ж.
1. Башня, дозорная вышка (на Руси IX - XIII вв.).
2. Шатер, кибитка (обычно о жилищах древних кочевых племен или инородцев в Российском государстве до 1917 г.).
ж.
1. Башня, дозорная вышка (на Руси IX - XIII вв.).
2. Шатер, кибитка (обычно о жилищах древних кочевых племен или инородцев в Российском государстве до 1917 г.).
ВЕЖА - жен., ·об., ·стар. знающий, сведущий; ученый, образованный.
| Поп вежа, книжный, ученый и начитанный.
| ныне вежа и невежа относится не до учености или познаний (в ·знач. неученого говорят невежда), а до образования внешнего, до светского обращенья, знания обычаев и приличий. Вежество, вежство ср., ·стар. ученость, знание, образованность. Не дорого ничто, дорого вежество. Вежества не купи, умелось бы говорить. Дерево немо, а вежеству учит, прут.
| сев. приличие, доброе поведение и обращение или вежливость жен. учтивость, учливость, учтивство. Учись вежеству: где пень, тут челом; где люди, тут мимо: где собаки дерутся, говори: Бог помощь! Вежливый, соблюдающий светские, житейские приличия, учтивый, услужливый, предупредительный. Голь мудрена, нужда вежлива. Нужда вежлива, голь догадлива. Вежливец муж., пермяц., сиб. почетное название колдуна, знахаря, который на всех свадьбах занимает первое место, оберегает свадьбу, особ. молодых, от порчи, и распоряжается всем; он бывает нестерпимо груб и сидить за столом в шапке. Выжлевуха жен. опытная на все обряды, бойкая баба, управляющая свадьбами.
II. ВЕЖА вежа жен., ·стар. намет, шатер, палатка; кочевой шалаш, юрта, кибитка;
| башня, батура, каланча; это значение осталось в зап. ·губ.
| архан. шалаш, будка, сторожка, балаган, лопарский шалаш, сахарной головою, сложенный остроконечно из жердей и покрытый хворостом, мохом и дерном, чем и отличается от крытых шкурами или берестою чума и юрты; он одевается пластами дерна; юрта, кибитка, переносное, кочевое жилье. Татарские племена, а за ними и русские зовут кошемную кибитку свою так, как и не напишешь: ближе всего будет эй, или нем. oei, дом. Иде в вежю и сварши зелие... ·стар. клеть? кухня?
| курск. вежка, полевой шалаш, балаган, сторожка.
| ·стар. устройство для рыбной ловли; вероятно каланча, вышка, черномор. гвардия, для дозора идущей рыбы; либо тоня, ватага, с шалашами на берегу, либо сидейка, шалаш над прорубом, для ловли рыбы на блесну.
ВЕ́ЖА -и; ж.
1. В Древней Руси: башня, дозорная вышка.
2. В России до 1917 г.: шатёр, кибитка (о жилище кочевых инородцев).
* * *
ве́жа - 1) древнерус. - шатёр, кибитка, башня; 2) старинное жилище саамов из жердей, крытое дёрном.
* * *
ВЕЖА - ВЕ́ЖА (др.-рус.), шатер, кибитка, башня.
ВЕ́ЖА - 1) шатер, шалаш, кибитка, упом. в "Повести Временных лет" и в позднейших летописях, в своей В. (шатре) убит хан Ахмат (1481); "Белая В." - летописное назв. Саркела, столицы Хазарского каганата (10 в.); 2) кам. или дерев. башня (с 12 в.); наст. известна Белая В. в Каменце под Брестом, от к-рой происходит назв. Беловежская пуща.
ВЕЖ|А (68), -Ѣ (-А) с.
