Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

типы антонимов

Лингвистические термины

Выделяются следующие типы антонимов:

1) по степени зависимости от контекста:

а) контекстуальные (речевые) - слова, семантическая противоположность которых проявляется только в контексте: блеск - нищета; вода - камень;

б) языковые антонимы - слова, противоположность которых проявляется в изолированном виде;

2) по количеству единиц, участвующих в антонимии, языковые антонимы делятся на две подгруппы:

а) внутрисловный антоним (энантиосемия) - слово, которому антонимия присуща внутри одной единицы: одолжить - дать в долг; взять в долг;

б) межсловные антонимы - разные слова, значения которых противопоставлены друг другу;

3) в свою очередь межсловные антонимы подразделяются на три подгруппы:

а) контрарные (градуальные, противоположные) слова, выражающие качественную противоположность и имеющие градуальные оппозиции: легкий - трудный, молодой - старый;

б) комплементарные (дополнительные, противоречащие) слова, где противопоставление представлено двумя членами, дополняющими друг друга до целого, так что отрицание одного дает значение другого: мужчина - женщина; живой - мертвый;

в) конверсивные антонимы - слова, выражающие противоположную направленность процессов и признаков: зажигать - гасить, продать - купить.

Полезные сервисы

типы антонимов в русистике

Лингвистические термины

Полезные сервисы

типы вопросительных предложений

Лингвистические термины

Синтаксис

Полезные сервисы

типы выдвижения

Лингвистические термины

Аанализа текста

Полезные сервисы

типы грамматик

Лингвистические термины

Типы, выделяемые на основе различных подходов к форме и содержанию, строению и функционированию грамматических единиц и категорий.

1) формальная грамматика (изучает грамматические формы, их строение, группировки по частям речи и правилам словоизменения, правилам сочетаний. (Словообразовательная и словоизменительная модель, форма слова и форма словосочетания - основные единицы формальной грамматики);

2) контенсивная грамматика (изучает грамматические значения, их структуру, грамматические категории, средства их выражения, соотношение грамматических значений и категорий с логическими и понятийными категориями, в связи с чем контенсивная грамматика выступает то как логическая грамматика, то как психологическая или семантическая грамматика);

3) статическая описательная (синхронная) грамматика (изучает единицы и категории языка в статике);

4) динамическая (функциональная) грамматика (изучает потенциальные функции языковых единиц и категории и их функционирование в пределах одного современного состояния среды, рассматривая при этом языковые единицы во взаимодействии грамматических и лексических единиц языка в пределах схематического и реального контекста, в пределах одного и того же функционально-семантического поля или при взаимодействии таких полей);

5) историческая (диахроническая) грамматика (рассматривает язык в диахронном аспекте).

Все указанные выше грамматики рассматривают язык в самом себе и поэтому являются лингвоцентрическими (абстрактно языковыми). При этом они могут быть одноязыковыми, двуязыковыми (сопоставительными), типологическими и универсальными. Им противостоят речевые, коммуникативные грамматики. Рассматривающие речевое общение. Лингвистические теории этого направления называются антропоцентрическими.

Все типы грамматик: и лингвоцентрические, и коммуникативные - являются теоретическими, так как исследуют:

1) общие свойства грамматического строя языка;

2) общие свойства речевой деятельности. Теоретическую грамматику называют "общей грамматикой", "научной грамматикой". Ей противостоит практическая грамматика (учебная, школьная), изучающая базовые (основные, типические) свойства грамматического строя конкретного языка, вырабатывающая грамматические и лексико-грамматические правила как необходимую предпосылку и условие формирования и совершенствования речевой деятельности, всех ее видов.

Полезные сервисы

типы грамматических значений

Лингвистические термины

Полезные сервисы

типы диалогических единств

Лингвистические термины

Синтаксис

Полезные сервисы

типы знаков

Лингвистические термины

Полезные сервисы

типы значений многозначного слова

Лингвистические термины

Полезные сервисы

типы и способы синтаксических связей

Лингвистические термины

Выделяют следующие типы синтаксических связей:

1) сочинительная связь между однородными членами словосочетания или предложения, где ни один из членов не зависит от другого;

С.с. может быть союзной (птицы и звери) и бессоюзной (ели, сосны, пихты);

