃ шь(д). та (ж). въ малоѥ три(ш)д. хощеть же таковоѥ ѹдарениѥ. ремествьникы възбѹжѧти. много бо трѹжѧють(с). ѥже дотолѣ почивати съмотрениѥмь отпѹщено ѥсть. УСт к. XII, 254 об.

Ср. неотьпѹщеныи.

Полезные сервисы

въходъ

Словарь древнерусского языка

ВЪХОД (122), с.

1.Вход, приход (действие):

свѣтьлоѥ же ˫ако подобаше ѿ всѣхъ ѹлѹчивъ сърѣтениѥ. свѣтьлѣишѹ же паче ѿ пьрвонастольника и ѿ самоѥ ц(с)рце въхода ѹполѹчи чьсти. (τῆς εἰσοδίου) ЖФСт XII, 71 об.; ˫Ако не подобаѥть попомъ прѣжде въхода епископл˫а въходити и сѣдати въ олтари. нъ съ еп(с)пъмь въходити. (πρὸ τῆς εἰσόδου) КЕ XII, 99б; о врѣмени заповѣдати. и о въходѣ на обѣдъ. УСт ХІI/ХІІІ, 197; Пришедшю еп(с)пу. и служащю въ цр҃кви. преже того въхода. да не внидеть. прозвітеръ въ олтарь ни сѩдеть. КР 1284, 86а; и створи врата ѥмѹ мѣдѩна… въ шіротѹ локотъ ·к҃· во входъ и исходъ и людемъ своимъ (εἰς... εἰσόδους) ГА XIII-XIV, 119в; повѣдаше павьлъ ˫авленоѥ ѥму прѣже входа въ цр҃квь Пр 1383, 27г; да пламеньноѥ ѡружьѥ ѿложитъ, бранѩщеѥ чл҃вкмъ входа в раи. КТур XII сп. XIV, 32; и показа ми ˫ако тимѣньѥ дѣлъ мои(х). възбранѩѥть ми вхо(д). [в церковь] (τὸν εἴσοδον) СбЧуд XIV, 63б; [бог] ѿ малаго сѣмени створи ѥдинъ вхѡдъ. всѣмъ в миръ и исхѡдъ ѥдинъ. МПр XIV, 4; възъгласи емувельимь гл(с)мь стани. не достоинъ бо еси еже сде входа. (τῆς... εἰσόδου) ПНЧ XIV, 174г; не бывают бо выходи на лица мирьскы(х) ни входи ѿ на(с) к тѣмъ. (εἴσοδοι) ФСт XIV, 159в; Тогда рече всѩ ѹдиви ст҃го в градѣ входъ. ГБ XIV, 189а; Іѡ҃нъ списатель входа божественаго гл҃ть. СбСоф к. XIV, 11в; и преже входа твоего ко мнѣ страною нѣкоею и сумнѣньемь къ тѣ(м) прилежаше д҃ша мо˫а. (πρὸ τοῦ εἰσελθεῖν) ЖВИ XIV-XV, 44г; Данилови же ѹвѣдавшѹ входъ ихъ. посла на нѣ вое свое. ЛИ ок. 1425, 263 (1235);

| образн.:

по кр҃щении мюромь мажемъ чювьства токм(о)… загражающе первы˫а льсти въходъ. КН 1280, 544а; д҃ха ст҃го въходъ чювьствьно приимѹть (τὴν εἴσοδον) КР 1284, 369б; то же ПНЧ 1296, 138 об.; попѹстить на нь стр(с)тии входъ. (ἡ... εἴσοδος) ПНЧ XIV, 97б; нъ еже ничто же сде пострадати въходъ бываеть больша˫а тамо мукы. (ἐφόδιον!) Там же, 114г; ˫а(к) не пища дѣлѩ… и въходѹ грѣха… празници кр(с)ть˫аномъ предани быша. Там же, 197 г;

|| возможность входа, доступ:

съ нимиже еп(с)пъ или попове ѥдини имѹть въходъ къ таковообразьныимъ женамъ. (τὴν εἴσοδον) КЕ XII, 124б; единою бо преступльше зако(н) б҃ии. и прилоги лукаваго приимше. дахомъ ему вхо(д) ГБ XIV, 70б; и мужу сему к тобѣ ѡставивъ вхо(д). (τῆς... εἰσόδου) ЖВИ XIV-XV, 81а;

|| поступление:

О томь ˫ако имѣти власть хотѩщемѹ сѩ постричи прѣже въхода въ манастырь ѹправити свое имѣніѥ. (πρὸ τῆς... εἰσόδου) КР 1284, 216а;

