Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

словари

Идеография

Полезные сервисы

словари иностранных слов

Методические термины

Полезные сервисы

словари картинные

словари лингвистические

словари лингвистических терминов

Лингвистика

Словари́ лингвисти́ческих те́рминов -

разновидность отраслевых терминологических словарей. По способу организации словарного

материала все С. л. т. делятся на собственно словари (лексиконы) -

алфавитные или тематические реестры терминов

различной степени информативности - и тезаурусы, фиксирующие семантические отношения между терминами.

Элементы тезаурусного способа организации терминологической лексики присутствуют и в обычных С. л. т. в виде

указаний на синоним, коррелят, область

употребления, дисциплину и т. п. По охвату специальной лексики С. л. т.

делятся на общие, ставящие своей задачей дать возможно более

полный перечень терминов всех областей языкознания (экстенсивный тип), и

специализированные, которые представляют термины направления,

отдельных лингвистических школ или какого-либо одного раздела

языкознания (интенсивный тип). Ведущей тенденцией лингвистической

лексикографии является увеличение числа словарей

второго типа.

По степени информативности словарной статьи объяснительным

(экспланаторным) словарям противопоставляются

номенклатурные (словники - списки терминов, не

сопровождаемые какой-либо информацией, ср. словари Дж. Патерноста,

Р. Нэш, В. Васченко) и глоссарии (списки минимально

аннотированных терминов, ср. словарь Д. Стейбла). Информативность

словника достигается использованием тезаурусного приёма - группировки

терминов по темам с учётом родо-видовых связей (Словарь славянской

лингвистической терминологии 1977-79).

Объяснительные словари по способу толкования делятся на

энциклопедические (содержащие такие сведения о понятии,

называемого термином, как его история, одно или несколько толкований,

иллюстрации, библиографию) и толковые (объясняющие термины

посредством дефиниции и нескольких примеров).

К энциклопедическим С. л. т. общего типа относятся: многотомный

словарь И. Кноблоха (продолжающееся издание), словарь О. Дюкро и

Ц. Тодорова (тематический), З. Голомба и др., Р. Хартмана и Ф. Сторка,

А. Митема, А. Мартине (ред.), Б. Потье, Р. Симеона, Т. Левандовского и

др. В истории отечественной лингвистики такой

тип словаря представлен словарем Л. И. Жиркова и незаконченным трудом

Е. Д. Поливанова. К энциклопедическим специальным словарям относятся

словарь соссюровской терминологической лексики Р. Энглера, словарь

В. Абрахама, переведённые на русский язык словари Э. П. Хэмпа и

Й. Вахека.

К толковым словарям общего типа относятся словари Э. Спрингетти,

М. Э. Пеи, Ж. Мунена, Р. Конрада (издатель). Особое место среди толковых

С. л. т. занимает фундаментальный «Словарь лингвистических терминов»

О. С. Ахмановой (1966; 7 тыс. терминов), представляющий собой не

только обобщение всего предшествующего терминологического опыта, но и

новый тип словаря, сочетающий одновременно толкование термина, перевод

его на четыре языка, иллюстрации реального функционирования термина,

примеры языковых явлений, обозначаемых термином, и классификацию

терминологических микросистем, входящих как часть в метаязык лингвистики. Этот словарь представил

наиболее полное описание сложившегося к 60‑м гг. 20 в. метаязыка

советского языкознания.

Если общие толковые С. л. т. отражают как современную, так и

традиционную лингвистическую терминологию, то специализированные

толковые С. л. т. ограничиваются терминологией отдельных

лингвистических направлений. В этих словарях часто применяется

цитатный принцип подачи материала (ср. словари Хэмпа,

В. З. Демьянкова). Объяснительные С. л. т., как правило, одноязычны

(иногда заглавное слово снабжается иноязычными эквивалентами, ср.

словари Ахмановой, Голомба, Спрингетти); номенклатурные словари,

напротив, дву- и многоязычны, т. е. их цель - сопоставление

лингвистической терминологии. С. л. т. в минимальной степени присуща

нормативность, поскольку основной целью всех С. л. т. является

воспроизведение уже сложившегося терминоупотребления.

Возникновение С. л. т. как особого лексикографического жанра

относится к концу 19 в. Однако и до этого лингвистическая

терминология находила отражение в более широких справочных изданиях,

например энциклопедиях (см. Энциклопедии

лингвистические), толковых словарях общеупотребительного языка

и т. п. Первые С. л. т. носили узкодидактический характер и

отражали лингвистическую терминологию в рамках школьного

преподавания. В истории отечественной лингвистики образец такого

С. л. т. - «Соображение педагогического совета Минской гимназии об

установлении общей грамматической терминологии» (1871). Расцвет

лингвистической лексикографии относится к 60‑м гг. 20 в., что связано

с появлением новых лингвистических дисциплин и увеличением числа школ

и направлений, выработавших собственный метаязык.

