речевой акт
Переводоведческий словарь
Стилистический словарь
РЕЧЕВОЙ АКТ - целенаправленное речевое действие, совершаемое в соответствии с принятыми в данном обществе нормами коммуникации; элементарная единица языкового общения. Р. а., будучи сложноструктурированным образованием, включает: акт произнесения; построение высказывания по правилам грамматики данного языка; пропозициональный акт, осуществляющий референцию и предикацию; иллокутивный акт, выражающий коммуникативную цель. Совершение речевого действия вызывает искомые последствия (перлокутивный эффект).
Р. а. производится в определенной речевой ситуации (см.). Его участники обладают общей речевой компетенцией и общими представлениями о мире.
Важнейшим звеном в структуре Р. а. является иллокутивый акт, называемый также иллокутивной силой. Он отражает межличностные отношения и показывает, чего хочет достичь говорящий своим высказыванием. Существует ряд измерений, в которых происходит варьирование иллокутивных актов. Это различия в цели данного акта, в выраженных психологических состояниях, в энергии, с какой подается цель, в статусе и положении говорящего и слушающего и др. В таксономии Р. а. выделяются следующие базисные категории (по Дж. Р. Серлю): репрезентативы, или сообщения: Сегодня понедельник; директивы, являющиеся актами побуждения: Выключите телевизор!; комиссивы, т.е. акты принятия обязательств: Обещаю вести себя хорошо; экспрессивы, выражающие психологическое состояние, задаваемое условием искренности: Извините за то, что наступил Вам на ногу; декларации, посредством которых устанавливается соответствие между пропозициональным содержанием и реальностью: Ваш трудовой договор (настоящим) расторгается.
Обычно высказывание содержит компоненты, позволяющие адресату судить о коммуникативной интенции говорящего. Но существуют и косвенные Р. а., иллокутивная цель которых не выражена и устанавливается адресатом благодаря его коммуникативной компетенции: Можете ли вы достать соль? (просьба в форме вопроса).
Под Р. а. обычно понимаются однофразовые высказывания. Однако актами речевой коммуникации являются и тексты. Известны попытки классификации текстов как "макроактов" по иллокутивному критерию. В этом случае тип макроакта определяется не по совокупности высказываний, характеризующихся той или иной иллокутивной силой, а по функции текста как целого в процессе общения. При таком подходе научные статьи квалифицируются как репрезентативы, гарантийные письма как комиссивы, распоряжения, указы как декларации и т.д. Иной метод систематизации Р. а. (независимо от их размера) предложила А. Вежбицка. Р. а., в том числе макроакты, моделируются ею на основе семантической методики при помощи последовательности предложений, выражающих мотивы, интенции и другие ментальные акты говорящего. (Лекция: хочу сказать вам разные вещи об Х; думаю, что вы должны знать нечто об Х; думаю, что вы знаете, что я знаю много об Х; говорю это, потому что хочу, чтобы вы знали нечто об Х.)
В ряде функционально-стилистических исследований процесс текстообразования рассматривается в типологическом аспекте как развертывание авторского замысла в виде типичной последовательности познавательно-речевых действий. В этом случае Р. а. предстает как действие, включенное в текстовую деятельность.
Лит.: Булыгина Т.В. О границах и содержании прагматики. - Изв. АН СССР. Сер. Л и Я. - 1981. - №4; Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. - М., 1985; Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. - М., 1986; Остин Дж.Л. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике, вып. 17, Теория речевых актов. - М., 1986; Серль Дж.Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. - М., 1986; Стросон П.Ф. Намерение и конвенция в речевых актах // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. - М., 1986; Арутюнова Н.Д. Речевой акт // Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990; Богданов В.В. Речевое общение. Прагматические и семантические аспекты. - Л., 1990; Его же: Текст и текстовое общение. - СПб., 1993; Рябцева Н.К. Ментальные перформативы в научном дискурсе. - ВЯ. - 1992; Вежбицка А. Речевые жанры // Жанры речи. - Саратов, 1997.
В.А. Салимовский
Лингвистика
целенаправленное речевое действие, совершаемое в соответствии с
принципами и правилами речевого поведения, принятыми в данном
обществе; единица нормативного социоречевого поведения,
рассматриваемая в рамках прагматической (см. Прагматика) ситуации. Основными чертами Р. а.
являются: намеренность (интенциональность), целеустремлённость и
конвенциональность. Р. а. всегда соотнесены с лицом говорящего.
Последовательность Р. а. создаёт дискурс.