въходъ и выходъ - приход и уходрождении и смерти человека):

Впрашаюкако неѡсуженоѥ послушаниѥ. высить васъ. како х(с)оподобноѥ смиреномудриѥ. входъ и выходъ вашь. пища и питьѥ ваше. (ἡ εἴσοδος καὶ ἡ ἔξοδος) ФСт XIV, 116в; камо и како възмогѹ наказати и паствити. и наставлѩти васъ по г(с)ню ѹгоженью. и ни д҃не ни часа. ни выхода. ни входа ни здрави˫а ни болѣзни ни по||лзы ни радости. ни ино˫а сключающа˫асѩ извѣтъны˫а. оставлень˫а ми приносѩщи (οὔτε εἴσοδος, οὔτε ἔξοδος) Там же, 205а.

2. Часть церковной службы (литургии, вечерни), связанная со входом священнослужителя в алтарь:

кыиждо (ж) по(п) и диако(н). ˫ако же поставленъ ѥ(с). тако да твори(т) въхо(д). УСт ХІI/ХІІІ, 253; А на бж(с)твьнѣи литур(г). въ тъ (ж) д҃нь. начинають литургииноѥ всесвѣтьло на въходѣ. Там же, 279 об.; По вечернемъ въхъде въ сѹботѹ. не покланѩти коленѹ. в не(д)лю до вечернего въхода. КР 1284, 160б; сконьчавающисѩ вечерни. творимъ прозвутери съ дь˫аконы въходъ. кадилницю токмо нос(ѩ)ще. Там же, 268б; Да то(г) ра(д) творѩ(т) входы и выходы с рипидь˫ами и кровь и тѣло г(с)не. ЗЦ к. XIV, 36а; Стл(с)кыи входъ. ˫авлѩеть первыи входъ х(с)въ на землю Там же, 78б.

3. Вход (место):

не обрѩщеть многа въхода въ ны | ди˫аволъ. (τὰς εἰσόδους) Изб 1076, 67 об.- 68; тъкмо ѥдинѣмь въход˫ащимъ ѡставивъша въходъ. (τὸ βάσιμον) ЖФСт XII, 44; идеть ѹбо самъ къ въходѹ въ цр(к)вь. УСт ХII/ХIIІ, 248; створѩють слово ѹ вратъ въхода нб҃снго. (πρὸς τὰ τῆς εἰσόδου) ПНЧ 1296, 173; и керемидою заложь. плитами же и пекломь замазавъ. изавну входъ заградивъ. Пр 1383, 143г; и створи врата. но не затвори входа. СбЧуд XIV, 287г; бл҃жнъ чл҃вкъ ижепути мо˫а схранить. бдѩ при моихъ дверехъ. присно стерега пѡдъбѡ˫а моихъ вхѡдъ. и порѡги двери МПр XIV, 9;

| образн.:

ни обрадѹимисѩ ˫аже сѹть врѹчь на злы˫а пѹти. и въходы грѣховны˫а (εἰσόδοις) ПНЧ XIV, 201б; скорыи на зло путь припервьнимъ на золь. путемъ и входомъ грѣшнымъ. (εἰσόδοις) ГБ XIV, 4г.

4. Восходсветилах):

видимъ ѹбо мы толика свѣтилника. ка(к) творите. течени˫а въ времена сво˫а. знаменующа д҃нь и нощь и паки на свои входъ приходѩи. западъ познаваѥть Пал 1406, 8а.

Полезные сервисы

о

Словарь древнерусского языка

О1 (о10 000) предл. I. С вин. п.

1. При указании на предмет, с которым ктол., чтол. соприкасается или сталкивается. Об, о:

и акы о камыкъ бо приразивъшесѧ ѡскакахѹ. ЖФП XII, 61а; и младеньца о землю разражахѹ (ἐπὶ τῆς γῆς) ГА ХIII-XIV, 161б; и ѹдави Печенѣзина в руку до смерти. и ѹдари имь ѡ землю. и кликнуша. ЛЛ 1377, 42 об. (992); аще к мысльнѣи высотѣ горѣ въстечеть. нѣ(с) о что приперетисѫ. МПр XIV, 3; и веселѧхсѧ ѡ немь. ѡвогда ѡ стѣну ѹд(а)рѧшеть(с). ЗЦ к. XIV, 15б; ѥгда тещи свѣтилнику горѣ. и взразить(с) о ледъ сходить теплотою на зе(м)лю. Пал 1406, 18г.