Основные словари лингвистических терминов

Дурново Н. Н., Грамматический словарь, М.-П., 1924;

Жирков Л. И., Лингвистический словарь, 2 изд., М.,

1946;

Кротевич Є. В., Родзевич Н. С., Словник

лінгвістичних термінів, Київ, 1957;

Марузо Ж., Словарь лингвистических терминов, пер. с франц.,

М., 1960;

Грабис Р., Барбаре Д., Бергмане А.,

Словарь лингвистических терминов [русско-латышский, латышско-русский],

Рига, 1963;

Вахек Й., Лингвистический словарь Пражской школы, пер. с

франц., нем., англ. и чеш., М., 1964;

Хэмп Э., Словарь американской лингвистической терминологии,

пер. с англ., М., 1964;

Кенесбаев С., Жанузаков Т., Русско-казахской

словарь лингвистических терминов, 2 изд., Алма-Ата, 1966;

Ахманова О. С., Словарь лингвистических терминов, 2 изд.,

М., 1969;

Челак Т., Словарь лингвистических терминов

[русско-молдавский и молдавско-русский], Кишинёв, 1969;

Никитина С. Е., Тезаурус по теоретической и прикладной

лингвистике. (Автоматическая обработка текста), М., 1978;

Подольская Н. В., Словарь русской ономастической

терминологии, М., 1978;

Насыров Д. С., Бекбергенов А.,

Жаримбетов А., Русско-каракалпакский словарь лингвистических

терминов, Нукус, 1979;

Демьянков В. З., Тетради новых терминов, № 23.

Англо-русские термины по прикладной лингвистике и автоматической

переработке текста. Порождающая грамматика, М., 1979;

его же, Тетради новых терминов, № 39. Англо-русские термины

по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста, в. 2.

Методы анализа текста, М., 1982;

Felice E. de, La terminologia linguistica di

G. I. Ascole e della sua scuola, Utrecht - Anvers, 1954;

Pei M., Gaynor F., A dictionary of linguistics,

N. Y., 1954;

Sprachwissenschaftliches Wörterbuch, hrsg. von

J. Knobloch, Lfg. 1-9, Hdlb., 1961-86 (изд. продолжается);

Springhetti Ae., Lexicon linguisticae et

philologiae, Romae, 1962;

Paternost J., Russian-English glossary of

linguistic terms, [University Park (Pa), 1965];

его же, Slovenian-English glossary of

linguistic terms, [University Park (Pa) 1966];

Pei M., A glossary of linguistic terminology,

N. Y. - L., 1966;

Steible D. J., Concise handbook of linguistics.

A glossary of terms, N. Y., [1967];

La linguistique. Guide alphabétique, sous la direction

d’A. Martinet, [P., 1969];

Nash R., Multilingual lexicon of linguistics and

philology. English, Russian, German, French. Coral Gables (Fla),

[1968];

Engler R., Lexique de la terminologie

saussurienne, Utrecht - Anvers, 1968;

Encyclopaedia of linguistics, information and control, ed.

by A. R. Meetham, Oxf. - L., [1969];

Simeon R., Enciklopedijski rječnik lingvističkih

naziva, t. 1-2, Zagreb, 1969;

Dicționar rus-român de termini lingvistici și filologici,

ed. V. Vascenso, [Buc.], 1970;

Carreter F. L., Diccionario de términos

filológicos, 3 ed., Madrid, [1971];

Ducrot O., Todorov T., Dictionnaire

encyclopédique des sciences du langage, P., 1972;

Hartmann R. R. K., Stork F. C.,

Dictionary of language and linguistics, L., [1972];

Slovník slovanské lingvistické terminologie, sv. 1-2,

Praha, 1977-79;

Lewandowski T., Linguistisches Wörterbuch,

Bd 1-3, Hdlb., [1973]-75;

Le langage, [sous la dir. de B. Pottier], P., 1973;

Dictionnaire de linguistique, P., 1973;

Mounin G., Dictionnaire de la linguistique, P.,

1974;

Nilsson S., Språkliga termen, Stockh., 1977;

Ambrose-Grillet J., Glossary of transformational

grammar, Rowley (Mass.), 1978;

Constantinescu-Dobridor G., Mic dicționar de

terminologie lingvistică, Buc., 1980;

Crystal D., A dictionary of linguistics and

phonetics, 2 ed., Oxf. - N. Y., 1985;

Lexikon sprachwissenschaftlicher Termini, hrsg. von

R. Konrad, Lpz., 1985;

Richard J., Platt J., Weber H.,

Longman dictionary of applied linguistics, Harlow, 1985.