1.Крытая повозка, кибитка; шатер, палатка:
Идоша Угри мимо Киевъ горою... пришедъше къ Днѣпру и сташа вежами бѣша бо ходѩще аки се Половци. ЛЛ 1377, 8 об. (898); взѩша бо тогда скоты и ѡвцѣ и конѣ. и вельблуды. и вежѣ с добытко(м). и с челѩдью. и за˫аша Печенѣгы. и Торкы с вежами. Там же, 94 (1103); бѣша бо в то времѩ прибѣгли Берендичи. и с вежами. Там же, 111 (1151); Половци же слышавше походъ ѥго. бѣжаша и с вежами к морю. Там же, 140 об. (1199); и Володимеръ приде. съ всимы Черными Клобоукы. и с вежами и съ стады и скоты и(х) ЛИ ок. 1425, 155 (1151); а Половцѣ котории оутѩгли переити [реку] вежами сп҃сошасѩ. а которѣи не оутѩгли. а тѣхъ взѩша. рекоша же. ако в тоу рать вежѣ и кони скоти мнози потопли соуть. в Хирии. бѣгаюче передъ Роусью. Там же, 220 об. (1183); во ѡбѣднее веремѩ. оусрѣтоша полкы Половѣцькиѣ. бѩхоуть бо до нихъ доспѣлѣ вежѣ своѣ. поустили за сѩ. Там же, 223 об. (1185); Половцем же бы(с) вѣсть на нѩ. и поустиша вѣжа назадь. а сами совокоупившесѩ ждоуть ихъ. Там же, 233 (1191); во тъ ча(с) позванъ Батыемь... и поклонисѩ по ѡбычаю ихъ. и вниде во вежю ѥго. Там же, 271 (1250);
||=мн. Стан, палаточный или кибиточный лагерь, кочевье:
Половци же приимше гра(д) запалиша и ѡгне(м). люди раздѣлиша и ведоша в вежѣ к сердоболе(м) своимъ. и сроднико(м) своимъ мъного роду х(с)ь˫аньска. ЛЛ 1377, 75 (1093); Ст҃ополкъ же и Володимеръ идоста на вежѣ. и взѩста вежѣ. полониша скоты и конѣ. вельблуды и челѩдь. Там же, 76 (1095); а си к ни(м) [половцам] идуть к вежамъ ихъ. ѡни же не пустѩчи в вежѣ срѣтоша ихъ. Там же, 134 об. (1186); и побѣжени бывше Половци. и биша и до вежь. множество полона взѩша жены и дѣти. и сто˫аша на вежа(х) г҃ д҃ни. Там же; и... ѡдолѣша Половци... и самого кнѩзѩ Володимера ˫аша. и ведоша и в вежѣ свои Там же, 149 об. (1215); Тои же зимѣ. ходиша Ѡлговичи на Половци... и взѩ Ѡлегъ. вежѣ Козины. и жену и дѣти. и злато и сребро. и ˫Арославъ Беглюковы вежѣ взѩ. ЛИ ок. 1425, 190 (1168); и мы без ни(х) коушаимсѩ. на вежа(х) ихъ. оударити. Там же, 221 об. (1183); Половцѣ же пробѣгоша вежѣ. и Роусь же дошедше вежь. и ѡполонишасѩ. Там же, 223 об. (1185); сии же пришедъ ко рѣцѣ и перебредъ. и всѣде на конь. и тако поидоста сквозѣ вежа. Там же, 227 (1185); и взѩша вежа за Днепромъ... Половци бо бѩхоуть шли в Доунаи. и не бѣ ихъ дома в вежахъ своихъ. Там же, 229 (1187).
2. Дворовая хозяйственная постройка:
Въ градѣ дорогобоужи нѣка˫а жена раба соущи дѣлаше въ вежи повелѣниѥмь г҃жа своѥ˫а. в д҃нь ст҃го николы. и вънезапоу ˫ависта ѥи ст҃а˫а страстотрьпьца претѩща и гл҃ща ѥи. по что тако твориши въ д҃нь ст҃го николы. се ти сътворивѣ казнь. и се рекъша разметаста храминоу тоу. СкБГ XII, 21г; голуби же и воробьеве полетѣша въ гнѣзда сво˫а. ѡви въ голубники. врабьѣве же подъ стрѣхи и тако възгарахусѩ голубьници. ѡво клѣти. ѡво вежѣ. ѡв(о) ли ѡдрины. и не бѣ двора идеже не горѩще. ЛЛ 1377, 17 (946); Иже без времени иде(т) в вежю. iли в вин҃ницю. развѣ повелѣнь˫а строитель. ѡ(т)лу(ч). д҃нь а҃ KB к. XIV, 298б; покло ѡ(т) парфѣниѩ к угумѩну осподине како ѥсьмъ порѩдилесе тако и живу а василке село пустоши вежу свезле двѣрѣ г҃ свезле ГрБ № 359, XIV-XV.