2. При указании на место действия. На, по; через:

и събьравъшесѧ сто˫ать кѹпьно съ нимь на краи пьрвы˫а трѧпезы... полъ ихъ о деснѹю. а полъ о лѣвѹю. УСт XII/XIII, 212; i ˫ако ѹвѣдаша пльсковичи погоню. ѿслаша полонъ. || а сами сташа крѣпко противѹ имъ. о сю сторонѹ двiны. ЛН XIII-XIV, 142-142 об. (1266); Что ѹбо есть се. ни единъ бо есть сѣдѧ о десную. ни о шюю. ПНЧ XIV, 159в; о лѣвую бо ѥсть селезена долга и тонка имущи свою кровавицю простерту ѿ велики˫а жилы Пал 1406, 31в; ту же и ста на тои рѣкѣ. и стрѣлѧхутьсѧ ѡ ню. ЛИ ок. 1425, 149 об. (1150).

3. При указании на время действия. В, на:

покланѧниѥ ѿ ѧнокѣ со сьлѧтою ко ѧринѣ. хоцьть ти твоего дѣтѧтиць. о св҃то. жь ти хоцць. ГрБ № 731, 50-90 XII; въсходѧщю сл҃нцю приспѣ бо о тъ чинъ ст҃опълкъ съ пѣченѣгы Парем 1271, 259 об.; ѡ се чинъдр. сп. о си чину] сѣдѧста в҃ брата в манастыри… к печерѣ зрѧща ЛЛ 1377, 70 об. (1091); Гюрги ѡ то чинъ приде г Кыѥву... и ста ѹ Черторыѣ Там же, 109об. (1150).

4. При указании на объект действия, деятельности. О, об:

овъ бо воды дѣл˫а сѹсѣдѹ възбран˫аѥть. пьрѧсѧ о б҃жиѥ даниѥ. СбТр XII/XIII, 11 об.; Аже брать˫а ростѧжютьсѧ передъ кнѧземъ. ѡ задницю. РПр сп. 1280, 622г; ѡгапии. и га(ва)дiи. прѧщимасѧ ѡ престолъ. еп(с)пи˫а въстрьскаго града. КР 1284, 140г; То(г) же лѣ(т). роспрѣвшесѧ ѹбоици миндовгови о товаръ его. ЛН XIII-XIV, 140 (1263); или снъха свекровь бра(т)˫а или дѣти тѧжють(с) ѡ задницю. УВлад сп. сер. XIV, 628г; в воли своѥи стоимъ... ли сваримсѧ ѡ мо||натию. ѡ ризу. ѡ куколь. ѡ сто˫аниѥ. ѡ графью. ѡ дощьки. и ѡ нѣкоѥ ино. (περί) ФСт XIV, 105в; а быхъ с нимъ рѧдъ ѹчинилъ. ѡ землю и ѡ городы. ЛИ ок. 1425, 298 об. (1287).

5. При указании на число, количество чегол.:

а блюдо великоѥ серебрьноѥ ѡ д҃ колцѧ. а то ѥсмь да(л) с҃тѣи б҃ци володимерьскои. Гр 1339 (1, моск.).

II. С местн. п.

1.При указании на место действия. В, вокруг, на, около, при, у, через:

того молитвами бл҃гыи б҃ъ. ино пакы чюдо показа. о ст҃ѣмь томь мѣстѣ человѣкомъ близь тѹ помышл˫ающемъ. ЖФП XII, 56в; видѣ желѣза иже бѣша на немь… и обрѹча ˫аже о ногѹ ѥго извита акы ѹже. СкБГ XII, 23б; узлы творѧ. обѧза˫а ѡ шиѧхъ чл҃вчьскыхъ. iли ѡ нѣк(ы)хъ удѣхъ. таковыи ѿ црк[вi] да iздринетьсѧ. КР 1284, 83в; i первое пришедше i сташа. о нѹзлѣ i взѧша ю. i сташа станомъ тѹ. ЛН XIII-XIV, 121 (1238); стрѣлце(м) стрѣлѧющи(м)сѧ ѡ рѣцѣ ѡ Стугну. поча приступати Володимерко с силою своѥю. ЛЛ 1377, 109 (1150); а иже бѣша о ст҃мь корабли. то ти положе весла сѣдѧще сѣтующесѧ ЧтБГ к. XI сп. XIV, 25а; се же сѣдалище сщны(х) по ѹставу... и на пр(с)тлѣ. ѡ томь сѣдити иерѣи въ ѡлтари. ЗЦ к. XIV, 31г; възложи по˫асъ ѡ чреслѣхъ е(г). ПКП 1406, 126г; о ребрѣ бо лежать похотны˫а части и ѿ ребра творить мужеви жену Пал 1406, 33а; а поидемъ домови... а тогда како ны с ними Б҃ъ дасть. бѧшеть бо ѡ Дмитровѣ д҃ни ѹже. ЛИ ок. 1425, 147 об. (1150);

|| вокруг (когол.), с (кемл.):