Ахманова О. С., Полторацкий А. И., Словари

лингвистической терминологии (обзор), в кн.: Лексикографический

сборник, в. 5, М., 1962;

Слюсарева Н. А., Макарова Г. Н., Обзор современных

зарубежных словарей лингвистических терминов (1960-1975 гг.). в кн.:

Актуальные проблемы учебной лексикографии, М., 1977;

Koerner E. F. K., Glossaries of linguistic

terminology, 1951-1971. An overview, «Linguistische Berichte», 1972, Bd 18;

Hartmann R. R. K., More on glossaries of

linguistic terminology, там же, 1972, Bd 21.

Н. В. Васильева.

Полезные сервисы

словари орфографические

словари орфоэпические

словари правильности русской речи и трудностей русского языка

Методические термины

Полезные сервисы

словари правильности, трудностей речи

словари синонимов

Методические термины

СЛОВАРИ́ СИНО́НИМОВ.

Словари, указывающие на смысловые, стилистические и сочетаемостные различия между словами, составляющими тот или иной синонимический ряд, условия их взаимозамены в различных контекстах. В словарной статье сначала обычно дается общее толкование слова, а затем каждое слово синонимического ряда описывается с точки зрения присущих ему смысловых, стилистических и сочетаемостных различий. К числу авторитетных публикаций этого рода относятся «Словарь синонимов русского языка» под ред. А. П. Евгеньевой в 2-х тт. (М.-Л., 1970-1971), «Русский синонимический словарь» К. С. Горбачевича (1996), «Учебный словарь синонимов русского языка» Л. П. Алекторова, В. И. Зимина и др. (М., 1994). Словари синонимов являются важным подспорьем при работе над культурой речи как в процессе обучения языку, так и при самообразовании. Они обогащают словарный запас человека, делают его речь более разнообразной и выразительной.

Полезные сервисы

словари сокращений

Лингвистические термины

Понятия лингвистики

Полезные сервисы

словари толковые

словари учебные

словарик

Толковый словарь

м. разг.

1. уменьш. к сущ. словарь 1.

2. ласк. к сущ. словарь 1.

Толковый словарь Ушакова

Толковый словарь Ожегова

СЛОВА́РЬ, -я́, м.

Энциклопедический словарь

Академический словарь

Орфографический словарь

Формы слов для слова словарик

Синонимы к слову словарик

сущ., кол-во синонимов: 3

Морфемно-орфографический словарь

Грамматический словарь

Полезные сервисы

словаришка

Синонимы к слову словаришка

сущ., кол-во синонимов: 3

Полезные сервисы

словарища

Синонимы к слову словарища

сущ., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

словарная атака

словарная единица языка

словарная литература

Синонимы к слову словарная литература

сущ., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

словарная статья

Переводоведческий словарь

Лингвистические термины

Статья в словаре, характеризующая то или иное слово и включающая различные зоны.

1. Вначале идет заглавное слово, оформленное таким образом, что мы можем получить сведения о его орфографии, произношении, ударении. Зонная структура словарной статьи варьируется, в зависимости от типа словаря. Наиболее полно она представлена в толковых словарях.

2. Одна из основных зон здесь - это зона значения: толкование лексического значения предполагает установление количества значений слова и определение каждого значения в отдельности. В толковом словаре выделяется несколько видов значения слова: переносное, терминологическое (специальное), фразеологическое.

В современных словарях используются разные способы толкования значения слов:

а) семантическое (описательное) определение (дефиниция);

б) синонимическое определение;

в) словообразовательное определение;

г) отсылочное определение.

3. Один из обязательных компонентов словарной статьи - это зона форм: указание грамматических категорий (часть речи, род, вид и т.п.), опорные словоформы; возможные варианты.

4. Особый компонент словарной статьи - это стилистические пометы, указывающие на разновидности книжной и разговорной лексики.

5. Следующий компонент словарной статьи - фразеологические обороты, устойчивые сочетания слов, обособившиеся формы, которые отделяются абзацем, ромбом или каким-нибудь другим способом.