3. Башня:
Того же лѣ(т). оускочи Володимерь ˫Арославичь. изъ Оугоръ. из вежѣ каменое. тоу бо держашеть и король и с попадьѥю его. и с двѣима дѣтѩтема. поставленъ бо бѣ емоу шатеръ на вежи. ѡнъ же изрѣзавъ шатеръ. и сви собѣ оужище. и свѣсисѩ ѡ(т)оудоу доловь. ЛИ ок. 1425, 231 (1190); вежа же средѣ города высока. ˫акоже бити с не˫а ѡкр(с)тъ града... вь высотоу е҃і҃ лакотъ. создана же сама. девомъ [в др. сп. древом] тесанымъ. и оубѣлена ˫ако сыръ. свѩтѩщисѩ на всеи стороны Там же, 282 (1259);
||=передвижная осадная башня:
и ста Дв҃дъ ѡступивъ гра(д). и часто приступаше. единою поступиша к граду под вежеми. ѡвѣ(м) же бьющи(м) с града. и стрѣлѩющи(м) межи собою. идѩху стрѣлы акы дождь. ЛЛ 1377, 91 об. (1097).
В сост. им. геогр.:
ѡдолѣ Ст҃ославъ Козаромъ. и гра(д) ихъ и Бѣлу Вѣжю взѩ. ЛЛ 1377, 19 (965); и заоутра на Г(с)жинъ д҃нь идохо(м) к Бѣлѣ Вежи. Там же, 81 об. (1096); и пришедше сташа оу Бѣлы Вежѣ. Там же, 107 (1149); и поиде ѡ(т)туду на Бѣлувежю. на Старую и сто˫аша оу Бѣлывежи м(с)ць съжидаюче к собѣ Половець. и ѡ(т) Изѩслава покорени˫а ЛИ ок. 1425, 137 об. (1148).
ве́жа, -и, твор. п. -ей
сущ., кол-во синонимов: 10
башня (45)
гуляй-городок (2)
зимовье (8)
кибитка (8)
намет (14)
палатка (22)
стан (37)
ученый (105)
шалаш (21)
шатер (20)
вежа I
отдельно стоящая наблюдательная башня на Руси IX-XIII вв.
Вежа же средѣ города высока, яко же бити с нея окрестъ града, подсздана каменеемь вь высоту 15 лакотъ...
шатёр, кибитка (обычно о жилищах древних кочевых племён или инородцев в Российском государстве до 1917 г.)
вежа II
знающий, сведущий; ученый, образованный
ве́жа ж 4a
I ве́жа
I. только др.-русск. вѣжа "шатер; кибитка; башня" (Пов. врем. лет и др.), укр. ве́жа "башня" (ввиду наличия е заимств. из польск.), блр. ве́жа "башня", словен. véža "сени, передняя", др.-чеш. věž, věžě "башня", слвц. veža, польск. wieża, в.-луж. wježa, н.-луж. wjaža, jaža "дом".
Из праслав. *věža, *vězi̯a (от vezǫ, русск. везу́), т. е. "дом-повозка на полозьях или колесах"; см. Потебня, РФВ 3, 177; Мерингер, Zschr. österr. Gym. 1903, 392; IF 19, 427 и сл. Знач. "дом-повозка, кибитка" перешло в "шатер", откуда "передвижная башня", "башня". Излишни сомнения Брюкнера (KZ 45, 54) относительно долготы гласного в слав. слове. Ср., напр., авест. vāza- 1. "едущий, летящий", 2. "вереница; движение; вьючное животное"; см. Бартоломэ, Air. Wb. 1417.
II ве́жа
II. м., только др.-русск. вѣжа "знающий, сведущий", современное неве́жа, цслав. невѣжда "неученый". Из *vědi̯a; см. ве́дать. Сюда же ве́жливый; Преобр. 1, 107.
ВЕЖБИЦКАЯ Анна - ВЕЖБИ́ЦКАЯ Анна (Wierzbicka, Anna) (р. 10 марта 1938, Варшава), польский лингвист. Занимается вопросами семантического описания польской и русской лексики («Семантические примитивы», Semantic primitives, 1972). Последовательно развивает идею построения универсального метаязыка (см. МЕТАЯЗЫК) для описания смыслов на базе небольшого числа элементарных единиц типа «я», «ты», «хотеть», «хороший» и др.