2) подчинительная связь между разнородными членами словосочетания или предложения, где один из членов - главный, а другой - зависимый (напр., вершины Кавказа, таёжные леса, решить быстро). Способы синтаксических связей подразделяются на:

1) согласование, при котором зависимое слово принимает те же грамматические значения, что и главное, причем данное соотношение сохраняется и при изменении главного слова: скромная девушка;

2) управление - такой способ связи, при котором главное слово требует от подчинённого определенной грамматической формы, но последняя не совпадает с формой главного слова: читать монографию;

в свою очередь управление подразделяется на:

а) непосредственное, когда главное слово напрямую управляет зависимым словом (напр., лист берёзы);

б) опосредованное управление, при котором главное слово требует определенного предлога и через него - формы зависимого слова: отплыть от берега;

3) примыкание - способ связи, при котором главное слово связывается с зависимым посредством интонации и порядка слов: быстро действовать;

4) изафет - способ связи, характерный для определительных (атрибутивных) конструкций:

а) соединение определяемого слова с постпозитивным определением при помощи энклитического показателя, восходящего к относительному местоимению который (напр., тадж. китоб-и хуб букв. книга, которая хорошая);

б) соединение двух существительных в определительное сочетание: азерб. дэмир гапы букв. "железо ворота";

5) инкорпорация - объединение двух или больше основ, самостоятельных по своему лексическому значению, в единое синтактико-морфологическое целое (слово-предложение), (напр., чук. мыттуркупрэгынритыркын новые сети охраняем).

Полезные сервисы

типы иноязычных слов

Лингвистические термины

1) Заимствованные слова (или освоенные) характеризуются следующими признаками:

а) передача слова с помощью графических и фонетических средств русского языка: пальто, танк, штурм;

б) принадлежность к определенному классу слов: манто - сущ. ср. рода;

в) определенность значения.

В зависимости от структуры заимствованного слова различаются три группы:

а) слова, структурно совпадающие с иноязычными образцами: юниор, силос;

б) слова, морфологически оформленные аффиксами заимствующего языка: бутс, джинс;

в) слова с замещением отдельных аффиксов русским элементом: шорт;

2) интернационализмы - заимствованные слова, образованные с помощью греческих и латинских элементов и существующие в ряде языков: автомобиль, философия, республика;

3) экзотизмы - иноязычные наименования вещей и понятий, свойственных жизни культуре того или иного народа: кеб, фолькетинг, аксакал, арык, пиала, бешбармак, дутар;

4) иноязычные вкрапления - слова и словосочетания, передаваемые на письме и в устной речи графическими и фонетическими средствами языка-источника:

а) латинские выражения: ergo - следовательно, ad hoc - к случаю;

б) франц.: C’est la vie - Такова жизнь!

в) англ.: happy end - счастливый конец.

Полезные сервисы

типы кодов текста

Лингвистические термины

Аанализа текста

Полезные сервисы

типы композиции

Лингвистические термины

Аанализа текста

Полезные сервисы

типы конверсивов

Лингвистические термины

Полезные сервисы

типы лексикографической информации в нормативно-стилистическом словаре

Лингвистические термины

В основе нормативно-стилистического словаря лежат лингвостилистические информационные модели словообразовательных типов, прогнозирующие следующие типы лексикографической информации:

1) зона значения:

а) зона словообразовательного значения;

б) зона деривационного значения;

в) зона лексического значения;

2) вход словарной статьи:

а) через производное слово;

б) через аффикс;

в) через информационную модель СТ;

3) зона лексико-семантических вариантов;

4) зона стилистических окрасок, свойственных набору однотипных производных слов;

5) информация о стилевой структуре текста, в котором употребляются производные слова;

6) сведения о типовых словосочетаниях, в которые вступают производные;

7) информация о структурных особенностях предложений, в которых наиболее употребительны производные;

8) зона моделирования словообразовательного процесса:

а) информация о производящей базе;

б) информация о производящей основе;

в) процесс соединения производящей основы с аффиксами;

г) зона производного слова;

д) зона, иллюстрирующая объяснение значения производного слова через производящую базу;

9) информация о формулах семантизации производных слов;

10) зона речевых ситуаций, прогнозируемых структурно-семантической схемой СТ;

11) информация о формулах реализации речевых ситуаций;

12) зона примеров, иллюстрирующих словоупотребление производных;

13) зона комплексной информации, реализованная в форме информационной модели СТ и создающая базу для рассмотрения производных в традиционном, когнитивном и прагматическом аспектах. Зона "заголовочное слово" представлена в информационной модели СТ, а также в толковой части нормативно-стилистического словаря. Зона сочетаемости представлена в модели, в словарной статье, в формулах семантизации. Лексикографический проект нормативно-стилистического словаря разработан Т.В.Жеребило.