6. Обязательный компонент словарной статьи - иллюстрации (иллюстративный материал): словосочетания, цитаты из произведений, которые дают дополнительную характеристику смысловых и грамматических особенностей слов, раскрывают сферу их употребления, подчеркивая их нормативность, служат руководством для современного словоупотребления.

Полезные сервисы

словарная форма слова

словарник

Толковый словарь

Толковый словарь Ушакова

Толковый словарь Ожегова

СЛОВА́РНИК, , муж. То же, что лексикограф.

| жен. словарница, -ы (разг.).

Словарь существительных

Энциклопедический словарь

Академический словарь

Орфографический словарь

Формы слов для слова словарник

Синонимы к слову словарник

сущ., кол-во синонимов: 3

Морфемно-орфографический словарь

Грамматический словарь

Сканворды для слова словарник

Полезные сервисы

словарница

Толковый словарь Ожегова

Синонимы к слову словарница

сущ., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

словарно закреплённый

Слитно. Раздельно. Через дефис

Полезные сервисы

словарно-грамматический

словарно-справочный

Слитно. Раздельно. Через дефис

Орфографический словарь

Морфемно-орфографический словарь

слова́р/н/о/-спра́в/оч/н/ый.

Полезные сервисы

словарно-терминологический

словарно-технический

Слитно. Раздельно. Через дефис

Морфемно-орфографический словарь

Полезные сервисы

словарно-фразеологический

словарно-энциклопедический

словарное гнездо

словарное дело

Синонимы к слову словарное дело

сущ., кол-во синонимов: 1

Полезные сервисы

словарные соответствия

словарный

Толковый словарь

Толковый словарь Ушакова

Толковый словарь Ожегова

СЛОВА́РЬ, -я́, м.

Энциклопедический словарь

Академический словарь

Орфографический словарь

Формы слов для слова словарный

Синонимы к слову словарный

Тезаурус русской деловой лексики

Морфемно-орфографический словарь

Грамматический словарь

Полезные сервисы

словарный диктант

словарный запас

словарный запас активный

словарный запас пассивный

словарный состав

Синонимы к слову словарный состав

сущ., кол-во синонимов: 3

Лингвистические термины

Полезные сервисы

словарный состав языка

Энциклопедический словарь

Большой энциклопедический словарь

Лингвистические термины

Полезные сервисы

словарный фонд основной

словарчик

Синонимы к слову словарчик

сущ., кол-во синонимов: 3

Полезные сервисы

словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Ушакова

Толковый словарь Ожегова

Словарь существительных

Переводоведческий словарь

Энциклопедический словарь

СЛОВА́РЬ -я́; м.

1. Книга, содержащая перечень слов, расположенных в определённом порядке (обычно по алфавиту), с толкованиями или с переводом на другой язык. Составлять с. Готовить с. к изданию. Купить с. Пользоваться словарём. Читать со словарём. Заглянуть в с. Найти что. в словаре. Работать над словарём. Проверить что. по словарю. Французско-русский с. Толковые словари русского языка. Энциклопедический с. С. под редакцией Ушакова. С. синонимов. Проект словаря. Тираж словаря. С. предназначен для студентов-иностранцев.

2. только ед. Совокупность слов, используемых кем. или где. Обогатить свой с. Поэтический с. С. Пушкина. С. его прозы беден.

Слова́рный, -ая, -ое. С-ая статья. С-ое издательство. С. состав языка.

* * *

слова́рь - 1) лексика, словарный состав языка, диалекта какой-либо социальной группы, отдельного писателя и т. д.

2) Справочная книга, содержащая собрание слов (или морфем, словосочетаний, идиом и т. п.), расположенных по определенному принципу, и дающая сведения об их значениях, употреблении, происхождении, переводе на другой язык и т. п. (лингвистический словарь) или информацию о понятиях, предметах, ими обозначаемых, о деятелях в какой-либо области науки, культуры и др. (энциклопедический словарь).

* * *

СЛОВАРЬ - СЛОВА́РЬ,

1) лексика, словарный состав языка, диалекта какой-либо социальной группы, отдельного писателя и т. д.

2) Справочная книга, содержащая собрание слов (или морфем, словосочетаний, идиом и т. п.), расположенных по определенному принципу, и дающая сведения об их значениях, употреблении, происхождении, переводе на другой язык и т. п. (лингвистический словарь) или информацию о понятиях, предметах, ими обозначаемых, о деятелях в какой-либо области науки, культуры и др. (энциклопедический словарь).

Большой энциклопедический словарь

Академический словарь

Иллюстрированный энциклопедический словарь

Поговорки

Афоризмы

Орфографический словарь

Сканворды для слова словарь

Полезные сервисы