В 1972 переехала в Австралию и с 1973 преподавала в Австралийском национальном университете в Канберре. В том же году исследовательница фактически открыла новую область семантических исследований - толкование смысла грамматических показателей (на материале русского творительного падежа). Эта идея затем была развита в книге «Семантика грамматики» (The semantics of grammar, 1988) на более обширном и разнообразном материале: дательный падеж в славянских языках, английские сентенциальные дополнения, каузатив в японском языке, показатели множественного числа и др. В 1980 вышла ее книга «Lingua mentalis: семантика естественного языка», в которой намечены основные идеи поиска универсального подмножества смыслов для описания словаря и грамматики естественных языков.
В 1985 Вежбицкая выпустила книгу «Лексикография и анализ концептов» (Lexicography and conceptual analysis), посвященную толкованию предметной лексики. Исследовательница сформулировала и доказала тезис об антропоцентричности естественного языка и, вследствие этого, о зависимости семантики от человеческих представлений о физическом мире, а не от устройства физического мира как такового.
В исследовании 1985 была обозначена важная идея «культурных стереотипов», во многом определяющая семантическую структуру того или иного языка. Эта идея затем была развита в таких ее работах, как «Прагматика культурного взаимодействия» (Cross-cultural pragmatics: the semantics of human interaction, 1991), «Семантика, культура и познание» (Semantics, culture and cognition, 1992), «Понимание культур через ключевые слова» (Understanding cultures through their key words: English, Russian, Polish, German, Japanese, 1997), «Эмоции в разных языках и культурах» (Emotions across languages and cultures: diversity and universals, 1999) и др.
По мнению Вежбицкой, несмотря на внешнее разнообразие языков и культур, человечество обладает несомненной культурной общностью, которая позволяет постулировать универсальный семантический метаязык. В типологическом сборнике под ее редакцией «Семантика и лексические универсалии» (Semantics and lexical universals: theory and empirical findings, 1994) предпринимается попытка по единой схеме описать базовые фрагменты лексики ряда «экзотических» языков; в книге «Что хотел сказать Иисус?» (What did Jesus mean? Explaining the Sermon on the Mount and the parables in simple and universal human concepts, 2000) на семантический метаязык переводятся евангельские заповеди.
ВЕЖДА - жен. и веко ср. века, вежди мн. покрышка глазного яблока. Верхнее и нижнее веко. У птиц есть еще третье веко, мигалка.
сущ. ресница. (Пс. 10, 4 и 131, 4).
ве́жда ж 1a
"веко". Ввиду жд заимств. из цслав.; ср. др.-русск. вѣжа, ст.-слав. вѣжда βλέφαρον (Супр.), болг. ве́жда "бровь", сербохорв. вjе̏ħа - то же, словен. vȇja. Из праслав. *vědi̯a, которое, согласно Миклошичу (см. Mi. EW 391), связано чередованием гласных с ви́деть; см. также Преобр. 1, 107.
- Веко на старорусский лад.
ВЕ́ЖДЫ, вежд (ед. вежда, вежды - малоупотр.), жен. (церк.-книжн. устар. поэт.). Глазные веки. «И в ужасе сомкнул я вежды.» Брюсов.
вежд, мн. (ед. ве́жда, -ы, ж.). трад.-поэт.
Веки.
Но все покоится в безмолвии ночном, И вежды томные сомкнулись тихим сном. Баратынский, Отрывки из поэмы «Воспоминание».
|| Глаза.
Только сердце под ветхой одеждой Шепчет мне, посетившему твердь: - Друг мой, друг мой, прозревшие вежды Закрывает одна лишь смерть. Есенин, Сторона ль ты моя, сторона.
Вежды, вежд, мн. (книжн., поэт.).
► Безумный сон покинул томны вежды, Но мрачные я грезы не забыл. // Пушкин. Стихотворения //; В те дни, когда уж нет надежд, А есть одно воспоминанье, Веселье чуждо наших вежд, И легче на груди страданье. // Лермонтов. Стихотворения // /
см. глаза
ве́жды мн. от ж 1a
Это старинное название глаз заимствовано из старославянского, а образовано от въдъти в значении "видеть".
ВЕЖЕТА́ЛЬ, вежеталя, мн. нет, муж. (франц. vegetal - растительный). Жидкость на спирту с примесью парфюмерных веществ для смачивания волос.