и приидоста [два волхва] на Бѣлоѡзеро. и бѣ ѡ нею людии инѣхъ т҃ ЛИ ок. 1425, 65 (1071); и повелѣ еп(с)пу Мюриму со Гурговцѣ сѣстѣ [так!] ту. и Засаковцемъ. и прочимъ ѡ нихъ. Там же, 84 (1095);

|| после (когол.); вслед за (кемл.):

и иде въ храмъ тъ. и затворивъ двьри о себе тѹ же пребысть въ немь ЖФП XII, 38в; и влѣзоша Деревлѧне. начаша сѧ мыти. и запроша ѡ нихъ истобъку. и повелѣ зажечи ˫а ѿ дверии. ЛЛ 1377, 15 об. (945); и внидѣ [писец] не в кую худу храмину... и затвори о собѣ двьри Пр 1383, 73в; азъ же грѣшныи ввергохъсѧ. въ ˫аму i до трехъ д҃нъ ѹмолихъ ѧ. да загребета ˫аму ѡ мнѣ. СбПаис XIV/XV, 165 об.; руфь же... иде сбирать класовъ. ѥж(е) оставлѧѥть(с). о пожнущi(х) Пал 1406, 183а.

2. При указании на время действия. В, во время, на, через:

и бы(с) сборъ въ Халкыдонѣ, съшедшимсѧ х҃л҃ о҃ць въ а҃ -ѥ лѣ(т) о цр(с)твьи || Маркиниани ГА XIII-XIV, 258-259; не бѣ колико гако множьства чл҃вкъ. на ч(с)ть ст҃му о первѣ(м) входѣ его. (ἐπὶ τῇ... εἰσόδῳ) ГБ XIV, 188б; и ре(ч) ѡтрокъ ѡ колицѣхъ ѹбо лѣтехъ се [смерть] находить на кого (ἐν πόσοις... ἕτεσι) ЖВИ XIV-XV, 19а; и ѿпусти ю о҃ць ѥ˫а. и о двою м(с)цю възвратитисѧ. къ о҃цю своѥму. Пал 1406, 176в.

3. При указании на число или приблизительное количество:

Въ то (ж) вре(м) избьени быша печерьскеи. и югърьскии въ печере. а дрѹгии за волокомь. и паде головъ о сте къметьства. ЛН XIII-XIV, 48 (1187); въ Аѳрикии же в҃ Дѣтища родистасѧ единъ ѡ д҃ хъ ногахъ. А другыи ѡ двою главу. ЛЛ 1377, 55 об. (1065).

4. При указании на объект действия, деятельности, на предмет мысли, чувства. О, об, относительно:

Болѧш‹т›ааго посѣти неси ѥго же хочеть въкѹсити. самъ послѹжи о немь. Изб 1076, 52 об.; Тѣмь же братиѥ довъльни бѹдѣмъ о ѹставьныихъ одежахъ нашихъ. и о брашьнѣ ЖФП XII, 49б; кде сѹть гл҃щии ѣдимъ и пиимъ ѹтро бо ѹмремъ. кде сѹть гл҃щии насладимъсѧ сде. а о томь видимъ. (περὶ τῶν ἐκεῖ βλέπωμεν) СбТр XII/XIII, 20 об.; Хотѧи вънити в манастырь. рекше пострѣщисѧ. да завѣщаеть ѡ своемь имѣньи. КР 1284, 301в; аще имате правѹю вѣрѹ въ собѣ ѡ мнѣ. рцете горѣ сеи въстани ПрЛ XIII, 42а; мы же ихъ не вѣмы. кто сѹть. [о татарах] нъ сде въписахомъ о нихъ памѧти ради рѹскыхъ кн҃зь. ЛН XIII-XIV, 96 (1224); а ци о ка‹ковѣ дѣлѣ› межи собе сопрутсѧ. ѣхати имъ на третии кого собѣ изберуть Гр ок. 1367 (моск.); ѡ семь бо увидѣхомъ. ˫ако при семь ц҃ри приходиша Русь на Цр҃ьгородъ. ЛЛ 1377, 6 об. (852); Володимеръ же... рекъ пожду и еще мало. хотѧ испытати ѡ всѣ(х) вѣрах(ъ). Там же, 36 об. (986); иже ѡ себе надѣ˫асѧ падетьсѧ. (ἑαυτῷ) ПНЧ XIV, 171в; Нѣкомѹ гордѧщюсѧ ѡ преѹкрашеньи, и ре(ч). нестыдишисѧ, ѿ цвѣта бѹ˫а˫а. (ἐπὶ τὸ κολλει) Пч к. XIV, 93 об.; а еже запивати(с) кое тому есть веселье... д҃нь ему аки нощь. никако же не || роди(т) ѡ собѣ. СбПаис XIV/XV, 134 об.-135; река имъ тако братье. пожальте си ѡ Рускои земли. и ѡ своеи ѡ҃(т)цинѣ и дѣдинѣ. ЛИ ок. 1425, 192 (1170);