Полезные сервисы

типы лексикографической информации в словаре лингвостилистических терминов

Лингвистические термины

В основе словаря лингвистических терминов лежат информационные модели функциональных стилей, предопределяющие следующие типы лексикографической информации:

1) зону значения, представленную различными способами:

а) в виде дефиниции;

б) в виде словообразовательной трактовки;

в) в форме отсылочной дефиниции;

г) с помощью контекста употребления;

2) вход словарной статьи, реализуемый: через информационную модель текста;

через термин, приведенный во второй части словаря;

3) зону экстралингвистических факторов;

4) информацию о стилевой структуре текста;

5) перечень языковых средств, связанных с ситуацией общения и со стилевой структурой текста;

6) зону терминологических синонимов и дублетов;

7) информацию о терминологических омонимах;

8) сведения о паронимах;

9) зону терминологических антонимов;

10) зону аналогов;

11) зону комплексной информации, представленную моделью функционального стиля;

12) зону стилистических окрасок;

13) зону стилистических ресурсов;

14) информацию о функционально-стилистическом инварианте;

15) информацию о модификациях инварианта;

16) этимологическую справку;

17) зону ударения;

18) информацию о произношении;

19) зону лингвистического анализа;

20) зону примеров, иллюстрирующих современное терминоупотребление;

22) зону сочетаемости. Зона "заголовочное слово" дается как в модели, так и в алфавитном словарике. Данная структура словарной статьи разработана Т.В.Жеребило и ее учениками: Барахоевой Ж.М., Парижевой М.А.

Полезные сервисы

типы лексикографической информации в словаре терминов и понятий культуры речи

Лингвистические термины

В основе словаря терминов и понятий культуры речи лежат информационные модели коммуникативных качеств: правильности, точности, логичности, чистоты, выразительности, уместности, богатства речи, что дает возможность разработать следующие типы лексикографической информации:

1) заголовочное слово, представленное как в модели, так и в толковой части словаря;

2) зону значения, представленную в комплексных моделях и в толковой части словаря;

3) зону взаимосвязи коммуникативного качества со структурой и системой языка;

4) зону форм коммуникативного качества речи;

5) описание условий реализации ККР;

6) информацию об особенностях функционирования языковых средств;

7) сведения о причинах отклонения от ККР;

8) классификацию ошибок;

9) информацию о способах работы над ошибками;

10) зону терминологических синонимов и дублетов;

11) зону омонимов;

12) информацию о терминологических паронимах;

13) зону антонимов;

14) зону аналогов;

15) информацию об ударении;

16) зону произношения;

17) информацию о сочетаемости терминов;

18) зону примеров, иллюстрирующих современное терминоупотребление;

19) зону терминологического поля. Разработка данных типов ЛИ осуществлена Т.В.Жеребило.

Полезные сервисы

типы лексикографической информации в словаре терминов и понятий лингвистики текста

Лингвистические термины

В основе словаря терминов и понятий лингвистики текста лежат информационные модели повествований, описаний, рассуждений, накладывающие отпечаток на макроструктуру и микроструктуру словаря. Выделяются следующие типы лексикографической информации:

1) вход в словарь, реализуемый через информационные модели текстов и словарные статьи в толковой части словаря;

2) зона ударения;

3) зона произношения термина;

4) зона значения, реализуемая в информационных моделях текстов и в толковой части словаря;

5) зона комплексной информации о содержании и структуре текстов;

6) зона типовой ситуации общения;

7) информация о композиционных частях текста;

8) характеристика совокупности языковых средств, типичных для того или иного жанра;

9) зона терминологических синонимов и дублетов;

10) информация о терминологических омонимах;

11) зона паронимов;

12) сведения о терминологических антонимах;

13) зона аналогов;

14) зона сочетаемости терминов;

15) зона примеров, иллюстрирующих современное употребление терминов и понятий лингвистики текста;

16) зона терминологического поля;

17) информация о сочетаемости терминов, выраженная соответствующими формулами. Структура словарной статьи разработана Т.В.Жеребило.