вежета́ль, -я
вежета́ль, -я
вежета́ль, вежета́ли, вежета́ля, вежета́лей, вежета́лю, вежета́лям, вежета́лем, вежета́лями, вежета́ле, вежета́лях
вежета́ль м 2a
ВЕЖЕТАЛЬ я, м. végétale adj. Зеленая, пахнущая фиалками жидкость. Делается из подкрашенного в зеленый цвет слабого спирта и духов фиалки, употребляется как вода для волос. Целебными свойствами не обладает, но хорошо очищает волосы. 1915. Жен. энц. 1 136. устаревающее. Косметическое средство, жидкость для смачивания волос. БАС-2. От растрескавшихся нечистых волос пахло салом и приторным вежеталем. Л. Нитобург Семья Замковых. // НМ 1928 9 139. В уездном городе N было так много парикмахерских заведений и бюро похоронных процессий, что казалось, жители города рождаются лишь затем, чтобы побриться, остричься, освежить голову вежеталем и сразу умереть. Ильф 12 стульев. Помню, действительно, что я одевался под Макса Линдера, и помню, как щедро прыщущий вежеталь холодил череп, и как мсье Пьер, прицелившись гребешком, перекидывал мне волосы жестом линотипа. Набоков Адмиралтейская игла. - Лекс. Уш. 1935: вежета/ль.
- Жидкость на спирту с примесью парфюмерных веществ для смачивания волос.
Ве́жинов Павел (настоящие имя и фамилия Никола Гугов) (1914-1983), болгарский писатель. Антифашистские повести и рассказы (сборник «Вторая рота», 1949); в произведениях о современности (повести «Запах миндаля», 1966, «Барьер», 1977, «Измерения», 1979), роман «Ночью на белых конях» (1975), «Весы» (1982) - нравственно-философская проблематика, обострённый интерес к глубинам человеческой психики.
* * *
ВЕЖИНОВ Павел - ВЕ́ЖИНОВ Павел (наст. имя и фам. Никола Гугов) (1914-83), болгарский писатель. Повести и рассказы об антигитлеровской борьбе болгарского народа (сборник «Вторая рота», 1949); в произведениях о современности (повести «Запах миндаля», 1966, «Барьер», 1977, «Измерения», 1979), романах «Ночью на белых конях» (1975), «Весы» (1982) - глубина психологического анализа.
ВЕЖИНОВ Павел (наст. имя и фам. Никола Гугов) (1914-83) - болгарский писатель. Повести и рассказы об антигитлеровской борьбе болгарского народа (сборник "Вторая рота", 1949); в произведениях о современности (повести "Запах миндаля", 1966, "Барьер", 1977, "Измерения", 1979), романах "Ночью на белых конях" (1975), "Весы" (1982) - глубина психологического анализа.
ВЕЖИНОВ Павел (настоящее имя и фамилия Никола Гугов) (1914 - 83), болгарский писатель. Антифашисткие повести и рассказы (сборник "Вторая рота", 1949). В произведениях о современности (повести "Запах миндаля", 1966, "Барьер", 1977, "Измерения", 1979; роман "Ночью на белых конях", 175, "Весы", 1982) - нравственно-философская проблематика, обостренный интерес к глубинам человеческой психики.
ВЕЖИНСКИЙ (Wierzynski) Казимеж (1884-1969) - польский поэт и прозаик. Один из членов группы "Скамандр". С 1939 в эмиграции, скончался в Лондоне. Сборники лирики "Весна и вино" (1919), "Трагическая свобода" (1936), "Земля-волчица" (1941), "Черный полонез" (1968). Книга очерков "Моя личная Америка" (1966).
ВЕЖИНСКИЙ Казимеж - ВЕЖИ́НСКИЙ (Wierzynski) Казимеж (1884-1969), польский поэт и прозаик. Один из членов группы «Скамандр». С 1939 в эмиграции, скончался в Лондоне. Сборники лирики «Весна и вино» (1919), «Трагическая свобода» (1936), «Земля-волчица» (1941), «Черный полонез» (1968). Книга очерков «Моя личная Америка» (1966).
I нареч. качеств.
1. Соблюдая правила приличия; учтиво, предупредительно, обходительно.