К Р. а. обращались исследователи, анализирующие речь в контексте жизни и жизнедеятельности человека и
исходящие из того, что «речи... суть действия, происходящие между
людьми» (Гегель) (см. Речь, Речевая деятельность, Психолингвистика, Социолингвистика), а также исследователи
обиходной речи и других форм речевого общения и поведения (см. Диалогическая речь, Речевой этикет). Проблематика Р. а. и
речеобразования содержится в лингвистических концепциях
В. Гумбольдта, Ш. Балли, С. Карцевского, Л. П. Якубинского,
К. Л. Бюлера, Э. Бенвениста, М. М. Бахтина и других. Однако целостная и
развитая теория Р. а. сложилась лишь в рамках лингвистической философии под влиянием идей
Л. Витгенштейна о множественности назначений языка и их неотделимости от
форм жизни: взаимодействие языка и жизни оформляется в виде «языковых
игр», опирающихся на определённые социальные регламенты. Основы теории
Р. а. были заложены английским философом Дж. Остином (лекции, 1955;
посмертно опубликованы в книге «How to do things with
words», 1962). В дальнейшем теория Р. а. развивалась
совместными усилиями философов, логиков, лингвистов и психологов.
В Р. а. участвуют говорящий и адресат, выступающие как носители
определённых, согласованных между собой социальных ролей, или
функций. Участники Р. а. обладают фондом общих речевых навыков (речевой
компетенцией), знаний и представлений о мире. В состав Р. а. входит
обстановка речи и тот фрагмент действительности, которого касается
его содержание. По Остину, выполнить Р. а. значит: произнести
членораздельные звуки, принадлежащие общепонятному языковому коду;
построить высказывание из слов данного языка по
правилам его грамматики; снабдить высказывание
смыслом и референцией, т. е. соотнести с
действительностью, осуществив речение (англ.
целенаправленность, превращающую его в иллокутивный акт (англ.
illocutionary act, т. е. ‘выражение коммуникативной цели в ходе произнесения некоторого
высказывания’; термин Остина); вызвать искомые последствия (англ. perlocution), т. е. воздействовать на сознание или
поведение адресата, создать новую ситуацию (например, объявление
войны). Дж. Р. Сёрл выделяет в Р. а.: акт произнесения (англ. utterance act); пропозициональный акт,
осуществляющий референцию и предикацию;
иллокутивный акт, реализующий целеустановку говорящего.
Целенаправленность придаёт Р. а. особую, «действенную» интонацию, отмеченную Бахтиным. Функции Р. а.
Остин назвал иллокутивными силами (англ. illocutionary
forces), а соответствующие им глаголы
иллокутивными («спрашивать», «просить», «запрещать» и т. д.). Понятие
иллокутивной силы комплексно. Оно включает наряду с иллокутивной
целью, объединяющей Р. а. в классы (например, побуждение), её
интенсивность, способ достижения цели, особенности зависимой пропозиции и другие индивидуальные условия
употребления конкретных Р. а. (ср. акты побуждения, требования, совета и
пр.). Образующие иллокутивную силу компоненты логически упорядочены
(Сёрл, Д. Вандервекен). Они соответствуют программе описания значения
Некоторые иллокутивные цели могут быть достигнуты мимикой, жестом
(см. Жестов языки, Паралингвистика). Однако клятва, обещание и
т. п. невозможны без участия речи. Глаголы «клясться», «обещать» и
другие перформативны (см. Перформатив). Другие иллокутивные глаголы
(например, «хвалиться», «угрожать», «оскорблять») не употребляются
Поскольку перлокутивный эффект находится вне собственно Р. а., теория
Р. а. сосредоточена на анализе иллокутивных сил, а термины «Р. а.» и
«иллокутивный акт» часто употребляются как синонимы. Наиболее обобщённые иллокутивные цели
отлагаются в грамматической структуре предложения (ср. повествовательные,
вопросительные, побудительные предложения). Иллокутивные цели
играют важную роль в построении диалогической речи, связность которой
обеспечивается их согласованностью: вопрос требует ответа,
упрёк - оправдания или извинения и т. п.
При классификации Р. а. учитывается иллокутивная цель,
психологическое состояние говорящего, направление отношений между
пропозициональным содержанием Р. а. и положением дел в мире, отношение
к интересам говорящего и адресата и др. Выделяются следующие основные
классы Р. а.: информативные Р. а., сообщения (репрезентативы), например
«Поезд пришёл»; акты побуждения (директивы, прескрипции), например
«Уйдите!», в т. ч. требование информации, т. е. вопрос: «Который час?»;
акты принятия обязательств (комиссивы), например «Обещаю прийти
вовремя»; акты, выражающие эмоциональное состояние (экспрессивы), в т. ч. формулы социального этикета
(behabitives, по Остину), например «Извините за
беспокойство»; акты-установления (декларации, вердиктивы, оперативы),
такие, как назначения на должность, присвоение имен и званий, вынесение
приговора и т. п. Существует аналогия между речевыми и ментальными
актами, ср. утверждение и мнение, извинение и сожаление, раскаяние
(З. Вендлер).