|| при указании на предмет обладания:

аще ѥси хитръ. то дажь ми живо(т). аще ли ѡ семь владѣѥши. что мѧ ѹкарѧѥши ПКП 1406, 147г;

|| при указании на лицо, явление, против которого направлено действие. Против, на:

и томѹ самомѹ ˫авлѥномъ бы(т) ц(с)рви. ѡ нихъ же лютѣ разгнѣвавъс˫а. (ἐφ ’ᾧ) ЖФСт XII, 122 об.; помѧни г҃и всѧ чл҃вкы враждѹюща˫а ѡ мнѣ СбЯр XIII, 66; и трезвомъ умомь поперѣмъ дь˫авола и козни ѥго ѡ Х(с)ѣ I(с). КТур XII сп. XIV, 73; и изиду(т) и ѹзрѧ(т) кости чл҃в(ѣ)къ преступльши(х) ѡ мнѣ. сирѣчь не вѣровавши(х) в м(ѧ). (ἐν ἐμοί) ЖВИ XIV-XV, 40г;

|| при указании на содержание, тему высказывания, текста, произведения и т. п. (обычно в заглавии произведения):

ѿ архиѥп(с)па новгородьского... ѿ всего новагорода. о тои жалобѣ. что ѹ насъ былѣ. на любцѧнѣ. Гр 1373 (1, новг.); Здумаша Новгородци. послати Далмата еп(с)па Новгородьского. к великому кнѧзю Ѡлександру. с грамотами ˫ако ѡ миру. ЛЛ 1377, 166 об. (1255); Въ тъ(ж) сло(в). сто(г) васили˫а. да о не обидѧть раби г(с)ды свое˫а. Пр 1383, 81а; А се ѹставъ ˫арославль. ѡ мостѣхъ. УЯр сп. XIV, 59 об.

5. При указании на объект как причину какогол. действия, явления, события. Из-за, по причине (чегол.):

нъ врагъ не почиваше ѡстр˫а ю на възбраниѥ отрока. ѡ таковѣмь ѥго съмѣрении. ЖФП XII, 29г; вина ѡ неи же вражда створисѧ. КН 1280, 375г; Посолници еп(с)пи ѿ събора послани быша къ ц(с)рю и бѣсѣдова(в)ше вины ѡ нихъ же бѣша послани. КР 1284, 132а; i бы(с) сѣча зла. мно(г) паде головъ о кн҃зи юрьи. ЛН ХIII-XIV, 161 (1318); и порази Г(с)ь люди ѡ створении телчи. (περὶ τῆς ποιήσεως) ГА XIII-XIV, 76г; Х(с)олюбивыи же кнѧ(з) Костѧнтинъ с радостью створи праздьньство свѣтло ѡ приходѣ ихъ. ЛЛ 1377, 151 (1218); ни буди же претыкани˫а миру о вашемъ нетерпѣньи СбЧуд XIV, 283; никтѡже осужаѥть васъ. о питьи и о ѣденьи. и о части праздника и о субѡтѣ. МПр XIV, 55об.; слыши о каинѣ. седмижда ѿмьстисѧ ему о братоѹбииствѣ. ГБ XIV, 84в; измѣнисѧ ѡбразъ лица ѥго ѡ вещи неѡбычнѣи. ЖВИ XIV-XV, 18г; и бл҃гдарѧще его на всѧкъ ча(с) ѡ всѧкомъ брашнѣ и пи(т)и (ἐν παντὶ βρώματι) Там же, 103в; и пришедъ обличить мiра о грѣсѣ Пал 1406, 28а; Ростислав же ѡдинако не престааше. ѡ злобѣ своеи. но вои собравъ... поиде на Галичь. ЛИ ок. 1425, 267 (1241);

|| при обозначении повода действия, причины возникновения какихл. чувств, эмоций. По поводу, относительно:

Скорби о грѣсѣхъ. възды||хаи о съблазнѣхъ. печалѹи и о падении своѥмь Изб 1076, 12-12 об.; то же ЗЦ к. XIV, 9в; то же дѣло ѡ немь же ти сѧ ѹмъ на двоѥ не мѹтить. (ἐφ’ ἥν) Там же, 68 об.; На тѹ зимѹ кн҃зь всѣволодъ побеже въ ноць. ѹтаивъсѧ из новагорода. новгородьци же печѧльни быша о томь. ЛН XIII-XIV, 94 об. (1222); а се цр҃квнии сѹди... || ...ɤмычка промежи мѹжемь и женою ѡ жiвотѣ. УВлад сп. сер. XIV, 628в; а волостели мои ать не вступаютсѧ в ни(х) ни ѡ которомь же дѣлѣ. Гр 1371 (3, ряз.); бѣ бо ловы дѣ˫а Ѡлегъ. и ѡ то[мъ] бы(с) м‹еж›ю ими ненависть. ˫Арополку на Ѡльга. ЛЛ 1377, 23 (975); перси гра(д) ѥдескыи взѧти придоша. на недомыслениѥ въсташа о вѣщи. [о сокрытой иконе] Пр 1383, 144а; Но никтоже о гл҃ѣхъ сихъ да не зазрить ми СбЧуд XIV, 292г; не дадите мѣсто гнѣву. егда о добытоцѣ брань имамъ. (περὶ χρημοτων) ПНЧ XIV, 167б; о ѡном же смѣемсѧ. Паче же рыдаимъ. (ὐπὲρ... ἐκείνων) ФСт XIV, 161б; ѡ семь свѣдителѧ ищеши ЗЦ к. XIV, 66г; бѣсомъ же веселѧщимъ(с). ѡ || пь˫аница(х). СбПаис XIV/XV, 98 об.-99; и гнѣвенъ быхъ на иосифа. о словеси семь. Пал 1406, 115б; и бы(с) радость велика. во гра(д) Пиньскѣ ѡ побѣдѣ. Данила и Василка. ЛИ ок. 1425, 268 об. (1246).

6. При указании на область распространения чегол., применения чегол. В отношении, по отношению к, применительно к:

а иѥрѣи аще и ѹстроить. свою жизнь добрѣ. || а о тебѣ лѣнить сѧ. Изб 1076, 257 об.-258; Троѥ видитсѧ ѡ д҃ши нашеи. словесное похотное и ˫аростноѥ. КР 1284, 203в; ѡ не творѧщихъ же мл(с)ти. затыка˫аи ѹши свои. (περὶ... τῶν μὴ ἐλεούντων) ПНЧ 1296, 68 об.; ѡ всѧкомъ дѣлѣ которое по переду псано посадникъ тимофѣи юрьѥви(ч) и тысѧчкыи микита федорови(ч) на томъ хрестъ целовали за весь новъгородъ Гр 1392 (новг.); не повиньнѣ быти женѣ о долзѣ мужнѣ аще не поручить(с). (περὶ... τοῦ μὴ ἐνογεσϑαι) МПр ХIV, 184 об.; идемъ вси и поклонимсѧ емѹ. всѧ елико сбышасѧ ѡ источницѣ водъ нашихъ. (ἐπὶταῖς πηγαῖς) СбТр к. XIV, 160 об.; и ре(ч). [Гад] азъ .ѳ҃.и с҃нъ и˫аковль родихъсѧ. и бѣхъ крѣпокъ о паствинѣ. азъ хранѧхъ нощью стада. Пал 1406, 115а;

|| при указании на ряд, сферу, круг, включающий когол. В:

и ничьсоже оставити сѹщихъ о мнишьствѣ и хытрости постизающи(х). УСт XII/XIII, 245 об.; и ѥще молимъ(с) о рабѣ б҃жии. имѧ(р). и о всѣ(х) иже о х҃ѣ бра(т). Там же, 270 об.; что ѹбо вамъ ѡ х(с)ѣ братье. ѡбще съ закономь ѹпра||зненымь ѿ х(с)а. КР 1284, 246в; Блюдите иже о тиѹньствѣ сто˫ащии. (ὁ κατὰ τὸ βεστιοριον ἐφιστομενоς) ФСт XIV, 175а;

|| при указании ни лицо, предмет, на который направлено действие. С:

Сицево же чюдо ѡ цр҃кви тои. ЖФП XII, 47в; чю(д) а҃ о хромѣмь. СкБГ XII, 19в; и жена же нѣка˫а ѿ вѣльможь ѥже ѡ нѥи чюдо бывъшеѥ. б҃жьствьномѹ софронию исповѣда (περὶ αὐτήν) ЖФСт XII, 151 об.; и х(с)ъ гл҃еть гдѣ будета два или три о имени моѥмъ ту ѥсмь поср҃е ихъ. СбТ XIV/XV, 135 об.;

|| при указании на обстоятельство, при наличии которого совершается действие. Согласно, по:

а ти сѣдѧть о своеи силѣ. кдѣ си кнѧзь ни налѣзуть. а Новгородци держа зиму и лѣто. ЛЛ 1377, 102 об. (1140);

|| при указании на лицо, явление, с помощью, под покровительством, под предводительством которого ктол. находится, чтол. происходит:

съвѣштѧховѣсѧ чистоѭ съвѣстью тѣлесьною. и о г҃дѣ мѹдрѣ съхраниховѣсѧ. (διὰ τоῦ ϑεоῦ) Изб 1076, 110; ѡ б҃зѣ ѡб҃атѣѥть чл҃вкъ (κατὰ ϑεόν) ЖФСт XII, 163; за(х)рi˫а (ж) писе(ц). о г҃ѣ б҃зѣ. вседержители молѧ(с) г҃ьви... сию пс҃трю написа(х) Псалт 1296, 337 (запись); и сѣдеша новъгородци бес кнѧзѧ. ѿ сменѧ д҃нi до велика д҃ни о ѧкунѣ. жьдѹче ѿ мьстислава с҃на. ЛН XIII-XIV, 35 (1167); и бы(с) ра(д)сть велi(к) кнѧ(з) же и вси гра(ж)не. и iгу(м)ни давше ѥ(м) мiръ о Х(с)ѣ ЛЛ 1377, 157 (1230); нѣ(с) сп҃сни˫а ѥму о б҃зѣ ѥго. ЧтБГ к. XI сп. XIV, 21а; Творѧи истинѹ грѧдеть къ свѣтѹ, да ˫авѧтьсѧ дѣла ѥго, ˫ако ѡ б҃зѣ сѹть сдѣлана. (ἐν ϑεῷ) Пч к. XIV, 90; они же нарекоша и [Христа] льстьца. и ѿ блуда рож(д)ена и о вельзаѹлѣ бѣсы изгонѧща. ИларСлЗак XI сп. XIV/XV, 163 об.; на мл(с)ть твою надѣющесѧ. словѹ ѧтисѧ. ѡ Г(с)ѣ дерзаемь. ЛИ ок. 1425, 244 (1199);

|| при указании на состояние, в котором пребывает кто. В:

Чьто с˫а хвалиши сильныи о зълобѣ. СкБГ XII, 15а; то же (Пс 51, 3:

ἐν κακίᾳ) Пал 1406, 198в; столпъ зижющии. съединишасѧ о злѣ своѥмь. (ἐπὶ κακῷ τῷ ἑαυτῶν) ПНЧ XIV, 20г; и ра(д)юсѧ видѧ васъ о таковѣмъ съставленьи (ἐπὶ τῇ... καταστοσει) ФСт XIV, 187г; бѹди праведникъ, мѹдръ и ч(с)тъ ѹмо(м), храборъ, терпеливъ ѡ бл҃гоч(с)тьи. (ἐπὶ τοῖς ὑπὲρ εὐσεβείας παϑήμασιν) Пч к. XIV, 95 об.; а ѥже ре(ч). не наре(ч)ши именi г(с)нѧ о безумьи. Пал 1406, 151г.