Полезные сервисы

типы лексических значений слов

типы лексических структур в тексте

Лингвистические термины

типы лексических структур в тексте - выделяются:

1) на уровне макро- и микроструктур:

а) лексическая макроструктура целого текста;

б) лексические микроструктуры;

2) в зависимости от разной позиции центрального узлового звена ассоциативно-семантической макросети:

а) индуктивные;

б) дедуктивные;

в) индуктивно-дедуктивные лексические структуры;

3) в зависимости от числа узловых звеньев лексической макроструктуры:

а) одноступенчатые;

б) двухступенчатые;

в) трехступенчатые структуры;

4) с учетом однородности/неоднородности смысловых отношений в последовательно развертывающихся лексических микроструктурах: а) однородные и б) неоднородные структуры;

5) по характеру отношений (дополнение, усиление, контраст) между лексическими структурами:

а) лексическая структура дополнительного типа;

б) усилительно-конвергентного

в) контрастивного типа;

6) в соответствии с имплицитностью/эксплицитностью доминантной лексической микроструктуры и наличием/отсутствием "смысловых скважин":

а) лексические структуры имплицитного и б) эксплицитного типов.

Аанализа текста

выделяются:

1) на уровне макро- и микроструктур: а) лексическая макроструктура целого текста; б) лексические микроструктуры;

2) в зависимости от разной позиции центрального узлового звена ассоциативно-семантической макросети: а) индуктивные; б) дедуктивные; в) индуктивно-дедуктивные лексические структуры;

3) в зависимости от числа узловых звеньев лексической макроструктуры: а) одноступенчатые; б) двухступенчатые; в) трехступенчатые структуры;

4) с учетом однородности/неоднородности смысловых отношений в последовательно развертывающихся лексических микроструктурах: а) однородные и б) неоднородные структуры;

5) по характеру отношений (дополнение, усиление, контраст) между лексическими структурами: а) лексическая структура дополнительного типа; б) усилительно-конвергентного и в) контрастивного типа;

6) в соответствии с имплицитностью/эксплицитностью доминантной лексической микроструктуры и наличием/отсутствием «смысловых скважин»: а) лексические структуры имплицитного и б) эксплицитного типов.

Полезные сервисы

типы личности

Евразийская мудрость от А до Я.

Полезные сервисы

типы многочленных сложноподчиненных предложений

Лингвистические термины

Синтаксис

Полезные сервисы

типы многочленных сложных предложений

Лингвистические термины

Синтаксис

Полезные сервисы

типы мотивации производных слов

Лингвистические термины

Морфемика и словообразоние

Полезные сервисы

типы мышления

типы нервной системы

Энциклопедический словарь

Ти́пы не́рвной систе́мы - комплекс индивидуальных особенностей высшей нервной деятельности человека и животных, различающихся по силе, уравновешенности и подвижности процессов возбуждения и торможения в коре головного мозга. И. П. Павлов выделил 4 основных типа нервной системы: сильный неуравновешенный (что соответствует темпераменту холерика), сильный уравновешенный инертный (флегматик), сильный уравновешенный подвижный (сангвиник), слабый (меланхолик).

* * *

ТИПЫ НЕРВНОЙ СИСТЕМЫ - ТИ́ПЫ НЕ́РВНОЙ СИСТЕ́МЫ, комплекс индивидуальных особенностей высшей нервной деятельности человека и животных, различающихся по силе, уравновешенности и подвижности процессов возбуждения и торможения в коре головного мозга. И. П. Павлов выделил 4 основных типа нервной системы: сильный неуравновешенный (что соответствует темпераменту холерика), сильный уравновешенный инертный (флегматик), сильный уравновешенный подвижный (сангвиник), слабый (меланхолик).

Большой энциклопедический словарь

Полезные сервисы

типы односоставных предложений

Лингвистические термины

Предложения, в которых грамматической основой является один главный член, с помощью которого выражается предикативность. Различия в форме главного члена служат основой для выделения типов односоставных предложений:

а) глагольные и б) именные.