Характеристика Р. а. обычно даётся через их сопоставление с
пропозицией. Значение Р. а. не сводится к значению входящего в него
пропозиционального содержания. Одна и та же пропозиция способна входить
в разные Р. а.: «Я приеду завтра» может быть обещанием, угрозой,
сообщением. Понимание Р. а., обеспечивающее адекватную реакцию,
предполагает правильную интерпретацию его иллокутивной силы. Последняя
определённым образом взаимодействует с пропозицией, например
побуждения и обязательства могут включать только пропозиции, относящиеся
к плану будущего. Их цель - создать такое положение вещей, которое
соответствовало бы значению пропозиции. Они направлены от
пропозиционального содержания к действительности. Пропозиции
характеризуются условиями истинности, Р. а. - условиями успешности
(англ. felicity conditions), несоблюдение которых
ведёт к иллокутивным неудачам. В одних случаях для эффективности Р. а.
необходима определённая социальная ситуация (приказ, приговор и т. п.
имеют силу только в устах людей, наделенных соответствующими
полномочиями и опираются на социальные институты). В других случаях
успешность Р. а. зависит от личностных факторов. Аналогом требования
истинности, предъявляемого к суждению
(пропозиции), является требование искренности, удовлетворение которого
входит в условия успешности Р. а. Например, обещание действительно
тогда, когда говорящий искренне намерен его выполнить и уверен, что в
состоянии это сделать. Условие искренности (доброй воли) связывает Р. а.
с намерениями говорящего, а через них с состояниями его сознания
(интенциональными состояниями): просьбы соответствуют желаниям и
нуждам говорящего, сообщения - эпистемическим состояниям, выражения
чувств (экспрессивы) - тем или другим эмоциям. Согласование Р. а. с
интенциональными состояниями признаётся обществом обязательным для
речевых действий. Это подтверждается тем, что высказывания типа
«Иван умён, но я так не считаю» неприемлемы, хотя в них нет явного
противоречия. Условия успешности предполагают, что адресат способен
опознать иллокутивную силу Р. а., которая должна в нём быть вербально
или невербально (просодически, мимически)
выражена. Однако существует большая категория косвенных Р. а.,
иллокутивная цель которых присутствует имплицитно и выводится адресатом
благодаря его коммуникативной компетенции. Принцип вежливости, принятый
в речевом общении, требует смягчения побуждений, которые часто бывают
косвенными. Например, модализованный вопрос о
способности адресата осуществить незатруднительное действие косвенно
выражает просьбу: «Ты можешь налить мне чаю?». То же значение получают
выражения желаний: «Я бы хотел побыть один» может означать «Оставь меня
одного». Косвенные Р. а. подвержены конвенционализации: модализованный
вопрос почти всегда эквивалентен просьбе. Конвенционализация проверяется
рядом тестов, из которых главным является тест на совместимость с
отрицанием имплицитной цели. Высказывание «Ты можешь налить мне чаю?
Но я тебя об этом не прошу (Но не делай этого)» отражало бы
непоследовательность речевого поведения.
Теория Р. а. имеет выходы в логику, когнитивную психологию,
лингвистическую философию, философию сознания, теорию коммуникации и моделей
Основы теории речевой деятельности, М., 1974;
Бахтин М. М., Эстетика словесного творчества, М.,
1979;
Арутюнова Н. Д., Фактор адресата, Известия АН СССР, сер.
ЛиЯ, 1981, т. 40, в. 4;
Демьянков В. З., Конвенции, правила и стратегии общения,
там же, 1982, т. 41, в. 4;
Тетради новых терминов, в. 39, М., 1982;
Падучева Е. В., Тема языковой коммуникации в сказках Льюиса
Кэрролла, в кн.: Семиотика и информатика, в. 18, М., 1982;
Безменова Н. А., Герасимов В. И., Некоторые
проблемы теории речевых актов, в кн.: Языковая деятельность в аспекте
лингвистической прагматики, М., 1984;
Новое в зарубежной лингвистике, в. 16. Лингвистическая прагматика,
М., 1985;
Новое в зарубежной лингвистике, в. 17. Теория речевых актов, М.,
1986;
Сёрль Дж., Природа интенциональных состояний, в кн.:
Философия, логика, язык, пер. с англ. и нем., М., 1987;
Vendler Z., Say what you think, в
кн.: Studies in thought and language, Tucson,
1970;
Sadock J., Toward a linguistic theory of speech
acts, N. Y., [1974];
Syntax and semantics, v. 3, Speech acts, N. Y. [a. o.],
[1975];
Speech act theory and pragmatics, Dordrecht - [a. o.],
1980;
Searle J. R., Vanderveken D.,
Foundations of illocutionary logic, Camb. (Mass.), 1985;
Vanderveken D., Les actes de discours, Liège -
Brux., 1988.