7. При указании на цель действия. Для:

вшьдшю тогда ѿ рима о исправлении некыхъ възыскании. Пр 1383, 152а; и ѿ мѣста на мѣста. преходити о проповѣданьи шествиѥ творѧще. (ἐπὶ τὸ κήρυγμὰ) ПНЧ XIV, 140в;

|| при указании на предмет, предназначенный для чегол.:

моиси же взиде на гору и ту заповѣда ѥму г(с)ь. всѧ съсуды о жертвахъ. Пал 1406, 131г;

|| при указании на лицо, для которого, в пользу которого совершается действие. Для, ради:

ре(ч) же ѥпифании къ iѡ҃нѹ. потерпи о мнѣ чадо и всѧ [долг] ти ѿдамь. (ἐπ’ ἐμέ) ПНЧ 1296, 80 об.;

♦ о своѥмь ѹмѣ см.

ѹмъ;

самъ о собѣ см. самъ.

Ср. об, объ, обь.

О2 (4*) предл. с род. п. От:

и нѣсть помощи ни отъ когоже сихъ ни отъ имѣни˫а. ни отъ множьства рабъ ни о славы мира сего СкБГ XII, 10а; и присла ˫арославъ къ глѣбѹ река. не ходи брате оц҃ь ти ѹмьрлъ. а братъ ти ѹбиѥнъ о ст҃опълка. Там же, 13б; ‹и› мощи на нѣкыхъ таковыихъ сѹдити ключьшемъсѧ. отъ лиць же достовѣри˫а и о д҃ховьнааго свѣта. по поспѣшению б҃жию речены˫а облистающа. не тъчию не немощьны˫а. нъ и зѣло похвалѧѥмы˫а творити сѹды. (ἐκ… τοῦ… φωτός) КЕ XII, 2а; и ˫аже о писаньи претыкань˫а разарѧти. и въѡбражати не пришедшаго времене. (ἐκ τῆς Γραφῆς) ГБ XIV, 128а.

Ср. отъ1.

О3 (722) межд.

1.Употребляется в восклицании для усиления выразительности высказывания:

о увы мнѣ г҃не мои отъ двою плачю плачюс˫а и стеню. СкБГ XII, 13б; зьрѧхѹ отрока ѹна сто˫аща. и въ рѹцѣ дьржаща стьклѧницю пълнѹ вина. ѡ страшьно и дивьно чюдо. ЧудН XII, 71а; о горѣ тому кто черькаѥтъ ѹ кънигъ по полемъ. Мин XII (янв.), 255 об. (приписка); о горе брат(е). толь лютъ бѧше пожаръ. ˫ако i по водѣ хожаше огнь. ЛН ХIII-XIV, 143 (1267); Всеволодъ же и Мстиславъ. сто˫аста на Золоты(х) воротѣ(х) и познаста брата своѥго. Володимера. ѡ ѹмиленое ви||дѣнье. и слезъ достоино. ЛЛ 1377, 160-160 об. (1237); о горе оправдаюшему неч(с)тиваго мьзды ради. РПрМус сп. XIV, 2 об.; Ѡ ѹбога˫а кѹрѧта. ѡже... на жертву идоломъ режютьсѧ СбСоф к. XIV, 12в; О преславноѥ чю(д) како ѿ твердо||жестокаго камени потече вода. Пал 1406, 142 -143; и грозы приходѧть. ѡ злаѧ ч(с)ть Татарьска˫а. ЛИ ок. 1425, 271 (1250).

2. Употребляется при обращении:

Бѣжи величѧнь˫а о чл҃вче аште и великъ ѥси. Изб 1076, 73; ѹноша отъвѣщавааше... послѹшаи о м҃ти молю ти сѧ послѹшаи. ЖФП XII, 29в; не сътвори о чл҃вче. тетъкы мачехы младеньцемъ. (ὦ ἄνϑρωπε) КЕ XII, 204а; сего послѹшаи ѡ мнiше. и приготови собе на терпениѥ скорбии. КН 1280, 606в, и воевода нача Ст҃ополчь... ѹкарѧти Новгородцѣ г҃лѧ. что придосте с хромьцемь симь. ѡ вы плотници суще. ЛЛ 1377, 48 об. (1016); полести мытъсѧ о ст҃ыи никола пожалуи избави коросты сеѧ Шест ХIV, 84 об. (приписка); видѣвъ же ею і҃с възъгласи. г҃лѧ о жено. ѿпѹщена еси ѿ недѹга твоего. (ὦ γύναι) ПНЧ XIV, 143г; Въсхощеши ли ѹбо гл҃ати ми ты о жидовине. о десѧтословци б҃ии. Пал 1406, 150а; и ре(ч) имь [Даниил] ѡ мѹжи градьстии. доколѣ хощете терпѣти иноплеменьныхъ. кнѧзии державѹ. ЛИ ок. 1425, 262 об. (1235).

Полезные сервисы