1. В глагольных односоставных предложениях утверждается независимый признак (действие): На сцене пели;

глагольные формы по своей морфологической природе тяготеют к зависимому положению, к выражению признака, приписываемого субъекту. Независимое положение глагольной формы требует особых конструктивных условий;

в глагольных односоставных предложениях в роли главного члена выступают все основные спрягаемые формы и инфинитив, выражающие грамматические категории модальности и времени, а также лица

2. В именных (субстантивных) односоставных предложениях утверждается или отрицается бытие предмета: Опять зима;

Ни души. В позиции главного члена лишь существительное (или субстантивированное слово) в именительном или родительном падеже

В именных односоставных предложениях отсутствует возможность морфологического выражения предикативных категорий и они раскрываются с помощью конструктивных и интонационных показателей.

Синтаксис

Предложения, в которых грамматической основой является один главный член, с помощью которого выражается предикативность. Различия в форме главного члена служат основой для выделения типов односоставных предложений: а) глагольные и б) именные. 1. В глагольных односоставных предложениях утверждается независимый признак (действие): На сцене пели; глагольные формы по своей морфологической природе тяготеют к зависимому положению, к выражению признака, приписываемого субъекту. Независимое положение глагольной формы требует особых конструктивных условий; в глагольных односоставных предложениях в роли главного члена выступают все основные спрягаемые формы и инфинитив, выражающие грамматические категории модальности и времени, а также лица.

2. В именных (субстантивных) односоставных предложениях утверждается или отрицается бытие предмета: Опять зима; Ни души, в позиции главного члена лишь существительное (или субстантивированное слово) в именительном или родительном падеже. В именных односоставных предложениях отсутствует возможность морфологического выражения предикативных категорий и они раскрываются с помощью конструктивных и интонационных показателей.

Полезные сервисы

типы омонимов

Лингвистические термины

Полезные сервисы

типы орфограмм

Лингвистические термины

Полезные сервисы

типы основы слова

типы перевода

типы перевода текста

Переводоведческий словарь

Полезные сервисы

типы переносных значений

типы подлежащих (в русистике)

Лингвистические термины

Синтаксис

Полезные сервисы

типы полной мотивации

Лингвистические термины

Морфемика и словообразоние

Полезные сервисы

типы пресуппозиций

типы проблематики художественного текста

Лингвистические термины

Аанализа текста

Полезные сервисы

типы растительности

типы семантических отношений в лексико-семантической системе языка

Лингвистические термины

Полезные сервисы

типы семантических отношений между лсв

типы синонимов

Лингвистические термины

Синонимы делятся на группы по трем основаниям:

1) по степени зависимости от контекста:

а) контекстуальные (речевые) синонимы - слова, семантическое сходство которых проявляется только в контексте;

б) языковые - слова, семантическое сходство которых проявляется изолированно, без контекста: крепкий, прочный, твердый;

2) по степени семантической близости:

а) полные (абсолютные) синонимы - слова, полностью совпадающие по значению и употреблению: забастовка, стачка;

б) частичные (относительные) синонимы - слова, частично совпадающие по значению и употреблению: маленький, крошечный, миниатюрный;

3) по качеству различий между сходными словами на две группы подразделяются частичные синонимы:

а) семантические (понятийные, идеографические) - слова, имеющие незначительные различия по лексическому значению (разная степень обобщаемого признака, разный объем понятия и т.п.: черный, вороной; метель, вьюга, пурга, буря, буран);

б) стилистические (функциональные) синонимы - слова с одинаковым лексическим значением, но имеющие разные стилистические окраски: есть, трапезничать, кушать, жрать, лопать, хавать.

Полезные сервисы

типы синтаксических отношений в словосочетании

типы сказуемых

Лингвистические термины

Разновидности сказуемого - одного из главных членов двусоставного предложения, грамматически подчиненного подлежащему, имеющего вещественное и грамматическое значение, которые соответственно выражены следующим образом:

1) вещественным значением является название действия, признака, состояния;

2) грамматическим значением - время и наклонение: Лето ушло; Птицы были взбудоражены; Осень будет сухой и теплой; Земля - наша планета. Он был в сюртуке.

С учетом способа выражения вещественного и грамматического значений выделяются основные структурные типы сказуемого в русском языке:

1) простое и 2) составное. В простом сказуемом вещественное (конкретное) и грамматическое (абстрактное) значения выражены одной словоформой или лексикализованным сочетанием слов. В составном сказуемом вещественное и грамматическое значения выражаются в двух компонентах - раздельно.