2. Выражая учтивость, предупредительность или свидетельствуя о них.
II предик.
Оценочная характеристика чьих-либо действий как отличающихся вежливостью, воспитанностью, учтивостью.
нареч. к вежливый.
Мещерский встречал ее [Катю] приветливо, здороваясь за руку и вежливо приглашая садиться. Казакевич, Звезда.
нареч, кол-во синонимов: 29
благовоспитанно (6)
вежливенько (1)
вежливо-вежливо (1)
внимательно (37)
воспитанно (5)
галантерейно (5)
галантно (13)
деликатно (25)
зачестно (3)
корректно (17)
куртуазно (9)
любезно (17)
мило (24)
обходительно (19)
политично (11)
почтительно (10)
предупредительно (24)
приветливо (16)
прилично (44)
пристойно (23)
с почетом (5)
субтильно (9)
тактично (21)
уважительно (11)
услужливо (7)
участливо (17)
учтиво (18)
цивилизованно (4)
честью (16)
учтиво, корректно, предупредительно, обходительно, любезно, деликатно, мило; куртуазно (устар., теперь шутл.)
/ по отношению к женщине: галантно; галантерейно (устар. разг. ирон.)
приветливо, корректно, уважительно, деликатно, пристойно, галантно, куртуазно, субтильно, галантерейно, учтиво, любезно, прилично, мило, обходительно, тактично, предупредительно
ВЕ́ЖЛИВОСТЬ - сущ., ж., употр. сравн. часто
Морфология: (нет) чего? ве́жливости, чему? ве́жливости, (вижу) что? ве́жливость, чем? ве́жливостью, о чём? о ве́жливости
1. Вежливость - это качество вежливого человека, совокупность хороших манер, умение вести себя в обществе.
Элементарная вежливость. | Правила вежливости.
2. Дежурной, фальшивой, показной и т. п. вежливостью называют такое поведение человека, когда он лишь формально следует хорошим манерам, но внутренне остаётся неискренним.
3. Когда кто-либо делает что-то из вежливости, он делает это только потому, что не хочет обидеть другого человека, хотя ему самому не хочется этого делать.
Михаил водку вообще не любил и в гостях пил только из вежливости.
4. Визитом вежливости называют такое посещение гостей, когда к ним приходят для поддержания хороших отношений, ради приличия, а не по причине настоящей дружбы или необходимости.
ВЕ́ЖЛИВОСТЬ, вежливости, мн. нет, жен. отвлеч. сущ. к вежливый; учтивость, благовоспитанность, соблюдение бытовых приличий. Этого требует вежливость.
ВЕ́ЖЛИВЫЙ, -ая, -ое; -ив. Соблюдающий правила приличия, воспитанный, учтивый. Вежливое обращение. В. намёк. Вежливо (нареч.) попросить.
ВЕ́ЖЛИВОСТЬ, -и, ж
Выражение предупредительности, услужливости, воспитанности в поведении, речи, жестах;
Син.: деликатность, любезность, корректность, учтивость, уважительность, обходительность, предупредительность, галантность.
В сыне мать стремилась воспитать прежде всего вежливость и отзывчивость.
ВЕ́ЖЛИВОСТЬ -и ж. Учтивость, обходительность, предупредительность. Правила вежливости. Изысканная в. Сделать что-л. из вежливости (следуя правилам приличия, а не внутреннему побуждению). Визит вежливости (офиц.; посещение кого-, чего-л. из приличия).
-и, ж.
Свойство по знач. прил. вежливый; учтивость, обходительность.
Инсаров проводил его [Берсенева] до двери с любезною --- вежливостью. Тургенев, Накануне.
Воспитание * Величие * Гений * Здравый смысл * Идеал * Манеры * Мнение * Мораль * Помощь * Поступок * Привычка * Репутация * Совет * Тайна * Талант * Характер
Достоинства * Благодарность * Вежливость * Вкус * Героизм * Ответственность * Правда * Справедливость * Честность * Честь * Чувство меры
Недостатки * Безвкусица * Кокетство * Лакейство * Лень * Лицемерие * Ложь * Невежество * Обман * Фанатизм * Хитрость * Эгоизм
Вежливость походит на позолоту, которая слишком часто покрывает не более как неблагородный металл. - С. Дюбэ
Ничто не обходится нам так дешево и не ценится так дорого, как вежливость. -
Сервантес Мигель де (Cervantes).