Н. Д. Арутюнова.
Лингвистические термины
I. Психофизический процесс, связь между говорящим (адресантом) и слушателем (адресатом), предполагающий три компонента:
2) восприятие;
Речевой акт как диалог предполагает установление связи между собеседниками. Речевой акт - это единство передачи сообщения и совместного мышления, "единство, - по выражению Л.С. Выготского, - общения и обобщения".
II. (в социолингвистике)
Одно из проявлений речевого поведения, отдельный акт речи, построенный с учетом социально обусловленных правил общения, действующих в той или иной коммуникативной системе;
двусторонний процесс, каждый из участников которого выступает в той или иной социальной роли: речевой акт охватывает говорение, восприятие, понимание услышанного, при письменном общении - писание и чтение (зрительное восприятие и понимание написанного) при условии, что участники речевого акта могут быть отделены друг от друга в пространстве и времени.
Характер речевого акта зависит от:
1) личности отправителя сообщения;
3) наличия или отсутствия третьих лиц;
4) языкового кода, используемого собеседниками;
5) темы и специфического содержания сообщения;
8) конкретной ситуации или социальной ситуации;
9) цели сообщения. Выделяются прямые и косвенные речевые акты. Последовательность речевого акта создает дискурс.
Методические термины
Элементарная единица коммуникации, намеренное, целенаправленное, регулируемое правилами социального и речевого поведения произнесение высказывания, имеющего адресата, в определенной речевой ситуации. Основными особенностями Р. а. являются наличие намерения (интенции) и цели высказывания. Компонентами Р. а. являются говорящий и адресат, обладающие некоторым фондом общих знаний и представлений, обстановка и цель речевого общения, а также тот фрагмент объективной действительности, о котором делается сообщение.
Эти компоненты создают прагматическую (см. прагматика) сторону Р. а., под воздействием которой формируется модальная рамка высказывания, предназначенная для координации названных компонентов. Выделяются следующие типы Р. а.: информативные акты, сообщения; побуждения; акты-обязательства; формулы социального этикета; выражения эмоциональной реакции на ситуацию или сообщение; акты, обеспечивающие завязывание, поддержание и прекращение речевых контактов. Среди всех перечисленных задач Р. а. главенствует задача информирования. Некоторые ученые рассматривают Р. а. как элементарные единицы речевого поведения (Формановская, 1998). Р. а., объединенные в единицы более высоких уровней, образуют дискурс. В практике преподавания иностранных языков опора на Р. а. способствует оптимизации обучения и повышения его мотивации. Понятие вошло в отечественный научный оборот после публикации книги Н. Д. Арутюновой «Предложение и его смысл» (1976). С точки зрения основоположников этого понятия - Дж. Остина, Дж. Серля, Дж. Росса, - Р. а. представляет собой элементарное речевое действие, предполагающее произнесение высказывания с соблюдением правил данного языка, придание ему определенного смысла. Введение понятия Р. а. позволило изменить представление о высказывании и не сводить его только к выражению законченной мысли. Открытием в теории Р. а. стали перформативы - высказывания, представляющие собой речевые поступки: приветствия, извинения, благодарности и др. Понятие Р. а. выявляет деятельностную сторону языкового общения, представляя его как серию Р. а. - словесных поступков; связывает лингвистическую прагматику с проблемами речевого этикета и культуры речи. Это делает понятие Р. а. важным для теории обучения русскому языку, а предложенная классификация речевых поступков широко используется при определении содержания обучения и тех речевых умений, которыми должен овладеть обучаемый.
Социолингвистика
Проявление речевого поведения, отдельный акт речи, построенный с учетом социально обусловленных правил общения, действующих в данной коммуникативной системе. Р.а. является двусторонним процессом, каждый из участников которого выступает в определенной социальной роли, и охватывает не только говорение, но и восприятие и понимание услышанного. При письменном общении речевой акт охватывает соответственно писание и чтение (зрительное восприятие и понимание написанного), даже если участники Р. а. отделены друг от друга в пространстве и времени.
Характер Р. а. зависит от следующих особенностей его компонентов: личность отправителя сообщения, личность адресата, наличие или отсутствие третьих лиц, языковой код, используемый собеседниками, тема и специфическое содержание сообщения, его форма, свойства канала, посредством которого передается сообщение, конкретная ситуация или социальная ситуация, в рамках которой совершается коммуникативный акт, цель сообщения. Выделяются прямые и косвенные Р.а., в последних форма не соответствует их значению и цели (напр., высказывание, построенное с формальной точки зрения как вопрос, но по сути, являющееся утверждением). Последовательность Р. а. создает дискурс. Основоположники теории речевых актов - Дж. Сирль, Г. Грайс.
См. также: Речевое поведение