Синтаксис

Разновидности сказуемого - одного из главных членов двусоставного предложения, грамматически подчиненного подлежащному, имеющего вещественное и грамматическое значение, которые соответственно выражены следующим образом:

1) вещественным значением является название действия, признака, состояния;

2) грамматическим значением - время и наклонение: Лето ушло; Птицы были взбудоражены; Осень будет сухой и теплой; Земля - наша планета. Он был в сюртуке. С учетом способа выражения вещественного и грамматического значений выделяются основные структурные типы сказуемого в русском языке: 1) простое и 2) составное. В простом сказуемом вещественное (конкретное) и грамматическое (абстрактное) значения выражены одной словоформой или лексикализованным сочетанием слов. В составном сказуемом вещественное и грамматическое значения выражаются в двух компонентах - раздельно.

Полезные сервисы

типы склонения прилагательных

типы словесного ударения

Лингвистические термины

Существуют разнообразные типы ударений, выделяемые при помощи различных критериев и обладающие определенными характеристиками:

1) фонетические типы:

а) по преобладающему акустическому признаку: динамическое (силовое) ударение, основанное на большей интенсивности, силе звука;

количественное (квантитативное), основанное на удлинении звука;

музыкальное (тоническое), основанное на повышении или понижении тона;

б) по звуковой соотнесенности между ударением в одном многосложном слове: главное с более выраженными акустическими свойствами (более сильное, напр. в нем., англ.);

второстепенное с менее выраженными акустическими свойствами (более слабое): кни́гоизда́тельский;

2) структурные типы выделяются:

а) по характеру расположения в слоговой структуре слова: свободное (разноместное, падающее на любой слог;

связанное, фиксированное, всегда падающее на определенный слог;

ограниченное (полусвязанное), имеющее определенную зону локализации;

б) по характеру расположения в морфологической структуре слова: подвижное, в процессе деривации падающее как на основу, так и на окончание;

неподвижное (постоянное) ударение, падающее всегда на определенную морфему в слове.

Полезные сервисы

типы словосочетаний (в русистике)

типы сложных предложений контаминированной структуры по характеру видов связи

Лингвистические термины

1) многочленные сложные предложения с сочинением и подчинением:

а) многочленные предложения, в которых две или более части с сочинительной связью распространяются общей для них придаточной частью;

б) многочленные предложения, в которых каждый из сочиненных компонентов является сложноподчиненным предложением;

2) многочленные сложные предложения с сочинением и бессоюзной связью;

3) многочленные сложные предложения с бессоюзной связью и подчинением:

а) предложения, в которых одна общая придаточная часть распространяет две и более предикативные части, связанные бессоюзием и образующие конструкцию однородного состава;

б) предложения, компоненты которых, связанные бессоюзной связью, представляют собой сложноподчиненные предложения;

4) многочленные сложные предложения с бессоюзной связью и сочинением;

5) многочленные сложные предложения с сочинением, подчинением и бессоюзной связью.

Синтаксис

1) многочленные сложные предложения с сочинением и подчинением: а) многочленные предложения, в которых две или более части с сочинительной связью распространяются общей для них придаточной частью; б) многочленные предложения, в которых каждый из сочиненных компонентов является сложноподчиненным предложением;

2) многочленные сложные предложения с сочинением и бессоюзной связью;

3) многочленные сложные предложения с бессоюзной связью и подчинением: а) предложения, в которых одна общая придаточная часть распространяет две и более предикативные части, связанные бессоюзием и образующие конструкцию однородного состава; б) предложения, компоненты которых, связанные бессоюзной связью, представляют собой сложноподчиненные предложения;

4) многочленные сложные предложения с бессоюзной связью и сочинением;

5) многочленные сложные предложения с сочинением, подчинением и бессоюзной связью.

Полезные сервисы

типы сложных синтаксических целых

Лингвистические термины

Типы, выделяемые в зависимости от структуры, характера межфразовой связи и семантического типа текстового фрагмента:

1) статические ССЦ, носящие описательный характер, для них характерна параллельная связь, наличие качественной, предметной, статальной рематической доминанты, составные именные сказуемые, слова качественной семантики, глагольные формы, указывающие на одновременность действий (состояний);

2) динамические ССЦ, носящие повествовательный характер, характеризующиеся акциональной доминантой и цепной связью;

в них употребляются глагольные сказуемые, выраженные формами совершенного вида, указывающие на последовательность сменяющих друг друга ситуаций, распространены анафорические замены и повторы;

3) смешанные ССЦ, объединяющие разные смысловые типы речи;

для них характерно объединение динамических и статических элементов, сочетание повествования, описания, рассуждения.