Вежливость ничего не стоит, но приносит много. -
Монтегю Мари (Montague)
Кто беден любовью, тот скупится даже своей вежливостью. -
Ницше Фридрих (Nietzsche).
Даже вежливость бывает оскорбительна, когда подчеркивается. -
Грасиан-и-Моралес (Gracian у Morales)
Вежливость есть символически условное выражение уважения ко всякому человеку.
Вежливость - это хорошо организованное равнодушие.
Если вдруг замечаешь, что двадцатилетние подозрительно учтивы с тобой, значит, ты старше, чем тебе кажется.
По части учтивости лучше пересолить, чем недосолить.
Если вы решили убить человека, ничего не стоит быть вежливым.
Улыбайся и не жалей учтивости, когда тебя вызывают на ссору. Так нам велит Евангелие, и только так можно довести того гада до бешенства.
«Пшекруй»
Вы еще не умерли, чтобы говорить о вас только хорошее.
«Очень приятно!» - самая распространенная ложь на свете.
Когда мы уступаем дорогу автобусу, мы делаем это не из вежливости.
Все труднее встретить вежливого человека, который ничего не пытается вам продать.
Как трудно быть вежливым, когда ты прав!
Я отказался участвовать в его похоронах, но послал очень вежливое письмо, в котором одобрил это мероприятие.
Будь любезен с людьми, пока не заработаешь свой первый миллион. А потом уже люди будут любезны с тобой.
Будь вежлив с каждым. Никогда не известно, кто попадет в число двенадцати присяжных.
Хам остается хамом, даже когда извиняется.
Ян Цыбис
Притворяйся вежливым - и привыкнешь.
«Пшекруй»
(см. МАНЕРЫ, ВОСПИТАННОСТЬ, ЭТИКЕТ), (см. ТАКТ, ТАКТИЧНОСТЬ)
ве́жливость, -и
сущ., кол-во синонимов: 32
благовоспитанность (15)
бонтон (5)
внимательность (35)
воспитанность (13)
галантерейность (5)
галантность (13)
деликатность (22)
корректность (16)
куртуазность (9)
любезность (21)
обходительность (17)
политес (3)
политичность (12)
почтительность (14)
правила рыцарского поведения (2)
предупредительность (26)
приветливость (18)
приличие (16)
приличность (21)
пристойность (17)
светскость (14)
субтильность (23)
такт (15)
тактичность (22)
уважительность (13)
услужливость (9)
участливость (20)
учтивость (18)
цивилизованность (11)
этикет (6)
учтивость, корректность, предупредительность, обходительность, любезность, деликатность; политес, куртуазность (устар., теперь шутл.); субтильность (разг.)
/ по отношению к женщине: галантность; галантерейность (устар. разг. ирон.)
ВЕЖЛИВОСТЬ, галантность, корректность, любезность, обходительность, предупредительность, уважительность, учтивость, устар., шутл. куртуазность, устар., шутл. политес
ВЕЖЛИВЫЙ, галантный, деликатный, корректный, любезный, обходительный, предупредительный, уважительный, учтивый, устар., шутл. куртуазный
ВЕЖЛИВО, галантно, корректно, любезно, обходительно, предупредительно, уважительно, учтиво, устар., шутл. куртуазно
См. приличие...
Английская, бездушная, врожденная, джентльменская, заботливая, изысканная, изящная, испанская, ледяная, напыщенная, поверхностная, подчеркнутая, показная, притворная, приторная, рафинированная, рыцарская, светская, сдержанная, слащавая, слоновья (разг.), снисходительная, спокойная, старомодная, трогательная, утонченная, фальшивая, холодная, чопорная, шутливая, элементарная. Леденящая, сострадательная, яростная.
- Хорошо организованное равнодушие.
- Умение с интересом слушать то, что вам хорошо известно, от человека, который в это ничего не смыслит.
- Искусство не обижать людей понапрасну.
- Лучшее оружие вора (кинош.).
- Любезность.
- Такт.
- Лучшее оружие вора, по мнению героя фильма «Джентльмены удачи».
- Соблюдение правил приличия, воспитанность, учтивость.
- «Галантерея» в переводе с французского.
- Рассказ российского писателя Викентия Вересаева.