Синтаксис

Типы, выделяемые в зависимости от структуры, характера межфразовой связи и семантического типа текстового фрагмента:

1) статические ССЦ, носящие описательный характер, для них характерна параллельная связь, наличие качественной, предметной, статальной рематической доминанты, составные именные сказуемые, слова качественной семантики, глагольные формы, указывающие на одновременность действий (состояний);

2) динамические ССЦ, носящие повествовательный характер, характеризующиеся акциональной доминантой и цепной связью; в них употребляются глагольные сказуемые, выраженные формами совершенного вида, указывающие на последовательность сменяющих друг друга ситуаций, распространены анафорические замены и повторы;

3) смешанные ССЦ, объединяющие разные смысловые типы речи; для них характерно объединение динамических и статических элементов, сочетание повествования, описания, рассуждения.

Полезные сервисы

типы согласовательных систем

Лингвистические термины

Морфология

Полезные сервисы

типы структурных связей лсв

типы текстов в соотношении с актуальным членением предложения

Лингвистические термины

Аанализа текста

Полезные сервисы

типы уроков

Лингвистические термины

Полезные сервисы

типы фонетических позиционных чередований

типы фонологических оппозиций

Лингвистические термины

Полезные сервисы

типы фразеологических антонимов семантические

типы фразеологических антонимов структурные

типы фразеологических единиц

Лингвистические термины

Полезные сервисы

типы фразеологических единиц по степени распространенности

Лингвистические термины

Полезные сервисы

типы фразеологических синонимов семантические

типы художественных текстов

Лингвистические термины

Выделяются поэтические и прозаические типы, которые, в свою очередь, классифицируются по жанрово-стилистическим, тематическим, хронологическим и др. параметрам. К особенностям поэтических текстов относятся:

1) затрудненность, "заторможенность" языка поэзии;

2) наличие своего кода;

3) повышенная значимость звуковой организации;

4) сложное членение с особой ритмикой, метрикой;

5) словесная экспрессия: смысловая "осложненность" слова;

6) особая роль иносказаний;

7) повышенная эмоциональность и др.

Поэтическим текстам присущи:

1) предельная эмоционально-смысловая насыщенность;

2) тенденция к монологичности;

3) яркое проявление речетворческого начала;

4) выражение экспрессии.

Проза рассматривается как "сплошная" речь, для которой характерны:

1) иной ритм;

2) членение прозаических текстов, обусловленное смысловым и синтаксическим строем;

3) наличие семантико-логических связей в изложении.

Выделяются следующие особенности прозаических текстов:

1) возможности языкового многообразия;

2) многоголосие;

3) тяготение к "конституирующему" слову, "внеэмоциональному" и "нестилевому";

4) широкое использование изобразительных и познавательных возможностей речи.

Аанализа текста

Выделяются поэтические и прозаические типы, которые, в свою очередь, классифицируются по жанрово-стилистическим, тематическим, хронологическим и др. параметрам.

К особенностям поэтических текстов относятся:

1) затрудненность, «заторможенность» языка поэзии;

2) наличие своего кода;

3) повышенная значимость звуковой организации;

4) сложное членение с особой ритмикой, метрикой;

5) словесная экспрессия: смысловая «осложненность» слова;

6) особая роль иносказаний;

7) повышенная эмоциональность и др.

Поэтическая текстам присущи:

1) предельная эмоционально-смысловая насыщенность;

2) тенденция к монологичности;

3) яркое проявление речетворческого начала;

4) выражение экспрессии.

Проза рассматривается как «сплошная» речь, для которой характерны:

1) иной ритм;

2) членение прозаических текстов, обусловленное смысловым и синтаксическим строем;

3) наличие семантико-логических связей в изложении.

Выделяются следующие особенности прозаических текстов:

1) возможности языкового многообразия;

2) многоголосие;

3) тяготение к «конституирующему» слову, «внеэмоциональному» и «нестилевому»;

4) широкое использование изобразительных и познавательных возможностей речи.

Полезные сервисы

типы частичной мотивации

типы языков по наличию прилагательных